Aqours — Yume + Mirai = Mugendai (Love Live! Sunshine!!)

Artist: Aqours
Song title: Yume + Mirai = Mugendai
Anime «Love Live! Sunshine!!», Aqours CLUB CD SET 2022

Lyrics


Umi no kodou aoi kaze ni toketeku
Ironna omoide matte wa tondeitta
Doremo minna daiji dakara

Madamada kasanetai negai wo kanaeru ureshisa
Kokoro tsunagatte sekai ga hirogatte
Mieta tooi sora

Tachiagaru yuuki no ato wa
Mae e to susumu yuuki da yo
Mazu waratte sa guu shite eiei yaa
Daijoubu da yo

Yume wa mugendai
Akiramenai kagiri tsuzukun da
Yaritai koto ga kyou mo umare
Odoritaku narun da
Yume wa mugendai
Dokomademo oikaketemiyou yo
Kono saki ni aru tokimeki wo
Issho ni ne dakishimeyou zutto!

Nami wa utau itsuka wasureta merodii
Osanai koro kiita tanjun na kotoba ga
Fui ni yomigaeru

Daisuki wa saikyou da yo to
Genki na koe de yondemita
Saa waracchae dasshu kara waiwai oo
Daijoubu da ne

Mirai mugendai
Kujikesou na toki mo aru kedo
Hitoyasumi mo sakusen dakara
Aserazu ni yarou yo
Mirai mugendai
Itsumademo yume wo kataritain da
Kono saki wa michi naru bouken
Issho ni ne norikoeyou issho ni!

Ookina kibou aa egaite susumou
Ikanakucha ikanakucha
Doko e? nozomu basho e!

Yume wa mugendai
Akiramenai kagiri tsuzukun da
Yaritai koto ga kyou mo takusan
Zenbu yarou yo
Yume wa mugendai
Dokomademo oikaketemiyou yo
Kono saki ni aru tokimeki wo
Issho ni ne dakishimeyou zutto!

歌詞


歌手: Aqours
曲名: ユメ+ミライ=無限大
アニメ「ラブライブ!サンシャイン!!」

海の鼓動 青い風にとけてく
いろんな思い出 舞っては飛んでいった
どれもみんな大事だから

まだまだ重ねたい 願いを叶える嬉しさ
ココロ繋がって セカイが広がって
見えた遠い空

立ちあがる勇気のあとは
前へと進む勇気だよ
まず笑ってさ グーしてエイエイッやーっ
大丈夫だよ

ユメは無限大
あきらめない限り続くんだ
やりたいことが今日も生まれ
踊りたくなるんだ
ユメは無限大
どこまでも追いかけてみようよ
この先にあるトキメキを
一緒にね抱きしめよう ずっと!

波は歌う いつか忘れたメロディー
幼いころ聞いた 単純な言葉が
不意によみがえる

ダイスキは最強だよと
元気な声で呼んでみた
さぁ笑っちゃえ ダッシュからワイワイッおーっ
大丈夫だね

ミライ無限大
くじけそうな時もあるけど
ひと休みも作戦だから
焦らずにやろうよ
ミライ無限大
いつまでもユメを語りたいんだ
この先は未知なる冒険
一緒にね乗りこえよう 一緒に!

大きな希望 ああ描いて進もう
行かなくちゃ 行かなくちゃ
どこへ? 望む場所へ!

ユメは無限大
あきらめない限り続くんだ
やりたいことが今日もたくさん
ぜんぶやろうよ
ユメは無限大
どこまでも追いかけてみようよ
この先にあるトキメキを
一緒にね抱きしめよう ずっと!

Русский перевод


Исполнитель: Aqours
Песня: Мечты + Будущее = Бесконечность
Аниме «Любовь в живую! Сияние!!»

Пульсации моря растворяются в голубом бризе.
Различные воспоминания затанцевали в нём и улетели,
Потому что каждое из них драгоценно.

Я хочу продолжать ощущать радость от исполнения наших желаний.
Наши сердца связаны, а мир простирается
До видимого далёкого неба.

Если ты найдёшь немного смелости, чтобы встать,
У тебя появится смелость двигаться вперёд.
Для начала улыбнись, а потом неутомимо делай всё возможное.
И всё будет хорошо.

Мечты бесконечны!
Пока ты не сдашься, они будут длиться вечно.
Сегодня опять рождается то, что я хочу сделать,
От этого мне хочется танцевать.
Мечты бесконечны!
Давай несмотря ни на что гнаться за ними.
Давай всё время вместе испытывать
Трепет в груди от того, что ждёт нас впереди!

Волны поют мелодию, которую я когда-то позабыла.
От неё в моей памяти внезапно воскресли
Простые слова, которые я слышала в детстве.

«Нет ничего сильнее любви» —
Позвала я тебя жизнерадостным голосом.
Так что улыбнись, а потом рвани вперёд, создав переполох.
Всё будет хорошо, не так ли?

Будущее бесконечно!
Хотя порой бывает, что мы падаем духом,
Но, потому что сделать перерыв – это тоже стратегия,
Нам просто не нужно торопиться.
Будущее бесконечно!
Я хочу вечно говорить о мечтах.
То, что ждёт нас впереди, – это неизвестное приключение.
Давай вместе преодолеем его, вместе!

Огромные надежды, ах, рисуя их, давай двигаться вперёд.
Нам надо идти, нам надо идти.
Куда? Туда, куда мы хотим!

Мечты бесконечны!
Пока ты не сдашься, они будут длиться вечно.
Сегодня опять так много того, что я хочу сделать,
Так что давай сделаем всё это.
Мечты бесконечны!
Давай несмотря ни на что гнаться за ними.
Давай всё время вместе испытывать
Трепет в груди от того, что ждёт нас впереди!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Dreams + Future = Infinity

The ripples of the sea dissolve into a blue breeze.
Various memories danced in it and flew away,
‘Cause each of them is precious.

I want to continue to feel the joy of fulfilling our desires.
Our hearts are connected, and the world stretches
To the visible distant sky.

If you find some courage to stand up,
You’ll have the courage to move forward.
First smile, and then tirelessly do your best.
And everything will be fine.

Dreams are endless!
Until you give up, they will last forever.
Today is born again what I want to do,
This makes me want to dance.
Dreams are endless!
Let’s chase them no matter what.
Let’s experience together all the time
The thrill in the chest from what lies ahead!

The waves sing a tune, which I once forgot.
From it in my memory suddenly resurrected
Simple words, which I heard as a child.

«There is nothing stronger than love» —
I called you with a cheerful voice.
So smile, and then rush forward, by creating a commotion.
Everything will be fine, right?

The future is endless!
Although sometimes it happens that we lose heart,
But, cause taking a break is also a strategy,
We just don’t have to rush.
The future is endless!
I want to talk about dreams forever.
What lies ahead is an unknown adventure.
Let’s overcome it together, together!

Great expectations, ah, drawing them, let’s move forward.
We have to go, we have to go.
Where to? Where we want to go!

Dreams are endless!
Until you give up, they will last forever.
Today again there are so many things I want to do,
So let’s do it all.
Dreams are endless!
Let’s chase them no matter what.
Let’s experience together all the time
The thrill in the chest from what lies ahead!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный