Hakubi — pray (Hazurewaku no «Joutai Ijou Skill» de Saikyou ni Natta Ore ga Subete wo Juurin suru made ED)

Artist / 歌手: Hakubi
Title / 曲名: pray / Молитва
Anime «Hazurewaku no «Joutai Ijou Skill» de Saikyou ni Natta Ore ga Subete wo Juurin suru made» ending theme
Anime «Failure Frame: I Became the Strongest and Annihilated Everything With Low-Level Spells» ending theme
アニメ「ハズレ枠の【状態異常スキル】で最強になった俺がすべてを蹂躙するまで」エンディングテーマ
Аниме «Я стал самым сильным с провальным навыком «ненормальное состояние», я разрушу всё» эндинг

Lyrics


Daijoubu to tsuyogatte miseta
Iikikaseru you ni sotto unazuite
Tooku natteiku ikutsumo no omoide ni
Sayonara wo tsugeta ano hi

Shiranai machi no surechigatta dareka ni
Anata no sugata kasanete
Yurunda ito wo musubinaoshite
Furimukazu arukidashita

Tokei no hari ga tomattekuretara
Nante omotteshimau yo

Mamoritai mono ga ate
Yuzurenai mono ga aru kara
Mayoi nagara kono michi wo mata susundeikou
Mezashitai basho ga ate
Kawaranai mono ga aru kara
Watashi wa mada, tsuyoku irarerun da

Mujaki na koe ya atataka na manazashi ga
Isshun no you ni kieteiku sekai wa
Kudaranai yokubou ya teisai ni nomikomareteiku
Kawaru tame no itami da to itta you ni

Shinjirareru mono wa sukoshi de ii
Tashika na sono te wo nigitte
Yasashisa wo shiru tabi tsuyoku nareru

Mamoritai mono ga ate
Yuzurenai mono ga aru kara
Mayoi nagara kono michi wo mata susundeikou
Mezashitai basho ga ate
Yuruganai mono ga aru kara
Watashi wa mada tsuyoku irarerun da

Daijoubu to tsuyogatte miseta
Mou nidoto nanimo ushinawanai you ni
Donna mirai ga atte mo
Koeteyukeru to honki de omoeta

Mamoritai mono ga ate
Yuzurenai mono ga aru kara
Tsuyoku te wo hiite kono michi wo mata susundeikou
Mezashitai basho ga ate
Kawaranai anata ga iru kara
Watashi wa mada tsuyoku irarerun da

歌詞


大丈夫と強がって見せた
言い聞かせるようにそっとうなずいて
遠くなっていくいくつもの思い出に
さよならを告げたあの日

知らない街のすれ違った誰かに
あなたの姿重ねて
緩んだ糸を結び直して
振り向かず歩き出した

時計の針が止まってくれたら
なんて思ってしまうよ

守りたいものがあって
譲れないものがあるから
迷いながらこの道をまた進んで行こう
目指したい場所があって
変わらないものがあるから
わたしはまだ、強くいられるんだ

無邪気な声や温かな眼差しが
一瞬のように消えていく世界は
くだらない欲望や体裁に飲み込まれていく
変わるための痛みだと言ったように

信じられるものは少しでいい
確かなその手を握って
優しさを知るたび強くなれる

守りたいものがあって
譲れないものがあるから
迷いながらこの道をまた進んで行こう
目指したい場所があって
揺るがないものがあるから
わたしはまだ強くいられるんだ

大丈夫と強がって見せた
もう二度と何も失わないように
どんな未来があっても
越えていけると本気で思えた

守りたいものがあって
譲れないものがあるから
強く手を引いてこの道をまた進んで行こう
目指したい場所があって
変わらないあなたがいるから
わたしはまだ強くいられるんだ

Русский перевод


Сказав себе: «Со мной всё в порядке», я притворилась сильной,
Тихонько кивнув, чтобы убедить себя в этом.
В тот день я попрощалась
С множеством воспоминаний, становящихся далёкими.

Твой образ наложился на чью-то фигуру,
Прошедшую мимо меня в незнакомом городе.
Пытаясь вновь завязать ослабевшую нить нашей связи,
Я начала идти, не оглядываясь назад.

Я подумала:
Вот бы стрелки часов остановились…

Потому что у меня есть вещи, которые я хочу защитить,
И вещи, от которых я не могу отказаться,
Пусть и плутая, но я продолжу идти по этому пути.
Потому что у меня есть место, к которому я хочу стремиться,
И вещи, остающиеся неизменными для меня,
Я всё ещё могу быть сильной.

В этом мире, где невинные голоса и тёплые взгляды
Исчезают в одно мгновение,
Я поглощена пустяковыми желаниями и явлениями,
Словно сказав, что эта боль ради того, чтобы я изменилась.

Мне достаточно несколько вещей, в которые я могу верить.
Всякий раз, беря твою надёжную руку,
Когда я чувствую её нежность, я могу стать сильнее.

Потому что у меня есть вещи, которые я хочу защитить,
И вещи, от которых я не могу отказаться,
Пусть и плутая, но я продолжу идти по этому пути.
Потому что у меня есть место, к которому я хочу стремиться,
И вещи, остающиеся неизменными для меня,
Я всё ещё могу быть сильной.

Сказав себе: «Со мной всё в порядке», я притворилась сильной,
Чтобы больше ничего не потерять.
Я искренне думала, что, какое бы будущее ни наступило,
Я смогу преодолеть его.

Потому что у меня есть вещи, которые я хочу защитить,
И вещи, от которых я не могу отказаться,
Сильно потянув тебя за руку, я продолжу идти по этому пути.
Потому что у меня есть место, к которому я хочу стремиться,
И ты, остающийся неизменным для меня,
Я всё ещё могу быть сильной.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


By saying: «I’m okay», I pretended to be strong,
Nodded quietly, to convince myself of it.
That day I said goodbye to
Many memories that were becoming distant.

Your image overlapped with someone else’s figure,
Passing by me in an unfamiliar city.
Trying to re-tie the loose thread of our connection,
I started walking, without looking back.

I thought:
I wish the hands of the clock would stop…

Because I have things I want to protect
And things I can’t give up,
Even though I’m lost, I’ll keep walking this way.
Because I have the place I want to strive for
And things that remain the same for me,
I can still be strong.

In this world, where innocent voices and warm glances
Disappear in an instant,
I’m consumed by trivial desires and phenomena,
As if to said that this pain is for me to change.

A few things that I can believe in are enough for me.
Whenever I take your reliable hand,
When I feel its tenderness, I can become stronger.

Because I have things I want to protect
And things I can’t give up,
Even though I’m lost, I’ll keep walking this way.
Because I have the place I want to strive for
And things that remain the same for me,
I can still be strong.

By saying: «I’m okay», I pretended to be strong,
So that I wouldn’t lose anything else.
I sincerely thought that no matter what future came,
I would be able to overcome it.

Because I have things I want to protect
And things I can’t give up,
Pulling your hand tightly, I’ll keep walking this way.
Because I have the place I want to strive for
And you who remain unchanged to me,
I can still be strong.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный