Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Kimi wo utsushita kireina sugata wa
«Watashi» de miteta maboroshi datta no
Tameiki oyogu kumori sora miage
Ataerareta reeru wo hitori aruku
Ganbare no kotoba mo nejirete todokanakute
Sanagi no mama tojikometa hane
Sunao ni narezu ni
Miss you… miss you… miss you…
Chiguhagu lonely heart
Kokoro yurashi maku ga hiraku kimi no koe de
Hirari umare hirari tonda
Onnaji sekai tsuyoku ima iki wo shite
Shinjitsu ni furete toketa
Katai veeru mo hikari to natte
Watashitachi hitotsu ni utsukushiku tsutsunda
Kusunda kimochi guruguru egaite
Toomawari shite wakaranaku natte
Kagami no mae de hohoemu hitomi ga
Namida iro ni nurete kidzukanai no ne
Surechigai hanarete chikai you de toosugite
Ranhansha shite wa tayutau omoi
Sorashita shisen wa
Want you… want you… want you…
Urahara lonely heart
Toiki atsuku sora e hiroge junpaku iro ni
Hirari somete hirari utau
Nandomo te wo tsuyoku ima toriau yo
Tsutaeau ai wo hana ga
Irodoridasu magire mo naku
Taisetsuna hito ni wa egao de ite hoshii
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Sasaina dekigoto mo ki ni natte sowasowa shite
Nijinda yume kakaekondeta
Yowakina taido de
Like you… like you… like you…
Abekobe lonely heart
Kokoro yurashi maku ga hiraku kimi no koe de
Hirari umare hirari tonda
Onnaji sekai tsuyoku ima iki wo shite
Shinjitsu ni furete toketa
Katai veeru mo hikari to natte
Watashitachi hitotsu ni utsukushiku tsutsunda
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
Yura Yura Yura Yura Ring-Dong…
|
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Красивый образ, который отражал тебя, —
Это была лишь иллюзия, которую я видела внутри себя.
Смотря на облачное небо, купающее в моих вздохах,
Я иду одна по предоставленным мне рельсам.
Даже слова «Постарайся», искривляясь, не достигают меня,
Я остаюсь куколкой запертой в кокон из перьев.
Неспособному открыться,
Не хватает тебя… не хватает тебя… не хватает тебя …
Моему несогласованному одинокому сердцу.
Заставляя дрожать моё сердце, занавес открывается от твоего голоса!
Легко родившись, я проворно полетела,
Дыша теперь глубоко в том же мире, что и ты!
Прикоснувшись к правде, даже скрывающая меня твёрдая вуаль
Растворилась, превратившись в свет,
Которым я красиво полностью укутала нас.
Кольцами вычерчивая свои тусклые чувства,
Я иду окольными путями, так и не осознавая их.
Мои улыбающиеся перед зеркалом глаза
Промокли цветом слёз, но я этого не замечаю.
Мы проходим мимо и отдаляемся, кажется, мы близко, но при этом так далеко.
Рассеяно отражаясь, мои чувства блуждают.
Я отвела от них свой взгляд,
Но хочет тебя… хочет тебя… хочет тебя…
Моё двуличное одинокое сердце.
Мои вздохи страстно устремляются в небо, расширяя его
И легко окрашивая в белоснежный цвет, проворно звуча песней!
Теперь мы будем снова и снова крепко браться за руки!
Цветок с нашей передающейся друг другу любовью
Теперь несомненно начнёт обретать краски.
Я хочу, чтобы ты, кто так дорог мне, улыбался мне!
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Переживая и суетясь даже от незначительных событий,
Я держалась за свои расплывчатые мечты.
Своим робким отношением к тебе
Похоже на тебя… похоже на тебя… похоже на тебя…
Моё вывернутое одинокое сердце.
Заставляя дрожать моё сердце, занавес открывается от твоего голоса!
Легко родившись, я проворно полетела,
Дыша теперь глубоко в том же мире, что и ты!
Прикоснувшись к правде, даже скрывающая меня твёрдая вуаль
Растворилась, превратившись в свет,
Которым я красиво полностью укутала нас.
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
Колышущийся, дрожащий дзинь-донг…
|