in NO hurry to shout — Border Line (Fukumenkei Noise Theme Song)

Исполнитель: in NO hurry to shout (Hayami Saori)
Песня: Border Line / Пограничная линия
Аниме: Fukumenkei Noise / Безымянный крик
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Tokei no hari shizuka ni kizande kojireta
Chigireteyuku kimochi mo minai furi de
Kidzukeba hora atomodori dekinai basho made
Mayoikonde mujaki ni boku wo ubatta

Yousha naku massugu ni
Mitsumeru hitomi
Girigiri tamotenaku naru

Boodaarain tsumetaku nijinde
Maaburu no moyou wo egaiteku
Boodaarain isso nuritsubushite
Donkan na kimi e no omoi ga zutto
Boku wo mushibamitsudzuketeru kara
Mou baransu mo ushinatte

Massakasama fukai yami no naka shizunda
Yugandeyuku kimochi mo koroshita mama
Iki wo kirashi mita koto nai you na egao de
Hashagu kimi wa yasashiku boku wo sasotta

Nanimo kamo buchimakete
Afuredasu mama
Dorodoro yogoshitaku naru

Boodaarain awaku irodorare
Maaburu no moyou wo egaiteku
Boodaarain ikki ni hikisaite
Aimai na kankei no kotae wo zutto
Boku wa mitsukedasezu ni iru kara
Sou tameiki ga koboreta

Tomedonaku afureteku
Kanjou to amai kizu
Kakusenai karadajuu kakemeguru shoudou

Wake mo naku sakebitaku naru

Boodaarain tsumetaku nijinde
Maaburu no moyou wo egaiteku
Boodaarain isso nuritsubushite
Donkan na kimi e no omoi ga zutto
Boku wo mushibamitsudzuketeru kara
Mou baransu mo ushinatta

Стрелки часов, спокойно отсчитывая мгновения, перекрутились в спираль.
Ты притворялся, что не видишь раздирающих меня чувств,
Но стоило тебе обратить на них внимание, как ты сбился с дроги в то место,
Куда невозможно вернуться, и невинно завладел мной.

Мне становится крайне сложно
Сохранять безжалостный взгляд,
Направленный прямо вперёд!

Пограничная линия, бесстрастно пропитываясь,
Рисует узор из мрамора!
Пограничная линия, уж лучше замазать её!
Мои чувства к бесчувственному тебе
Всё время продолжают гложить меня,
Так что я вот-вот потеряю баланс.

Я погрузилась вверх ногами в густую темноту,
Продолжая подавлять свои искажённые чувства.
Но ты с улыбкой, которую мне никогда не доводилась видеть раньше, от которой у меня остановилось дыхание,
В шаловливой манере нежно соблазнил меня.

Даже выплёскивая из себя всё,
Я остаюсь полной до краёв.
Мне хочется заляпать всё вокруг своей грязью!

Пограничная линия, слегка окрашиваясь,
Рисует узор из мрамора!
Пограничная линия, нужно разорвать её одним духом!
Я даже не пыталась никогда искать
Ответ на наши туманные отношения,
И так только мои вздохи перелились через край.

Меня нескончаемо переполняют
Эмоции и сладкие раны.
Я не могу скрыть пробегающий по всему моему телу импульс!

У меня без всякой причины возникает желание кричать!

Пограничная линия, бесстрастно пропитываясь,
Рисует узор из мрамора!
Пограничная линия, уж лучше замазать её!
Мои чувства к бесчувственному тебе
Всё время продолжают гложить меня,
Так что я уже потеряла баланс.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный