ChoQMay — Firetail (Hell Mode: Yarikomizuki no Gamer wa Hai Settei no Isekai de Musou Suru Season 2 ED)

Artist / 歌手: ChoQMay
Title: Firetail
Anime «Hell Mode: Yarikomizuki no Gamer wa Hai Settei no Isekai de Musou Suru Season 2» ending theme

Lyrics


Yurari yurameku honoo
Shinkirou
Katarareru koto naki monogatari yo

Hi no hikari mo sasanai
Sekai chizu no hazure e
Ano hi no yakusoku wo mada oboeteru?

Ikitoshi ikeru mono iyashi no shizuku wo
Kurikaesu sadame bakari tsuioku no kakera
Yomigaeru inochi ikenie no senritsu
Kurikaesu sadame naraba koko de eien wo kizamu

Ooh moe yo
Kikoeru ka?
Kono kodou ga
Ooh moe yo
Kikoeru ka?
Kono kodou

Sasayaku aikotoba
Kodou wa michishirube
Sono komorebi wa haruka kanata
Ima koso yobisamase

Seijaku to koukai no rashinban
Sekai chizu no hazure e
Ano hi no yakusoku wo mada?
Itsuka meguriau sono hi made

Ikitoshi ikeru mono iyashi no shizuku wo
Kurikaesu sadame bakari tada moetsukiru made
Kirameku inochoi no owari wa doko e yuku
Kurikaesu sadame naraba koko de eien wo kizamu

Ooh moe yo
Kanjiru ka?
Kono nukumori wo
Ooh moe yo
Kanjiru ka?
Kono ai wo

歌詞


歌手: チョーキューメイ
曲名: Firetail
アニメ「ヘルモード ~やり込み好きのゲーマーは廃設定の異世界で無双する~ 第2期」エンディングテーマ

揺らり 揺らめく炎
蜃気楼
語られること無き 物語よ

陽の光も差さない
世界地図の端へ
あの日の約束をまだ憶えてる?

生きとし生けるもの 癒しの雫を
繰り返す運命ばかり 追憶の欠片
蘇る命 生贄の旋律
繰り返す運命ならば 此処で永遠を刻む

Ooh 燃えよ
聞こえるか?
この鼓動が
Ooh 燃えよ
聞こえるか?
この鼓動

囁く合言葉
鼓動は道標
その木漏れ日は遥か彼方
今こそ 呼び覚ませ

静寂と後悔の羅針盤
世界地図の端へ
あの日の約束をまだ?
いつか巡り逢う その日まで

生きとし生けるもの 癒しの雫を
繰り返す運命ばかり ただ燃え尽きる迄
煌めく生命の終焉は何処へ往く
繰り返す運命ならば 此処で永遠を刻む

Ooh 燃えよ
感じるか?
この温もりを
Ooh 燃えよ
感じるか?
この愛を

Русский перевод


Песня: Огненный хвостик
Аниме «Адский режим: Хардкорный геймер отправляется в другой мир на высоком уровне сложности 2» эндинг

Мерцающее, колеблющееся пламя,
Мираж,
О, нерассказанная история…

Двигаясь к краю карты мира,
Куда даже солнечный свет не попадает,
Ты всё ещё помнишь обещание, данное в тот день?

Каждому живому существу каплю исцеления.
Только повторяющаяся судьба, фрагменты воспоминаний,
Возрождающаяся жизнь, мелодия жертвы,
Если это повторяющаяся судьба, тогда я высеку вечность прямо здесь.

О, гори!
Ты слышишь
Это сердцебиение?
О, гори!
Ты слышишь
Это сердцебиение?

Нашёптываемый пароль,
Сердцебиение – наш путеводитель.
Этот солнечный свет, пробивающийся сквозь листву, далёкий-предалёкий.
Сейчас самое время, пробуди его.

Компас тишины и сожаления
Указывает на край карты мира.
Ты всё ещё помнишь обещание, данное в тот день?
До того дня, когда мы однажды встретимся вновь…

Каждому живому существу каплю исцеления.
Только повторяющаяся судьба, пока мы не сгорим дотла.
Куда деваются сверкающие жизни после кончины?
Если это повторяющаяся судьба, тогда я высеку вечность прямо здесь.

О, гори!
Ты чувствуешь
Это тепло?
О, гори!
Ты чувствуешь
Эту любовь?

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Hell Mode: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing 2nd Season» ending theme

A flickering, wavering flame,
Mirage,
Oh, untold story…

Moving to the edge of the world map,
Where even sunlight cannot reach,
Do you still remember the promise made that day?

To every living thing a drop of healing.
Only a repeating fate, fragments of memory,
Resurrecting life, the melody of sacrifice,
If this is a repeating fate, then I will carve eternity right here.

Ooh, burn!
Do you hear
That heartbeat?
Ooh, burn!
Do you hear
That heartbeat?

A whispering password,
The heartbeat is our guide.
This sunlight, filtering through the leaves, is far, far away.
Now is the time, awaken it.

The compass of silence and regret
Points to the edge of the world map.
Do you still remember the promise made that day?
Until the day we meet again someday…

To every living thing a drop of healing.
Only a repeating fate, until we burn to ashes.
Where do the shining lives go after death?
If this is a repeating fate, then I will carve eternity right here.

Ooh, burn!
Do you feel
This warmth?
Ooh, burn!
Do you feel
This love?

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный