DOLLCHESTRA — COMPASS (Love Live! Hasunosora Girls’ High School Idol Club)

Artist: DOLLCHESTRA [Murano Sayaka (Nonaka Kokona), Yugiri Tsuzuri (Sasaki Kotoko), Kachimachi Kosuzu (Hayama Fuka)]
Title: COMPASS
Project «Love Live! Hasunosora Jogakuin School Idol Club», DOLLCHESTRA 5th single

Lyrics


Nee «akogare» tte
Kotoba ni shinakucha ne
Katachi no mienai «boku rashisa» nara
Douse kie wa shinai desho

Tesaguri datta kono tabiji ga
Mukau saki wa itsumo kimi ga iru basho da to
Negau kedo kitai wa sukoshi kowai kara

Hitori ja nai to kizuita
Sora naki yanda
Kitto subete wa tada seikai datta
Kanjou ga tsumuida konpasu to tomo ni
Yume no saki e

Kawaru sekai ga mitakatta
Gensou de yokatta
Zutto tonari ni kimi ga itan da
Houteishiki nante torawarenai de ima
Kotae wo michibikou

Aa kousaten no
Shingou ga ao ni naru
Yukikau hito no yume wa nani iro?
Monogatari ga mazaru basho

Kazaranai you ni kawaritai hou e
Tadashii michi wo itsumo erabenai to shite mo
Jibun to yuu mirai wa mae ni susumu kara

Kawari wa inai to kizuita
Youyaku mukiaeta
Sotto chaimu ga narihibiitanda
Kattou wo koete kousa shita honoo wo
Wasurenaide

Kirameita mirai yosozu
Kokuban ni kaite keshite
Tanoshikute ureshikute nakisou ni natta
Kotoba de koudou de «akogare» wo koeyou

Hitori ja nai to kizuita
Sora naki yanda
Kitto subete wa tada seikai datta
Kanjou ga tsumuida konpasu to tomo ni
Yume no saki e

Kawaru sekai ga mitakatta
Gensou de yokatta
Zutto tonari ni kimi ga itan da
Houteishiki nante torawarenai de ima
Kotae wo michibikou

歌詞


歌手: DOLLCHESTRA[村野さやか(CV.野中ここな), 夕霧綴理(CV.佐々木琴子), 徒町小鈴(CV.葉山風花)]
曲名: COMPASS
プロジェクト「ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ」

ねぇ 「憧れ」って
言葉にしなくちゃね
形の見えない「僕らしさ」なら
どうせ消えはしないでしょ

手探りだった この旅路が
向かう先は いつも君が居る場所だと
願うけど 期待は少し怖いから

ひとりじゃないと気付いた
空 泣き止んだ
きっと全ては ただ 正解だった
感情が紡いだ羅針盤コンパスと共に
夢の先へ

変わる世界が見たかった
幻想で良かった
ずっと隣に君が居たんだ
方程式なんて 囚われないで 今
答えを導こう

あぁ 交差点の
信号が青になる
行き交う人の夢は何色?
物語が混ざる場所

飾らないように変わりたい方へ
正しい道を いつも選べないとしても
自分という未来は前に進むから

代わりは居ないと気付いた
ようやく向き合えた
そっとチャイムが鳴り響いたんだ
葛藤を越えて交差した炎を
忘れないで

煌めいた未来予想図
黒板に書いて消して
楽しくて 嬉しくて 泣きそうになった
言葉で 行動で 「憧れ」を超えよう

ひとりじゃないと気付いた
空 泣き止んだ
きっと全ては ただ 正解だった
感情が紡いだ羅針盤コンパスと共に
夢の先へ

変わる世界が見たかった
幻想で良かった
ずっと隣に君が居たんだ
方程式なんて 囚われないで 今
答えを導こう

Русский перевод


Песня: Компас
Проект «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы для девочек Хасуносора»

Эй, я должна выразить словами
Моё «желанное».
Если это неосязаемое «я»,
Почему оно не исчезает?

Я надеюсь, что конечный пункт этого путешествие наощупь
Всегда будет местом, где находишься ты,
Но мне немного страшно надеяться на это.

Я осознала, что я не одинока.
Небо перестало плакать.
Уверена, что всё было просто правильным ответом.
С компасом, сотканным из моих эмоций,
Я выйду за пределы своей мечты.

Я хотела увидеть, как изменится мир.
Фантазировать об этом был приятно.
Ты всегда был рядом со мной.
Не попадаясь в ловушку уравнений,
Давай сейчас найдём ответ.

Ах, светофор на перекрёстке
Загорелся зелёным.
Какого цвета мечты проходящих мимо людей?
Это место, где смешиваются их истории.

Даже если не всегда получается подобрать правильный подход
К тем, кто хочет меняться, не выставляя себя напоказ,
Моё будущее движется вперёд.

Я осознала, что замены тебе нет.
Мы наконец-то смогли встретиться лицом к лицу.
Тихо зазвенел звонок.
Не забывай о пламени,
Перекинувшемся через наши разногласия.

Пока я чертила на доске, а затем стирала
Предполагаемою карту блестящего будущего,
Мне было так радостно и весело, что слёзы наворачивались.
Давай выйдем за рамки «желанного» словами и действиями.

Я осознала, что я не одинока.
Небо перестало плакать.
Уверена, что всё было просто правильным ответом.
С компасом, сотканным из моих эмоций,
Я выйду за пределы своей мечты.

Я хотела увидеть, как изменится мир.
Фантазировать об этом был приятно.
Ты всегда был рядом со мной.
Не попадаясь в ловушку уравнений,
Давай сейчас найдём ответ.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Hey, I have to put into words
My «desired».
If this is an intangible «I»,
Why doesn’t it disappear?

I hope that the end point of this groping journey
Will always be the place, where you are,
But it’s a little scary to hope for that.

I realized that I’m not alone.
The sky stopped crying.
I’m sure that everything was just the right answer.
With a compass woven of my emotions
I’ll go beyond my dream.

I wanted to see the world change.
It was nice to fantasize about it.
You were always by my side.
Without getting caught in the equations,
Let’s find the answer now.

Ah, the traffic light
At the intersection turned green.
What color are the dreams of the people, passing by?
This is the place, where their stories mix.

Even if it’s not always possible to find the right approach
To those, who want to change, without putting themselves on display,
My future is moving forward.

I realized that there is no substitute for you.
We were finally able to meet face to face.
The chime rang softly.
Don’t forget about the flame
That spread across our differences.

As I drew on the board and then erased
The supposed map of a brilliant future,
I felt so happy and joyful, that tears welled up.
Let’s go beyond «desired» with words and actions.

I realized that I’m not alone.
The sky stopped crying.
I’m sure that everything was just the right answer.
With a compass woven of my emotions
I’ll go beyond my dream.

I wanted to see the world change.
It was nice to fantasize about it.
You were always by my side.
Without getting caught in the equations,
Let’s find the answer now.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный