Исполнитель: THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS for BEST5! [Shiomi Syuko (Thing Ru), Takagaki Kaede (Hayami Saori), Maekawa Miku (Takamori Natsumi), Ichinose Shiki (Aihara Kotomi), Aiba Yumi (Kimura Juri)]
Песня: Tsubomi / Бутон
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Absolute NIne
Текст песни | Русский перевод |
Chirabatta hoshikuzu hitotsu Hiroiagetekureta kimi no tenohira no naka Hisoka ni kagayakihajimeteru |
Одна из множества разбросанных звёздочек, Когда ты её подобрала, Начала тайком сверкать в твоей ладони. |
Itsumo to onaji sora na no ni Kanjiteita munasawagi wa Kyou to yuu mirai wo kanjiteta kara |
Хотя небо было такое же, как и всегда, Но я почувствовала в своей груди волнение, Потому что у меня было ощущение, что сегодня наступило будущее. |
Yume no yume no naka no dekigoto ja naku Kono basho kara kimi e to utau yo |
Во сне… это не то, что могло бы случиться во сне, Я буду петь тебе с этого места. |
Chiisana hikari wo mune ni daite Aozora e to tobasou kibou no tane Ayundekita michi wasurenai you ni Kimi ga ireba Mata hitotsu hana wa saku |
Храня этот небольшой огонёк в своей груди, Давай бросим в синее небо семя надежды, Чтобы не забыть путь, по которому мы пришли. Пока у меня есть ты, Во мне расцветёт ещё один цветок! |
Namida ga tomaranai toki ya Tsumazuku toki mo aru keredo Ashita e mata fumidashiteyukitai |
Хотя иногда у нас не прекращают течь слёзы, И порой бывает, что мы спотыкаемся, Но я хочу сделать ещё один шаг в завтра. |
Yume wo yume wo kanaeru tsubasa wo ima Hirogeta nara oozora utau yo |
Мои мечты… крылья, способные исполнить мои мечты, Теперь, когда я их расправлю, я буду петь в бескрайнем небе. |
Chiisana tsubomi ga mune no naka de Hitohirazutsu takanaru mirai motome Tachiagaru yuuki nakusanai you ni Kimi to issho ni Mata hitotsu yume egaku |
Крошечный бутон в моей груди Растёт лепесток за лепестком, ища своё будущее. Чтобы не лишиться смелости подняться, Я вместе с тобой Нарисую ещё одну мечту! |
Itsumo no michi hodoukyou Nobotte miageta Maarui tsuki no akari no mabushisa Senobi shitara nandaka todokisou na Sonna kimochi ni nareta kara |
Забравшись на пешеходный мост, По которому я всегда хожу, я подняла взгляд И поняла всю ослепительность света круглой луны. У меня возникло такое ощущение, Что, если я вытянусь на цыпочках, то как-нибудь дотянуть до неё. |
Chiisana hikari wo mune ni daite Aozora e to tobasou kibou no tane Ayundekita michi wasurenai you ni Kimi ga ireba Mata hitotsu hana wa saku Kitto ashita mo yume no hanasaku |
Храня этот небольшой огонёк в своей груди, Давай бросим в синее небо семя надежды, Чтобы не забыть путь, по которому мы пришли. Пока у меня есть ты, Во мне расцветёт ещё один цветок! Я уверена, что завтра во мне опять расцветёт цветок мечты! |
Rarara rararara rarara rararara Rarara rararara rarararara… |
Лалала лалалала лалала лалалала Лалала лалалала лалалалала… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте