ClariS — irony (Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai OP)

Исполнитель: ClariS
Песня: irony / Ирония
Аниме: Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai (Oreimo) / Ну не может сестрёнка быть такой милой
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Sonna yasashiku shinaide
Donna kao sureba ii no?
Tsumikasaneta kotoba de mienai yo
Kimi no yokogao

Doko dakke? nakushita kagi wa mitsukaranai mama de
Tameiki…surechigai ni ijihatte tsukarechau

Honno sukoshi tooku te wa todokanai
Chanto tsukamitai no kana kimi no sono kage

Sonna yasashiku shinaide
Hora mata kizutsukeatte
Tsumikasaneta USO de mou
Ugokenaku natteru
Sonna me de mitsumenaide
Donna kao sureba ii no?
Mayotte bakka da keredo itsuka wa
Waraeru no kana

Ikutsu no hibi wo kimi to sugoshite kitandarou
Soredemo kawashita kotoba wa suku na sugiru ne

Honno sukoshi chikaku kimi to no kyori ga
Umaku tsukamenainda ato chotto na no ni!

Sonna yasashiku shinaide
Hora mata kizutsukeatte
Tsumikasaneta USO de kikoenai yo
Kimi no kotoba
Hontou no koe wo kakushite
Kuchizusamu kono MERODI
Yukkuri to kawatteku kokoro ni
Mi wo makasete

Jibun no koto nante wakaranai shi
Kimi no koto shiritai ki mo suru kedo
Butsukaru kimochi wo sukoshi osaete
Mienai kabe tesaguri de sagasu yo

Sonna yasashiku shinaide
Hora mara kizutsukeatte
Tsumikasaneta USO wa mou
Tsurai dake dakara ne
Sugu ni ai ni ikitai kedo
Kotoba wa mitsukaranai shi
Saigo no ichi PEEJI kurai kimi ni wa
Egao misetai!

Не будь так добр ко мне…
И как я должна реагировать на это?
Мне просто не видно твоего лица
За всем этим нагромождением слов.

Где же он? Я всё никак не могу найти потерянный ключ.
Я вздыхаю… больше не могу упрямо игнорировать тебя.

Ты немножечко далековато, чтобы я дотянулась до тебя…
А может я упорно хочу ухватиться за твою тень?

Не будь так добр ко мне…
Ну вот, мы опять причиняем друг другу боль,
Так что уже теряем способность двигаться
Из-за всего этого нагромождения лжи.
Не смотри на меня такими глазами…
И как я должна реагировать на это?
Я только и делаю, что постоянно сомневаюсь, но интересно,
Смогу ли я когда-нибудь улыбнуться?

Сколько же уже дней я провела вместе с тобой?
И даже так мы перекинулись слишком маленьким количеством слов.

Дистанция между нами немножечко сократилась,
Но у меня всё никак не получается ухватиться за тебя… ещё чуть-чуть!

Не будь так добр ко мне…
Ну вот, мы опять причиняем друг другу боль,
Так что я не могу расслышать твоих слов
За всем этим нагромождением лжи.
Скрывая свой настоящий голос,
Я напеваю себе под нос эту мелодию,
Вверяя себя власти
Своего постепенно меняющегося сердца.

Я даже саму себя толком не понимаю,
Но при этом чувствую, что хочу больше узнать тебя.
Немного подавляя свои неожиданно возникающие чувства,
Я на ощупь пробираюсь вокруг невидимой стены между нами.

Не будь так добр ко мне…
Ну вот, мы опять причиняем друг другу боль,
Потому что всё это нагромождение лжи
Больше уже не вызывает ничего, кроме горечи.
Я хочу пойти прямо навстречу тебе,
Но не могу подобрать правильных слов для этого…
И всё же хотя бы на последней странице нашей истории
Я хочу показать тебе свою улыбку!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный