Kano — Stella-rium (Houkago no Pleiades OP)

Исполнитель: Kano
Песня: Stella-rium / Настольный планетарий
Аниме: Houkago no Pleiades / Внешкольные Плеяды
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Nakijakurinagara tabi wo shiteta
Semete kono sora wo toberu no nara
Kenka shita yoru wa hoshi ga yasashii
Kimi mo mite iru kana

Shiranai… shiritai… kanjitai…
Nanni mo nai nara nanni demo nareru hazu

Sono toki, umareta tokimeki ga
Jikuu no nami saafu shite yuku
Fushigi da ne ima nara kowaku nai
Mikansei na mama tobikomou
Yakusoku no doa wo akete
Mabushii egao ni nare!

Namae nado mada nai kakeratachi
Yobareru sono hi wo tada matteru
Nagai nemuri kara mezameru you ni
Kimi ni aitai nda

Rizumu… merodi… haamonii…
Wakiagaru ai de furete kanaderu mirai

Sono toki, mebaeta shoudou ni
Kioku sae mo shinku shite yuku
“Arigatou” nando mo sakebitai
Mikansei na mama sore de ii
Yakusoku no uta wo tsurete
Watashi yo watashi ni nare!

Sore wa hajimari no housoku
Chiisa na kagayaki ga atsumatte hitotsu ni naru
Ima yume no yuku saki e hashiridasu!

Sono toki, umareta tokimeki ga
Jikuu no nami saafu shite yuku
Fushigi da ne ima nara kowaku nai
Mikansei na mama tobikomou
Yakusoku no doa wo akete
Mabushii egao ni nare!

Sono toki, mebaeta shoudou ni
Kioku sae mo shinku shite yuku
“Arigatou” nando mo sakebitai
Mikansei na mama sore de ii
Yakusoku no uta wo tsurete
Watashi yo watashi ni nare!

Я путешествовала, периодически всхлипывая.
Если бы я только могла летать по бескрайнему космосу…
В ночь после нашей ссоры звёзды такие ласковые,
Интересно, ты тоже на них смотришь?

Я не знаю… Я хочу узнать… Я хочу почувствовать…
Если у тебя ничего нет, то должно быть потому будет всё.

Трепет, который зародился в моей груди в то время,
Скользит по волнам пространства и времени.
Разве это не удивительно? Уж теперь я не боюсь.
Оставаясь незавершёнными, давай погружаться.
Открой дверь нашего обещания
И ослепительно улыбайся!

Фрагменты, которые ещё даже не имеют своего имени,
Просто ждут того дня, когда их призовут.
Чтобы очнуться от долгого сна, они хотят встретиться с тобой.

Ритм … Мелодия … Гармония …
Бьют фонтаном в любви, прикоснувшись к ним, я сыграю на струнах будущего.

С импульсом, который зародился в то время,
Даже наши воспоминания синхронизируются.
Хочу вновь и вновь кричать «Спасибо».
Можно и дальше оставаться незавершёнными.
Вместе с развитием песни о нашем обещании,
Я стану самой собой!

Это закон зарождения,
Крошечные огоньки собираются вместе и становятся единым целым
Теперь я побегу навстречу нашей мечте!

Трепет, который зародился в моей груди в то время,
Скользит по волнам пространства и времени.
Разве это не удивительно? Уж теперь я не боюсь.
Оставаясь незавершёнными, давай погружаться.
Открой дверь нашего обещания
И ослепительно улыбайся!

С импульсом, который зародился в то время,
Даже наши воспоминания синхронизируются.
Хочу вновь и вновь кричать «Спасибо».
Можно и дальше оставаться незавершёнными.
Вместе с развитием песни о нашем обещании,
Я стану самой собой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный