Artist: B-Komachi [Ruby (CV: Igoma Yurie), Arima Kana (CV: Han Megumi), MEMcho (CV: Okubo Rumi)]
Title: MY WILL
Anime «Oshi no Ko Season 3» character song
Lyrics
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Aa motto tsuyoku nare my will
Megasameru to mata namida wo nagashiteta (kyou mo)
Hitoribotchi de uzukumatteru yume (Woah-oh-oh-oh)
Mada yakunitaterun datte shimeshite itai no ni (norowareteru you ni)
“Mata watashi kara hanareteku”
Mou iranai rakuin osareta?
(Madamada tatakaeru tte)
Tsumikasanete mo kitto kuzuresaru
(Kotchi wo muite hoshikute)
(Madamada tsukaeru yo tte)
Sekkyokusei mo kitto ada ni naru
(Anata ni kizuite hoshikute)
(Madamada tatakaeru tte)
Sonna hikeme ni zutto tachidomaru
(Kotchi wo muite hoshikute)
(Madamada tsukaeru yo tte)
Aa motto tsuyoku nare my will
Okubyou na mama owarenai (I will)
Tsukami totte mada susundeyukitai kara
(Kako ja nakute ima wo ikite)
Yappa kagayaki wo tori modoshitai (I believe)
Chanto motto tsuyoku kagayaku hoshi ni natte
(Hito de wa nakute watashi ga)
Dareka (dareka) dareka wo terashidasu yaku no jinsei e (aragatte!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oki ni (oki ni) oki ni itteru toka mou iwasenai yo (koe agete!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Kuchi hirakeba mata akutai wo tsuitesa (kyou mo)
Sugu ni koukai suru fuantei na kuse (Woah-oh-oh-oh)
Sunao sa wo urayan datte sureta kokoro dou shiyou mo naku (Woah-oh-oh-oh)
“Nara watashi kara hanareteku”
(Madamada tatakaeru tte)
Jiko keno to puraido ga
(Kotchi wo muite hoshikute)
(Madamada tsukaeru yo tte)
Shoutotsu wo kurikaesu
(Anata ni kizuite hoshikute)
(Madamada otoranai tte)
Jika douchaku ni jichou shite
(Netami to shaadenfuroide)
(Madamada make tenai tte)
“Konna watashi mo mitomete yo”
Aa nante yowain darou my heart
Kuzure satteshimaeba mou nidoto
Kanzen ni wa tachinaorenakute
Dakedo mae wo mukazaru wo enai
Damashi damashi demo aruite ikanakya
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh (Woah-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Nara kyosei hatteyarou ja nai
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Aa motto tsuyoku nare my will
Okubyou na mama owarenai
Tsukami totte mada susunde yukitai kara
(Kako ja nakute ima wo ikite)
Yappa kagayaki wo torimodoshitai (I believe)
Soshite motto tsuyoku kagayaku hoshi ni natte
(Hito de wa nakute watashi ga)
Dareka (dareka) dareka wo terashidasu yaku no jinsei e (aragatte!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oki ni (oki ni) oki ni itteru toka mou iwasenai yo (koe agete!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Tatoe (tatoe) daremo tensai to shinjinaku natte mo (kamawanai!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Zenshin (zenrei) zenryoku de kurai tsuite ikun da isshou (tsuranuite!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Me ga sameru to heya ni hikari ga sashiteta
Yo ga akeru made kimi to katariau sonna yume wo mita
歌詞
歌手: B小町[ルビー(CV.伊駒ゆりえ)、有馬かな(CV.潘めぐみ)、MEMちょ(CV.大久保瑠美)]
曲名: MY WILL
アニメ「推しの子 第3期」キャラクターソング
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
ああもっと強くなれ my will
目が覚めるとまた涙を流してた(今日も)
ひとりぼっちでうずくまってる夢 (Woah-oh-oh-oh)
まだ役に立てるんだって示していたいのに (呪われてるように)
「また私から離れてく」
もういらない烙印押された?
(まだまだ戦えるって)
積み重ねてもきっと崩れ去る
(こっちを向いて欲しくて)
(まだまだ使えるよって)
積極性もきっとアダになる
(あなたに気づいて欲しくて)
(まだまだ戦えるって)
そんな引け目にずっと立ち止まる
(こっちを向いて欲しくて)
(まだまだ使えるよって)
ああもっと強くなれ my will
臆病なまま終われない (I will)
掴み取ってまだ進んでゆきたいから
(過去じゃなくて今を生きて)
やっぱ輝きを取りもどしたい (I believe)
ちゃんともっと強く輝く星になって
(ヒトではなくて私が)
誰か (誰か) 誰かを照らし出す役の人生へ (抗って!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
置きに (置きに) 置きにいってるとかもう言わせないよ (声あげて!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
口開けばまた悪態をついてさ (今日も)
すぐに後悔する不安定な癖 (Woah-oh-oh-oh)
素直さを羨んだってスレた心どうしようもなく (Woah-oh-oh-oh)
「なら私から離れてく」
(まだまだ戦えるって)
自己嫌悪とプライドが
(こっちを向いて欲しくて)
(まだまだ使えるよって)
衝突を繰り返す
(あなたに気づいて欲しくて)
(まだまだ劣らないって)
自家撞着に自嘲して
(妬みとシャーデンフロイデ)
(まだまだ負けてないって)
「こんな私も認めてよ」
ああなんて弱いんだろうmy heart
崩れ去ってしまえばもう2度と
完全には立ち直れなくて
だけど前を向かざるを得ない
騙し騙しでも歩いていかなきゃ
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh (Woah-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
なら虚勢張ってやろうじゃない
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
ああもっと強くなれ my will
臆病なまま終われない
掴み取ってまだ進んでゆきたいから
(過去じゃなくて今を生きて)
やっぱ輝きを取りもどしたい (I believe)
そしてもっと強く輝く星になって
(ヒトではなくて私が)
誰か (誰か) 誰かを照らし出す役の人生へ (抗って!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
置きに (置きに) 置きにいってるとかもう言わせないよ (声あげて!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
例え (例え) 誰も天才と信じなくなっても (構わない!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
全身 (全霊) 全力で喰らいついていくんだ一生 (貫いて!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
目が覚めると部屋に光が差してた
夜が明けるまで君と語り合う そんな夢を見た
Русский перевод
Песня: Моя воля
Аниме «Звёздное дитя 3» персонажная песня
Во-о-о-о-о
Во-о (Во-о-о)
Во-о (Во-о)
Ах, стань сильнее, моя воля.
Когда я проснулась, я снова проливала слёзы (сегодня опять)
Сон, где я сидела одна, обхватив руками колени (Во-о-о-о)
Я хочу показать, что он всё ещё может быть полезным мне (но я словно проклята)
«Ты снова бросишь меня»
Я заклеймлена как ненужная?
(Я всё ещё могу бороться)
Сколько бы я ни нагромождала, я обязательно рухну.
(Я хочу, чтобы ты смотрел на меня)
(Я всё ещё могу быть полезной)
Даже моя позитивность обязательно станет бесполезной.
(Я хочу, чтобы ты заметил меня)
(Я всё ещё могу бороться)
Я всё время останавливаюсь из-за таких своих слабых мест.
(Я хочу, чтобы ты смотрел на меня)
(Я всё ещё могу быть полезной)
Ах, стань сильнее, моя воля.
Оставаясь трусом, я не смогу со всем покончить (я стану)
Потому что я хочу ухватиться за шанс и двигаться вперёд,
(Живи настоящим, а не прошлым)
Всё-таки, я хочу вернуть себе своё сияние (я верю)
Став звездой, которая будет сиять ещё ярче.
(Не кто-то ещё, а я)
Я стремлюсь к жизни, где мне суждено осветить кого-то (кого-то) кого-то (Сопротивляйся!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Я больше не позволю говорить, что я осторожничаю (осторожничаю) осторожничаю (Громче голос!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Когда я открываю рот, я снова говорю гадости (сегодня опять)
А потом сразу же сожалею об этом – такая я неустойчивая (Во-о-о-о)
Даже если я завидую твоей честности, я ничего не могу поделать со своим измученным сердцем (Во-о-о-о)
«Поэтому ты бросаешь меня»
(Я всё ещё могу бороться)
Моя ненависть к себе и гордость
(Я хочу, чтобы ты смотрел на меня)
(Я всё ещё могу быть полезной)
Снова и снова конфликтуют друг с другом.
(Я хочу, чтобы ты заметил меня)
(Я всё ещё не уступила)
Я предаюсь самоуничижению.
(Зависть и злорадство)
(Я всё ещё не проиграла)
«Признай и такую, как я»
Ах, как же слабо моё сердце.
Если я рухну, я больше не смогу
Вновь полностью восстановиться,
Но у меня нет выбора, кроме как смотреть вперёд.
Я должна продолжать идти, даже если для этого мне приходится обманывать.
Во-о-о-о-о
Во-о-о-о (Во-о)
Во-о (Во-о)
Тогда почему бы мне не храбриться демонстративно?
Во-о-о-о-о
Во-о (Во-о-o)
Во-о (Во-о)
Ах, стань сильнее, моя воля.
Оставаясь трусом, я не смогу со всем покончить.
Потому что я хочу ухватиться за шанс и двигаться вперёд,
(Живи настоящим, а не прошлым)
Всё-таки, я хочу вернуть себе своё сияние (я верю)
Став звездой, которая будет сиять ещё ярче.
(Не кто-то ещё, а я)
Я стремлюсь к жизни, где мне суждено осветить кого-то (кого-то) кого-то (Сопротивляйся!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Я больше не позволю говорить, что я осторожничаю (осторожничаю) осторожничаю (Громче голос!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Даже если (даже если) все разуверятся, что я гений (мне плевать!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Я отдам всё тело (всю душу) и все силы, чтобы достойно прожить свою жизнь (Добейся своего!)
Во-о-о-о-о-о-о-о
Когда я проснулась, в мою комнату пробивался свет.
Мне приснился сон, где я проболтала с тобой до самого рассвета.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Anime «Their Idol’s Children Season 3» character song
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Ah, become stronger, my will.
When I woke up, I was shedding tears again (today again)
A dream, where I sat alone, hugging my knees (Woah-oh-oh-oh)
I want to show that it can still be useful to me (but it’s like I’m cursed)
«You will leave me again»
Am I branded as useless?
(I can still fight)
No matter how much I pile up, I’m sure to collapse.
(I want you to look at me)
(I can still be useful)
Even my positivity will surely become useless.
(I want you to notice me)
(I can still fight)
I keep stopping because of such my weak points.
(I want you to look at me)
(I can still be useful)
Ah, become stronger, my will.
Staying a coward, I can’t end it all (I will)
‘Cause I want to seize the chance and move forward,
(Live the present, not the past)
Still I want to regain my shine (I believe)
By becoming a star that will shine even brighter.
(Not someone else, but me)
I’m aiming for a life, where I’m destined to illuminate someone (someone) someone (Resist!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I won’t let anyone say I’m being careful (careful) careful (Louder voice!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
When I open my mouth, I say nasty things again (today again)
And then I immediately regret it — that’s how unstable I am (Woah-oh-oh-oh)
Even if I envy your honesty, I can’t help my tormented heart (Woah-oh-oh-oh)
«That’s why you leave me»
(I can still fight)
My self-hatred and pride
(I want you to look at me)
(I can still be useful)
Again and again clash with each other.
(I want you to notice me)
(I still haven’t given in)
I indulge in self-deprecation.
(Envy and schadenfreude)
(I still haven’t lost)
«Acknowledge someone like me too»
Ah, how weak my heart is.
If I collapse, I’ll never be able
To fully recover again,
But I have no choice but to look forward.
I must keep going, even if I have to deceive.
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh (Woah-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Then why shouldn’t I put on a brave front ostentatiously?
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh (Woah-oh-oh)
Woah-oh (Woah-oh)
Ah, become stronger, my will.
Staying a coward, I can’t end it all (I will)
‘Cause I want to seize the chance and move forward,
(Live the present, not the past)
Still I want to regain my shine (I believe)
By becoming a star that will shine even brighter.
(Not someone else, but me)
I’m aiming for a life, where I’m destined to illuminate someone (someone) someone (Resist!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I won’t let anyone say I’m being careful (careful) careful (Louder voice!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Even if (even if) everyone loses faith in my genius (I don’t care!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I’ll give my whole body (my whole soul) and all my strength, to live my life with dignity (Get what you want!)
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
When I woke up, light was streaming into my room.
I had a dream, where I chatted with you until dawn.
English translation from japanese: Prosvetlennyi