halca — Weekend Roll (Mono ED)

Artist / 歌手: halca
Title / 曲名: Weekend Roll / ウィークエンドロール / Наступают выходные
Anime «Mono: Weekend Animation» ending theme
アニメ「mono」エンディングテーマ
Аниме «Моно» эндинг

Lyrics


Kouritsu da to ka nansensu da to ka
Sono hen wa oitoite
Kyoumi waku koto ki ni naru koto
Akogare de yattemichaou chokkan da

“Tanoshin da mon gachi” to ka yuu
Suteki na kotoba ga aru jan
Kyou datte nan da kan da manzoku
Yokatta…

Sanbyaku rokujuu do no keshiki wo totte
Zutto katachi ni nokosetara ii na
Datte furimukeba kimi ga iru shi
Mae mukeba iron na fureebaa da

Wiikuendo rooru
Omoide nokoshite
Raishuu wa nani shite asobou ka na

Kon kurai ga nanka choudo ii kuuki da
Kon kurai ga nanka igokochi ga ii yo
Nee raishuu no tenki hareru ka na?

Jaa mata ne itsuka
Sugu ni sono uchi ne

Wasureru mono miotosu mono
Taisetsu na koto wa itsudemo isshun da

Dokka de kiita hanashi yori
Jibun no me de tashikametai
Sou yatte sutta monda kaiketsu de okkee!

Sanbyaku rokujuu do no keshiki wa kitto
Mada kizuitenai mono bakari da
Yappa kantan ni wa mitsukerarenai
Omoeba saikou no supaisu da

Wiikuendo rooru
Gururi susunde
Raishuu mo kou shite aeru ka na

Dandan fueteku konna jikan mo
Demo nanka kore ga ii

Sanbyaku rokujuu do no marugoto zenbu
Zutto kokoro ni nokoseru ka na

Sanbyaku rokujuu do no keshiki wo totte
Zutto katachi ni nokosetara ii na
Yappa atarimae ni kimi wa iru shi
Kono kimochi datte akusento da

Wiikuendo rooru
Omoide nokoshite
Raishuu wa nani shite asobou ka na

Kon kurai ga nanka choudo ii kuuki da
Kon kurai ga nanka igokochi ga ii yo
Nee raishuu no tenki hareru ka na?

歌詞


効率だとか ナンセンスだとか
その辺は置いといて
興味わくコト 気になるコト
憧れで やってみちゃおう直感だ

「楽しんだもん勝ち」とかいう
ステキな言葉があるじゃん
今日だって なんだかんだ満足
よかった…

360度の景色を撮って
ずっと形に残せたらいいな
だって振り向けば 君がいるし
前向けば色んなフレーバーだ

ウィークエンドロール
思い出 残して
来週は何して遊ぼうかな

こんくらいがなんか丁度いい空気だ
こんくらいがなんか居心地がいいよ
ねえ 来週の天気 晴れるかな?

じゃあ またね いつか
すぐに そのうちね

忘れるモノ 見落とすモノ
大切なことはいつでも一瞬だ

どっかで聞いた話より
自分の目で確かめたい
そうやって すったもんだ解決でオッケー!

360度の景色はきっと
まだ気づいてないものばかりだ
やっぱ簡単には見つけられない
思えば最高のスパイスだ

ウィークエンドロール
ぐるり進んで
来週もこうして会えるかな

だんだん増えてく こんな時間も
でもなんかこれがいい

360度のまるごと全部
ずっとこころに残せるかな

360度の景色を撮って
ずっと形に残せたらいいな
やっぱ当たり前に 君はいるし
この気持ちだってアクセントだ

ウィークエンドロール
思い出 残して
来週は何して遊ぼうかな

こんくらいがなんか丁度いい空気だ
こんくらいがなんか居心地がいいよ
ねえ 来週の天気 晴れるかな?

Русский перевод


Эффективность, бессмыслица –
Давай просто оставим подобные понятия в стороне.
То, что интересно тебе, то, что вызывает у тебя любопытство, –
Если ты жаждешь этого, просто попробуй, положившись на интуицию.

«Побеждает тот, кто получает от этого удовольствие» –
Есть такая замечательная фраза, верно?
Даже сегодня я более-менее удовлетворена.
Было хорошо…

Было бы здорово, если бы я могла снять 360-градусную панораму,
Чтобы навсегда сохранить её в форме фотографии.
Ведь, когда я оглядываюсь назад, там ты,
А, когда я смотрю вперёд, там полно различных вкусов.

Наступают выходные.
Пусть они оставят воспоминания о себе.
Интересно, как мы будем развлекаться на следующей неделе?

Здесь вполне подходящая атмосфера.
Это довольно уютное место.
Эй, как думаешь, на следующей неделе будет солнечно?

Ну что ж, увидимся ещё как-нибудь,
Или, может быть, совсем скоро.

То, что мы забываем, то, что мы упускаем, –
Самое важное всегда исчезает в мгновение ока.

Вместо того чтобы услышать это где-то,
Я хочу увидеть это собственными глазами.
Вот так мы ссоримся, а потом миримся, и всё окей!

360-градусная панорама, я уверена,
Она полна вещей, которые мы ещё не заметили.
Всё же это не то, что можно легко найти.
Если подумать, это лучшая приправа.

Наступают выходные.
Прошвырнёмся по округе.
Интересно, сможем ли мы встретиться так же на следующей неделе?

Накапливается всё больше и больше таких моментов.
Но почему-то мне это нравится.

Всё, что вокруг меня на 360 градусов,
Интересно, смогу ли я сохранить это в своём сердце навсегда?

Было бы здорово, если бы я могла снять 360-градусную панораму,
Чтобы навсегда сохранить её в форме фотографии.
Всё же, само собой разумеется, в ней есть ты,
И даже эти чувства являются акцентом.

Наступают выходные.
Пусть они оставят воспоминания о себе.
Интересно, как мы будем развлекаться на следующей неделе?

Здесь вполне подходящая атмосфера.
Это довольно уютное место.
Эй, как думаешь, на следующей неделе будет солнечно?

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Efficiency, nonsense —
Let’s just leave such concepts aside.
What interests you, what arouses your curiosity —
If you crave it, just try it, relying on intuition.

«The one, who enjoys it, wins» —
There’s such a great phrase, right?
Even today, I’m more or less satisfied.
It was good…

It would be great if I could shoot a 360-degree panorama,
To keep it forever in the form of a photograph.
‘Cause, when I look back, there you are,
And, when I look forward, there are so many different flavors.

The weekend roll.
Let them leave behind memories.
I wonder how we’ll have fun next week?

The atmosphere here is quite suitable.
This is quite a cozy place.
Hey, do you think it will be sunny next week?

Well, I’ll see you again sometime,
Or maybe very soon.

The things we forget, the things we miss —
The most important things always disappear in the blink of an eye.

Instead of hearing it somewhere,
I want to see it with my own eyes.
This is how we quarrel, and then we make up, and everything is okay!

A 360-degree panorama, I’m sure
It’s full of things we haven’t noticed yet.
Still it’s not something that can be easily found.
If you think about it, it’s the best spice.

The weekend roll.
Let’s take a walk around.
I wonder if we can meet like this next week?

More and more such moments accumulate.
But somehow I like it.

Everything around me in 360 degrees,
I wonder if I can keep it in my heart forever?

It would be great if I could shoot a 360-degree panorama,
To keep it forever in the form of a photograph.
Still of course it includes you,
And even these feelings are an accent.

The weekend roll.
Let them leave behind memories.
I wonder how we’ll have fun next week?

The atmosphere here is quite suitable.
This is quite a cozy place.
Hey, do you think it will be sunny next week?

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный