Kitamura Eri — Marshmallow Justice (Nisemonogatari OP2)

Исполнитель: Kitamura Eri
Песня: Marshmallow Justice / Зефирная справедливость
Аниме: Nisemonogatari / Истории подделок
Описание: 2й опенинг

Текст песни Русский перевод
Kesa me ga sametara
Wasurechatta
Yume no tsuzuki mata
Atashi o matte ita

Unmei da yo kore
Houtte okenai
Riyuu ga arun da
Seigi no mikata da kara!

Moeru kono ondo ni
Tokeru sono kotae wa
Kiyoku tadashiku soshite kakkoyokunakucha ne

Te o tsunagi
Doko made mo yukou
Atama yori saki ni! Hayaku!

Kimi to nara
Doko made mo yukeru
Kitto! Zutto! Motto!

Kimi wa itsu datte
Tadashii kedo..
Sonna kantan ni
Fukikesou to shinaide?

Shukumei na no kore
Aragaenai
Rekishi kaeru no wa
Seigi no mikata kara da!

Sawaru to yakedo suru
Yume wa mashumaro no you ni
Amaku tadashiku soshite kakkoyokunakucha ne

Te o tsunagi
Doko made mo yukou
Atama yori saki ni! Hayaku!

Kimi to nara
Doko made mo yukeru
Kitto! Zutto! Motto!

Moeru kono ondo ni
Tokeru sono kotae wa
Kiyoku tadashiku soshite kakkoyokunakucha ne

Te o tsunagi
Doko made mo yukou
Atama yori saki ni! Hayaku!

Kimi to nara
Doko made mo yukeru
Kitto! Zutto! Motto! Kitto! Zutto!

Когда этим утром я проснулась,
Я совсем позабыла о своей мечте,
Но её продолжение
Опять ждало меня.

Это моя судьба,
Которую я не могу игнорировать.
У меня есть для этого причина,
Потому что я на стороне справедливости!

Ответ, что будет найден
В пылающем жаре моего тела,
Должен быть ясным, справедливым, и к тому же крутым!

Давай соединим наши руки
И пойдём, куда пожелаем,
Прежде чем осознаем это, быстрее!

Когда я с тобой,
Я могу идти куда угодно,
Несомненно! Всегда! Ещё и ещё!

Ты всегда
Прав, конечно…
Но не пытайся так легко
Затушить мой пыл, хорошо?

Это моя судьба,
Которой я не могу сопротивляться,
Потому что тот, кто меняет историю,
На стороне справедливости!

Моя мечта, к которой если прикоснёшься, обожжёшься,
Должна быть, как зефир,
Сладкой, справедливой, и к тому же крутой!

Давай соединим наши руки
И пойдём, куда пожелаем,
Прежде чем осознаем это, быстрее!

Когда я с тобой,
Я могу идти куда угодно,
Несомненно! Всегда! Ещё и ещё!

Ответ, что будет найден
В пылающем жаре моего тела,
Должен быть ясным, справедливым, и к тому же крутым!

Давай соединим наши руки
И пойдём, куда пожелаем,
Прежде чем осознаем это, быстрее!

Когда я с тобой,
Я могу идти куда угодно,
Несомненно! Всегда! Ещё и ещё! Несомненно! Всегда!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный