Исполнитель: Hojo Karen (Fuchigami Mai)
Песня: Hakka / Мята
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: CINDERELLA MASTER 028
Текст песни | Русский перевод |
Senaka dake ja mou tarinakute Oikoshitemita kimi to saisho no hi Ano toki no kutsu mo kotoba mo Daiji ni shimattearu yo |
Оставаться за твоей спиной мне было уже недостаточно, Я пыталась обогнать тебя в первый день с тобой. Но я продолжаю бережно хранить Надетые на мне тогда туфли и сказанные слова. |
Datte ne yuuki no kakera Kimi ga egaku asu e tsuredashite hoshii |
В конце концов, я хочу, чтобы ты взял с собой Кусочки моего мужества в завтра, которое ты рисуешь. |
Kamisama ga kureta jikan wa koboreru ato dore kurai ka na Demo yukkuri de iin da kimi no koe ga hibiku Sonna kyori ga ima wa yasashii no naichatte mo ii? |
Отведённое нам Богом время расплёскивается – сколько его ещё осталось? Но всё же можно никуда не спешить – разносится эхом твой голос. С таким расстоянием между нами мне сейчас легко, так что можно я заплачу? |
Omou dake no hibi ni kurumari Mamotteta no wa yowamushi na kokoro Kimi ni aete hikari wo shitte Yume ga iro wo motta yo |
Укутанная днями, когда я была погружена в свои мысли, Я просто старалась сохранить своё трусливое сердце. Но я встретила тебя и познала свет, От которого мои мечты обрели краски. |
Mada ne narenai ondo Amaeru no heta na watashi demo matte ne |
Я всё никак не могу привыкнуть к этому теплу. Хотя я такая избалованная и неумелая, но пожалуйста, подожди меня. |
Kamisama ga tsuzuru monogatari no naka shuyaku ja nakute ii Sono hitomi ni utsushiteku hitotsu dake no shinema Hiroin de itai to omou no wa rashikunai ka na? |
Мне не нужно быть главным героем в слагаемой Богом истории. Но разве мне не подходит хотеть быть героиней Единственного фильма, который прокручивается в твоих глазах? |
Minto no kaori ga hajikeru you na unmei no you na Deai wo tsunaide koko kara Kore kara mo takusan no yume wo kanadeyou |
Связывая между собой судьбоносные встречи, Похожие на взрыв мятного запаха, давай отныне, С этого момента играть мелодии многочисленных мечтаний! |
Kirakira kirameku kakegae no nai toki wo kimi to aruiteru Kono hitomi ni utsushiteku hitotsu dake no shinema Sou azayaka na kiseki |
Мы с тобой идём сквозь это ослепительно сверкающее незаменимое время. Единственный фильм, который прокручивается в моих глазах, Да, это просто блестящее чудо. |
Kamisama ga kureta jikan wa koboreru ato dore kurai ka na Demo yukkuri de iin da kimi no koe ga hibiku Sonna kyori ga ima wa yasashii no naichatte mo ii? |
Отведённое нам Богом время расплёскивается – сколько его ещё осталось? Но всё же можно никуда не спешить – разносится эхом твой голос. С таким расстоянием между нами мне сейчас легко, так что можно я заплачу? |
Zutto soba ni itai yo | Я хочу всегда быть рядом с тобой… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте