Ceui — Kaze no Naka no Primrose (Koi to Senkyo to Chocolate ED)

Исполнитель: Ceui
Песня: Kaze no Naka no Primrose / Первоцвет на ветру
Аниме: Koi to Senkyo to Chocolate / Любовь, выборы и шоколад
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kyoushitsu no madobe de nagameru
Yasashii yuugure no sora
Furimukeba kimi ga egao de
Kotchi o miteta

Issho ni kaerou
Itsumo no toomawari o shinagara
Mada sukoshi todokanai yubisaki ga
Tada setsunakute

Ano hi kimi to meguriaeta kara
Takusan no yume o mitsuketa nda
Nakitai toki demo itsumo
Soba ni itekurete
Doumo arigatou
Nooto ni kaita himitsu no peeji wa
Zutto iezu ni ita kotoba
Ima kaze no naka
Sotto sasayaku yo
«Nee kiite kimi ga daisuki da yo»

Aa kono mama mahou mitai ni
Toki ga tomareba ii no ni na…
Gomakashite miageta sora wa
Hoshi ga matatakihajimeteta

Kono sakamichi noboreba
Mata ashita no wakaremichi
Totsuzen kimi no kage ga yurameite
Kata o dakiyoseta

Tatta hitori no taisetsu na kimi ni
Kienai nukumori o todoketai
Koishisa afureru hodo ni
Sunao ni narenakute
Hontou, gomen ne
Kono mune ni saita koi no kisetsu wa
Kitto tokubetsu na takaramono
Ima hana no you ni sotto kanadeyou
Nee hajimaru towa no monogatari o

Ichibyou ichibyou, sugiyuku kono shunkan o
Zenbu, zenbu, wasuretakunai no
Kimi ga kureta yuuki ga hora kagayaiteru
Itsuka tabidatsu sono hi ga kite mo
Kawaranai yo
Itoshii yo…
Sweet my primrose…

Ano hi kimi to meguriaeta kara
Takusan no yume o mitsuketa nda
Nakitai toki demo itsumo
Soba ni itekurete
Doumo arigatou
Nooto ni kaita himitsu no peeji wa
Zutto iroasenai kotoba
Ima kaze no naka
Sotto michiteru yo
«Nee kiite kimi ga daisuki da yo»

Сидя в классе у окна, я любовалась
Ласковым вечерним небом.
Но если бы я повернулась, заметила бы,
Как ты с улыбкой смотрел на меня.

Пойдёт домой вместе —
Мы идём нашим обычным кружным путём,
И мои пальцы опять чуть-чуть не дотягиваются до твоих…
Как же это мучительно.

Потому что в тот день я случайно повстречала тебя,
Я смогла увидеть множество разнообразных снов.
Бывали времена, когда мне хотелось плакать,
Но в такие моменты ты всегда был рядом —
Огромное тебе спасибо за это.
На секретной странице, записанной в моём блокноте,
Находятся слова, которых я никогда не могла сказать.
Но теперь на ветру
Я тихонечко их шепчу:
«Эй, послушай, я люблю тебя».

Ах, вот бы то похожее на волшебство мгновение
Прямо так взяло и остановилось…
С помощью этой хитрости, я подняла бы взгляд к небу
И увидела, как там начинают мерцать звёзды.

Если бы я поднялась на этот холм,
Там, где наши пути завтра опять разойдутся,
Неожиданно заколыхалась бы твоя тень,
Прижимающаяся к моему плечу.

Ты единственный, кто мне дорог,
Так что я хочу передать тебе это вечное тепло.
Но чем больше любовь переполняет меня,
Тем менее честной в своих чувствах я становлюсь…
Мне правда, очень жаль.
Сезон любви, который расцвёл в моём сердце,
Я уверена, что это драгоценное сокровище.
Так что теперь я буду тихонечко петь, как цветок,
Послушай, о начинающейся вечной истории.

Я не хочу забыть ни одного, ни одного
Этого мгновения, что секунда за секундой утекают от меня.
Смотри, как сияет мужество, что ты мне дал.
Даже если однажды наступит день, когда я пойду своим путём,
Он останется неизменным
И таким дорогим мне…
Мой сладкий первоцвет…

Потому что в тот день я случайно повстречала тебя,
Я смогла увидеть множество разнообразных снов.
Бывали времена, когда мне хотелось плакать,
Но в такие моменты ты всегда был рядом —
Огромное тебе спасибо за это.
На секретной странице, записанной в моём блокноте,
Находятся слова, которые никогда не потускнеют.
И теперь на ветру
Они мягко наполняют меня:
«Эй, послушай, я люблю тебя».

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный