Fragments — Koko kara, Kanata kara (Houkago no Pleiades ED)

Исполнитель: Fragments (Takamori Natsumi, Ohashi Ayuru, Tateno Kanako, Makino Yui, Fujita Saki)
Песня: Koko kara, Kanata kara / Отсюда, с вышины
Аниме: Houkago no Pleiades / Внешкольные Плеяды
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Datte kao wo agetara
Minna ga hohoende ite
Hazukashikute ureshikute
Yoko muku hoshizora

Are kara mainichi ga (mainichi ga)
Dame tte omotteta
Ima sukoshi hon no sukoshi
Jibun ni kiite mita nda
“Toberu ka naa?”

Sora de aou
Watashitachi wa itsudemo yukeru
Kaze ga hoshi wo maite
Hikari ga odoru kanata
“Tsukamaenakya”
Sono te wo nobashita shunkan ni
Hirogaru fuukei wa
Kirari itsuka no after school

Datte umareta wake wo
Dare mo ga shiranai mama de
Sonzai wo tashikameru
Mahou wo sagasu no

Zeitaku na jiyuu wo (jiiyuu wo)
Moteamasu hibi dakedo
Mitsuketai tatta hitotsu
Jibun dake ni dekiru koto
“Daijoubu!”

Sora de aou
Tarinai no nara sugu ni yukou
Hoshi no SHIIRU hatte
SUPIIDO APPU kimete
“Dakishimetai”
Ma ni awanai nante nai yo
Kimi to no yakusoku wa
Zutto kienai after school

Houkago no tokubetsu ni
Zutto mamoraretetai kedo
Aimai no hari ga toki wo tsugeru

Saa kaerou meguriau tame ni
Mata, itsuka…

Sora de aou
Watashitachi wa itsudemo yukeru
Kaze ga hoshi wo maite
Hikari ga odoru kanata
“Tsukamaenakya”
Sono te wo nobashita shunkan ni
Hirogaru fuukei wa
Kirari itsuka no after school

Да ведь когда я поднимаю лицо,
Все улыбаются.
Я чувствую себя смущённой, но при этом мне радостно,
И звёздное небо поворачивается ко мне в профиль.

С тех пор то, что каждый день (каждый день)
Был напрасным, я думала.
Теперь немного, совсем немного,
Я попробовала задаться вопросом:
«Могу ли летать?»

Давайте встретимся в небе.
Мы можем отправиться туда когда угодно.
Ветер разбрасывает звёзды,
И их свет пляшет там в вышине.
«Я должна поймать его»
В тот миг, когда я протянула свои руки,
Раскинувшийся вокруг меня пейзаж
Засиял. Это было когда-то после школы.

Да ведь, зачем мы родились
Не зная, все продолжают жить,
А я, чтобы убедиться что существую,
Ищу магическое заклинание.

С роскошью свободой (свободы)
Не зная, что делать, мы проводили дни,
Но я хочу найти то одно,
Что смогу делать только я.
«Все будет хорошо!»

Давайте встретимся в небе.
Если этого недостаточно, то давайте отправимся прямо сейчас.
Прикрепи себе звёздочку
И резко прибавь газу.
«Я хочу обнять тебя»
Это никогда не поздно сделать.
Данное тебе обещание
Никогда не исчезнет… после школы.

Я бы хотела, чтобы это особое время после уроков
Сохранилось навсегда,
Но стрелки неопределённости сообщают нам, что пора.

Ну вот, идёмте домой, ради того чтобы встретиться
Вновь, когда-нибудь…

Давайте встретимся в небе.
Мы можем отправиться туда когда угодно.
Ветер разбрасывает звёзды,
И их свет пляшет там в вышине.
«Я должна поймать его»
В тот миг, когда я протянула свои руки,
Раскинувшийся вокруг меня пейзаж
Засиял. Это было когда-то после школы.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный