Kosaka Riyu — ignore (Claymore OST)

Исполнитель: Kosaka Riyu
Песня: ignore / Игнорирование
Аниме: Claymore / Клеймор
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Utsumuite wa hitori kuhaku wo umete mitashita tsugihagi no michi
Kemuri magarete mayoi haiiro ni someta kodoku to tatakau hibi

Tameiki no kazu hi ni hi ni fueteita
Nanimonai sorani inoru chisana hikari

Sukima darake no otona no jijou
Chika sou de hanareteta…
Kasuka ni mita, samayoeru mirai
«Tadashii» da toka «machigai» da toka tashika na mono wa nakute
Nigeru toki no naka de tate unazuiteta dake…

Nagasareteta futari tamerau koto bakari
«Wakaranai» tada sore dake de…
Kasanari au «omoi» tsuyoku natteyuku nandomo toitadashita

Migi mo hidari mo kuraberu mono wa nakute
Te ni shita toki wo kizandeyuku no wa kimi da

Suikomareteyuku bokura no jiyuu
Hanarete wa bikiyoseta
Haruka kanata katachi aru mirai
«Tadashii» da toka «machigai» da toka tashika na mono wo motome
Nigeru toki no naka wo ima hashirihajimeta

Toorisugitekita jibun wa itsumo
Mirai no rashinban wo sagashiteita

Migi mo hidari mo kuraberu mono wa nakute
Te ni shita toki wo kizandeyuku no wa kimi da

Sukima darake no otona no jijou
Chikasoude hanareteta…
Kasuka ni mita, samayoeru mirai

Wagamama bakari mou kore ijou
Furimawasaretakunai
Kienai tomenai kagirinai negai
«Tadashii» da toka «machigai» da toka tashika na mono wo motome
Nigeru toki wo boku ga ima oikoshiteyuku

Опуская свой взгляд, я в одиночестве заполняла пустоту внутри себя и наполняла свой лоскутный путь.
Укутывая себя дымом, я день за днём продолжаю бороться с одиночеством, окрасившим мою потерянность в пепельный цвет.

Число моих вздохов день ото дня росло.
Я молюсь на крошечный лучик света в пустом небе.

Взрослые обстоятельства, полные пробелов,
Казались так близки, но на самом деле были далеки от меня…
Я мельком увидела будущее, и поэтому могу продолжать свои скитания.
Является ли это «верным» или «ошибочным» – невозможно сказать определённо…
Я просто кивала в знак согласия с этим посреди убегающего от меня времени.

Мы с тобой были смыты прочь, из-за того, что только и делали, что колебались,
Довольствуясь только мыслью «я ничего не знаю»…
Но наши перекрывающие друг друга чувства становятся всё сильнее – я снова и снова задавалась вопросом, почему же.

Ни слева, ни справа от меня нет нечего для сравнения.
Ты тот, кто отсчитывает имеющееся у нас время.

Впитываемая нами свобода
Отдалилась от нас, но я притянула её назад.
Где-то там вдали будущее, имеющее свою определённую форму.
Является ли это «верным» или «ошибочным» – в поисках определённого ответа на этот вопрос
Я начала сейчас бежать посреди убегающего от меня времени.

Для себя, кто всё время проходила мимо цели,
Я продолжала искать компас, указывающий в будущее.

Ни слева, ни справа от меня нет нечего для сравнения.
Ты тот, кто отсчитывает имеющееся у нас время.

Взрослые обстоятельства, полные пробелов,
Казались так близки, но на самом деле были далеки от меня…
Я мельком увидела будущее, и поэтому могу продолжать свои скитания.

У меня есть лишь эгоизм… и ничего более мне не нужно —
Мне не хотелось бы злоупотреблять.
Беспредельное желание, которое никогда не исчезнет и не будет остановлено,
Является ли оно «верным» или «ошибочным» – в поисках определённого ответа на этот вопрос
Я сейчас обгоню убегающее от меня время.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный