Hanazawa Kana — Cipher Cipher (Mato Seihei no Slave 2nd Season ED)

Artist / 歌手: Hanazawa Kana / 花澤香菜
Title / 曲名: Cipher Cipher / Шифр, шифр
Anime «Mato Seihei no Slave / Slave of the Magic Capital’s Elite Troops Season 2» ending theme
アニメ「魔都精兵のスレイブ 第2期」エンディングテーマ
Аниме «Раб спецотряда демонического города 2» эндинг

Lyrics


Cipher, cipher
Watashi wo nozoku hitorikiri

Kaiten taishou ruupu shiten ne
Saiten bakari de tsukareta wa
Seikou taiken doko ittan da?
Doko? nee

Hatten tojou panikku sunzen
Ontei bakari wo awaseru wa
Rinsen taisei jirettai ne
Garasu no kutsu wa mou

Saitei sa
Konna no wa mou yameyou yo
Meishoubu no yokan
Kimi ni wakaru ka?

Cipher, cipher
Watashi wo nozoku hitorikiri
Onrii yuu no taikendan
Inu ni nacchimae yo
Cipher, cipher
Mero sugiru kamo sono kusari
Sensen kyoukyou nonfikushon
Hikiwakerannai ne daioujou

Watashi wo nozoku no dare?
Check out

Geemu setto owarase yo
Kantan sugichawanai ka?
Taisen arigato ne
Sonna wake nai ka, saitei

Inu mo kuwanaitten no
Channeru arasoi tsukareta wa
Tougenkyou wa nakatta
Sou da, nakatta no

Toomawari kurai wa yousha shite tte
Hi wo tsuketa nara, keshiteitte yo

Cipher, cipher
Banji kyuushite oshimai ka?
Eien no byou taisensha
Makekosenai hazu desho
Cipher, cipher
Zero sugiru kamo sono kusari
Rinrin ranran daionryou
CM mataidara saishuu shou

Watashi wo jama suru no dare?

Cipher, cipher
Watashi wo nozoku hitorikiri
Cipher, cipher
Ikikaerasete kono chuuningu
Zettai zetsumei sukuu no wa
Watashi jishin no tooboe sa!

Cipher, cipher
Watashi wo nozoku hitorikiri
Onrii yuu no taikendan Inu ni nacchimae yo
Cipher, cipher
Mero sugiru kamo sono kusari
Sensen kyoukyou nonfikushon
Hikiwakerannai ne daioujou

Watashi wo nozoku no dare?
Check out

歌詞


Cipher, cipher
私を覗くひとりきり

回転対称ループしてんね
採点ばかりで疲れたわ
成功体験どこ行ったんだ?
どこ?ねえ

発展途上パニック寸前
音程ばかりを合わせるわ
臨戦体制じれったいね
ガラスの靴はもう

最低さ
こんなのはもうやめようよ
名勝負の予感
君に分かるか?

Cipher, cipher
私を覗くひとりきり
オンリーユーの体験談
犬になっちまえよ
Cipher, cipher
メロすぎるかもその鎖
戦々恐々ノンフィクション
引き分けらんないね、大往生

私を覗くの誰?
Check out

ゲームセット 終わらせよ
簡単すぎちゃわないか?
対戦ありがとね
そんなわけないか、最低

犬も食わないってんの
チャンネル争い疲れたわ
桃源郷はなかった
そうだ、無かったの

遠回りくらいは容赦してって
火をつけたなら、消していってよ

Cipher, cipher
万事休しておしまいか?
永遠の秒 対戦者
負け越せないはずでしょ
Cipher, cipher
ゼロすぎるかもその鎖
リンリンランラン大音量
CM 跨いだら最終章

私を邪魔するの誰?

Cipher, cipher
私を覗くひとりきり
Cipher, cipher
生き返らせてこのチューニング
絶体絶命救うのは
私自身の遠吠えさ!

Cipher, cipher
私を覗くひとりきり
オンリーユーの体験談
犬になっちまえよ
Cipher, cipher
メロすぎるかもその鎖
戦々恐々ノンフィクション
引き分けらんないね、大往生

私を覗くの誰?
Check out

Русский перевод


Шифр, шифр!
Один единственный подглядывает за мной.

Я попала в петлю, обладающую вращательной симметрией.
Я устала от того, что меня постоянно оценивают.
Куда делся мой опыт успеха?
Куда? Эй.

На грани паники в разгар развёртывания
Я просто подстраиваюсь под интервал.
Планомерная подготовка к битве так раздражает.
Хрустальные туфельки уже не годятся.

Хуже некуда.
Давай уже просто прекратим это.
Я предчувствую эпическое противостояние.
Ты же понимаешь это?

Шифр, шифр!
Один единственный подглядывает за мной.
Это только твоя история жизни.
Стань моим пёсиком.
Шифр, шифр!
Может быть, эти цепи слишком слабые.
Это ужасающая невыдуманная история.
Ничьи не может быть, только безболезненная смерть.

Кто подглядывает за мной?
Надо узнать.

Игра началась, закончим её.
Разве это не слишком легко?
Спасибо за сражение.
А так ли это? Нет, хуже некуда.

Даже пёс не сожрёт это.
Я устала спорить о каналах.
Райского уголка никогда не существовало.
Да, его не существовало.

Прости за то, что хожу вокруг да около.
Раз ты разжёг пламя, тебе его и тушить.

Шифр, шифр!
Всё пропало, это конец?
Секунды вечности – вот наш противник.
Мы же не должны постоянно проиграть, верно?
Шифр, шифр!
Может быть, эти цепи слишком ничтожны.
Они величественные, сверкающие и очень громкие.
Если пропустить рекламу, начнётся заключительная глава.

Кто мне мешает?

Шифр, шифр!
Один единственный подглядывает за мной.
Шифр, шифр!
Верни меня к жизни этой настройкой.
То, что спасёт меня от отчаянного положения, —
Это мой собственный далёкий вой!

Шифр, шифр!
Один единственный подглядывает за мной.
Это только твоя история жизни.
Стань моим пёсиком.
Шифр, шифр!
Может быть, эти цепи слишком слабые.
Это ужасающая невыдуманная история.
Ничьи не может быть, только безболезненная смерть.

Кто подглядывает за мной?
Надо узнать.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Cipher, cipher!
There’s only one, who’s peeping on me.

I was caught in a loop that had rotational symmetry.
I’m tired of being constantly assessed.
Where did my success story go?
Where? Hey.

On the verge of panic in the midst of deployment
I’m just adjusting to the interval.
The systematic preparation for battle is so annoying.
Glass slippers are no longer good.

Couldn’t be worse.
Let’s just stop this.
I anticipate an epic confrontation.
You understand that, right?

Cipher, cipher!
There’s only one, who’s peeping on me.
This is only your life story.
Be my dog.
Cipher, cipher!
Maybe these chains are too weak.
This is terrifying nonfiction.
There can be no draw, only a painless death.

Who’s spying on me?
Check out.

Game set, finish it.
Isn’t this too easy?
Thanks for the battle.
Is this really true? No, couldn’t be worse.

Even a dog couldn’t eat this.
I’m tired of arguing over the canals.
Paradise never existed.
Yes, it never existed.

Sorry for beating around the bush.
Once you lit the flame, you have to put it out.

Cipher, cipher!
All is lost, is this the end?
Seconds of eternity is our enemy.
We shouldn’t lose all the time, right?
Cipher, cipher!
Perhaps these chains are too zero.
They are majestic, glittering and very loud.
If I skip CM, the final chapter will begin.

Who’s stopping me?

Cipher, cipher!
There’s only one, who’s peeping on me.
Cipher, cipher!
Bring me back to life with this tuning.
What will save me from this desperate situation
Is my own distant howl!

Cipher, cipher!
There’s only one, who’s peeping on me.
This is only your life story.
Be my dog.
Cipher, cipher!
Maybe these chains are too weak.
This is terrifying nonfiction.
There can be no draw, only a painless death.

Who’s spying on me?
Check out.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный