Seekfelt Ongaku Gakuin — Platinum Forte (Shoujo☆Kageki Revue Starlight -Re LIVE-)

Исполнитель: Seekfelt Ongaku Gakuin (Nomoto Hotaru, Ozaki Yuka, Takeuchi Yume, Kudo Haruka, Tono Hikaru)
Песня: Platinum Forte / Платиновое форте
Аниме: Shoujo☆Kageki Revue Starlight / Девичья опера: Свет ревю
Описание: -Re LIVE-

Текст песни Русский перевод
Kagayaku toki wa hitotoki massugu na omoi
Kizutsuku yoru mo aru honki de iru kara
Yumemiru hima nado nai no sore wa kitarubeki mirai
Asahi ga noboru you ni atarimae no koto
Момент блистания длится лишь миг, но во время него наши чувства честны.
Бывают ночи, которые приносят нам боль, потому что мы всегда серьёзны.
Нам некогда предаваться мечтам, это будущее, которое должно наступить.
Для нас это так же естественно, как восход солнца утром.
Aa migakitsuzukeru kokoro to karada
Eien ni asenai hoshi ga suna ni natte mo
Ах, я продолжаю полировать свои душу и тело.
Они не выцветут, даже если звёзды превратятся в песок!
Tadoritsuita basho wa mabayui suteeji
Koko ga ouja no tatsubeki pojishon
Forute yori tsuyoku eregante yori yuuga ni
Ikizuiteru kokoro no naka ni purachina
Место, которого я достигла, – это ослепительная сцена.
Вот позиция, в которой должен стоять король.
Сильнее чем форте, изящней чем элеганто
В моём сердце дышит платина!
Mijimena shunkan datte nigedashitari shinai
Doro ni mamirenagara kouki na manazashi
Hajime wa chiisana genseki umareta imi sura mo
Shirazu ni korogatte michibikaretekita
Даже в момент, когда мы выглядим жалко, мы не будем сбегать.
Вымазываясь в грязи, мы сохраним благородный взгляд.
Сначала это был маленький грубый камень, даже смысл рождения которого я не знала,
Но я продолжала катить его, используя как указатель пути.
Sou tatakattakara yowa sa wo shitta
Tsuyo sa ni mo deatta subete inochi no kate
Верно, я знала свою слабость, потому что боролась…
И я смогла обнаружить силу – всё это пища для жизни!
Maku ga hiraita naraba shinzou wa myakuutsu
“Ima” no tame ni watashi wa ikiru
Piano yori sofuto ni doruche yori yawarakaku
Kirameiteru hitomi no oku ni purachina
Когда поднимается занавес, моё сердце бьётся.
Я живу ради этого мгновения «сейчас».
Мягче чем пиано, нежнее чем дольче
Платина сверкает в глубине моих глаз!
Watashi no tatsu basho ga sokubutai ni naru
Jinsei sore wa higeki to kigeki
Место, на котором я стою, становится импровизированной сценой.
Жизнь… это одновременно трагедия и комедия!
Tadoritsuita basho wa mabayui suteeji
Koko ga ouja no tatsubeki pojishon
Forute yori tsuyoku eregante yori yuuga ni
Ikizuiteru kokoro no naka ni purachina
Место, которого я достигла, – это ослепительная сцена.
Вот позиция, в которой должен стоять король.
Сильнее чем форте, изящней чем элеганто
В моём сердце дышит платина!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный