Artist: ClariS
Title: Links / Связи
Anime «Mahou Shoujo Madoka☆Magica / Puella Magi Madoka☆Magica» inspire song
アニメ「魔法少女まどか☆マギカ」インスパイアソング
Аниме «Девочка-волшебница Мадока Магика» вдохновляющая песня
Lyrics
Makimodoshita hari ga meguru
Negai no uta hibikiatte
Irozuita tashika na sekai de
Towa ni kagayaite
Itsumo no kyou kakitasu kimi
Toki wo koeta nukumori wo omoidasu
Ima wa itami mo shitta
Ikue ni tsumugareta yoru wo muda ni sasenai yo
Michibiku hikari to yorisou kage
Bukiyou na ai mo dakishimeru
Naita kokoro no koe se wo muke
Fureta kizu mo kakae ima habataite
Kono te hanarete mo deau hi made
Tadorenai kioku sotto shimatte
Unmei koe kimi to mitsukeyou
Watashi wa kiseki ni naru yume asu e tsunagou
Kirei na seigi sugaritsuite wa
Itsuka kanau shinjiteta
Kokoro goto uchikudakareta ano hi
Hajimete shitta yasashii tsuyosa wo wasurenai yo
Tobira hiraki furikaeru
Kanashii egao te wo futta
Kimi no soba ni itai
Tatta hitotsu tomoshita inori no hi wo
Azamuku sekai ni sasageteyuku
Gomakasu koto yame tada chikau
Nanimo mayowanai (nido to osorenai)
Tsukamu kagayaki todoku you ni
Michibiku hikari to yorisou kage
Bukiyou na ai mo dakishimeru
Naita kokoro no koe me wo muke
Fureta kizu mo iete ima habataite
Kono te taguriyose deau hi made
Tadoritsuita kioku sotto shimatte
Unmei koe kimi to hajimeyou
Watashi wa kiseki ni naru yume asu e tsunagou
歌詞
巻き戻した針が巡る
願いの詩 響きあって
色づいた 確かな世界で
永遠に輝いて
いつもの過去(きょう) 書き足す君
時を超えた温もりを思い出す
現在(いま)は痛みも知った
幾重に紡がれた夜を 無駄にさせないよ
導く光と寄り添う影
不器用な愛も抱きしめる
泣いたココロの声 背を向け
触れた傷も抱え 今羽ばたいて
この手離れても 出逢う日まで
辿れない記憶 そっとしまって
運命越え 君と見つけよう
私は奇跡になる 夢 明日へ繋ごう
綺麗な正義 縋りついては
いつか叶う 信じてた
心ごと打ち砕かれたあの日
初めて知った 優しい強さを忘れないよ
扉開き 振り返る
哀しい笑顔 手を振った
君の側にいたい
たったひとつ灯した 祈りの炎(ひ)を
欺く世界に 捧げてゆく
ごまかすこと止め ただ誓う
何も迷わない (二度と恐れない)
掴む輝き 届くように
導く光と寄り添う影
不器用な愛も抱きしめる
泣いたココロの声 目を向け
触れた傷も癒えて 今羽ばたいて
この手たぐり寄せ 出逢う日まで
辿りついた記憶 そっとしまって
運命越え 君と始めよう
私は奇跡になる 夢 明日へ繋ごう
Русский перевод
Стрелка переведённых часов идёт по кругу,
Резонируя с песней наших желаний.
В этом красочном, определённом мире
Пусть она сияет вечно.
Ты, кто постоянно приписываешь что-то к знакомому прошлому,
Напоминаешь мне о тепле, превосходящим время.
Теперь я знаю и что такое боль.
Но я не позволю бесчисленным сотканным ночам пропасть зря.
Путеводный свет и неотступно следующая за ним тень,
А так же эта неуклюжая любовь – я буду крепко держаться за них.
Отвернувшись от голоса моего плачущего сердца,
Я коснулась своих ран, и теперь я готова с ними взлететь.
Даже если твоя рука отпустит мою, до того дня, когда мы встретимся вновь,
Я аккуратно спрячу воспоминания, которые я не могу отследить.
Преодолев судьбу, давай с тобой отыщем их.
Я стану чудом, давай свяжем эту мечту с завтрашним днём.
Цепляясь за прекрасную справедливость,
Я верила, что когда-нибудь она реализуется.
Я никогда не забуду нежную силу, которую впервые познала
В тот день, когда моё сердце было полностью разбито.
Открыв дверь, я оглядываюсь назад.
Я помахала тебе рукой с печальной улыбкой.
Я хочу остаться рядом с тобой.
Единственное пламя молитвы, которое я зажгла,
Я преподнесу его этому обманчивому миру.
Я перестану обманывать и просто поклянусь:
Я не буду ни в чём колебаться (Я больше никогда не испугаюсь)
Чтобы свет, за который я ухватилась, достиг тебя.
Путеводный свет и неотступно следующая за ним тень,
А так же эта неуклюжая любовь – я буду крепко держаться за них.
Когда я обратила свой взор на голос моего плачущего сердца,
Раны, которых я коснулась, стали заживать, так что теперь я готова взлететь.
До того дня, когда мы встретимся вновь, и я потяну тебя за руку,
Я аккуратно спрячу воспоминания, до которых я добралась.
Преодолев судьбу, давай с тобой начнём заново.
Я стану чудом, давай свяжем эту мечту с завтрашним днём.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
The hand of the reset clock goes in circles,
Resonating with the song of our desires.
In this colorful, defined world
Let it shine forever.
You, who constantly write up something to the familiar past,
Remind me of a warmth that transcends time.
Now I even know what pain is.
But I’ll not let countless woven nights go to waste.
The guiding light and the shadow that follows it,
And this clumsy love — I’ll hold on tightly to them.
Turning away from the voice of my crying heart,
I touched my wounds, and now I’m ready to fly with them.
Even if your hand lets go of mine, until the day we meet again
I’ll carefully tuck away the memories I cannot trace.
Having overcome fate, let’s find them together.
I’ll become a miracle, let’s bind this dream to tomorrow.
Clinging to a beautiful justice,
I believed that someday it would be realized.
I’ll never forget the gentle strength I first knew
On the day my heart was completely broken.
Opening the door, I looked back.
I waved to you with a sad smile.
I want to stay close to you.
The only flame of prayer I lit,
I will offer it to this deceitful world.
I’ll stop deceiving and simply vow:
I’ll not hesitate in anything (I’ll never be afraid again)
So that the light I grasped will reach you.
The guiding light and the shadow that follows it,
And this clumsy love — I’ll hold on tightly to them.
When I turned my gaze to the voice of my crying heart,
The wounds I touched began to heal, so now I’m ready to fly.
Until the day we meet again, and I pull your hand,
I’ll carefully tuck away the memories I’ve reached.
Having overcome fate, let’s start anew.
I’ll become a miracle, let’s bind this dream to tomorrow.
English translation from japanese: Prosvetlennyi