Исполнитель: Wakana
Песня: Kinmokusei / Османтус
Описание: J-Rock/Pop / Джей-рок/поп
Текст песни | Русский перевод |
Madowasu kimi no hitomi Tokiori miseru egao Ashita wa mou kimi wa inai Sotto te wo hanasu |
Твои соблазнительные глаза… Проскальзывающая порой улыбка… Завтра тебя уже не будет здесь. Я осторожно отпущу твою руку. |
Yuugure semaru Machinami tadoreba Tooku de yobu koe Dareka no kaeri wo matte |
Если проследить за городским пейзажем, Когда на него надвигаются сумерки, Можно услышать вдалеке зовущие голоса Тех, кто ждут чьего-то возвращения домой. |
Mune wo tsuku hodo tadayou Kinmokusei yureteru Ikanaide kono mama de Kimi no shiroi hoho wo naderu |
Дрожит османтус, аромат которого Плывёт в воздухе, пронзая в самое сердце. Пожалуйста, не уходи, останься со мной… Я аккуратно поглажу твою белую щёку. |
Samayou kimi no sugata Mabushiku utsuru suhada Me wo tojireba kimi ni aeru Sotto dakishimete |
Твоя блуждающая фигура… Ослепительно обрисовывающаяся кожа… Если я закрою глаза, то смогу встретиться с тобой, Чтобы нежно обнять. |
Tsubomi no mama Hanabira misezu ni Hitori omoeba Eien ni watashi no mono |
Оставаясь бутоном, Не показывающим своих лепестков, Когда я в одиночестве думаю о тебе, Мне кажется, что ты навечно мой. |
Me wo samasu yoru no kaze Madoromi wa mou nigeteku Utsurou kisetsu ga mata Hitoriyogari no kanashimi wo |
Просыпаясь под ночной ветерок, Я теперь пытаюсь вырываться из объятий дрёмы. Смена сезонов опять принесла с собой Эту самодовольную печаль. |
Modorenu kimi to no kyori Kakushita itoshiki ato Koishisa dake torinokosare Utsuro ni nijinda |
Расстояние до тебя, кого мне уже не вернуть… Шрамы любви, которые я спрятала… Одна лишь тоска осталась у меня, Расплывшись по пустоте внутри. |
Mune wo tsuku hodo tadayou Kinmokusei yureteru Ikanaide kono mama de Watashi dake wo hitori oite |
Дрожит османтус, аромат которого Плывёт в воздухе, пронзая в самое сердце. Пожалуйста, не уходи, останься со мной… Пожалуйста, хотя бы меня оставь одну… |
Madowasu kimi no hitomi Tokiori miseru egao Ashita wa mou kimi wa inai Sotto sotto Kitto te wo hanasu |
Твои соблазнительные глаза… Проскальзывающая порой улыбка… Завтра тебя уже не будет здесь. Я осторожно… осторожно Непременно отпущу твою руку. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте