Teshima Aoi — Haru No Kaze (Byousoku 5 Centimeter OST)

Исполнитель: Teshima Aoi
Песня: Haru No Kaze / Весенний ветерок
Аниме: Byousoku 5 Centimeter / 5 Centimeters Per Second / Пять сантиметров в секунду
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Kirameku machi no hi sawagu haru no kaze
Yurameku ookina fune no kage
Yuuyami kamome mo shizuka ni madoromu
Anata no migite ga atatakai

Tashika na te no nukumori anata no sono te wo
Hanasou to shita no wa kinou made no watashi
Zankoku na unmei ni tada mi wo yudanete ita

Gomen ne konna ni ima wa soba ni iru
Watashi wa mou mayowanai
Anata to ikiteyuku

Kirameku machi no hi sawagu haru no kaze
Sakamichi noboreba hoshi ga furu
Kodachi mo hodou mo hoshi ni kazararete
Anata no me no naka hoshi ga furu

Kotae ga mienakute mo yoru ni mayotte mo
Nigedashitari shinai hashiridashita kokoro
Tsunaida te yo tsutaete kotoba ni naranu omoi

Deatta hi no you ni anata to mouichido
KOKURIKO saku sakamichi de
Hajimaru monogatari

KOKURIKO saku sakamichi de
Hajimaru monogatari

Мерцающие городские огни, шум весеннего ветерка,
Дрожащая тень большого корабля.
И даже чайки в сумерках спокойно дремлют.
Твоя правая рука такая тёплая…

Твою руку, твою несомненно тёплую руку
Я пыталась отпустить до вчерашнего дня.
Я просто вверила себя этой жестокой судьбе.

Прости меня, что сейчас я рядом с тобой.
Я больше не буду колебаться,
Я буду жить вместе с тобой.

Мерцающие городские огни, шум весеннего ветерка.
Если подняться на этот холм, там падают звёзды.
Деревья и тротуары украшены звёздами.
В твоих глазах падают звёзды.

Пусть ответа не видно, пусть я заблудилась в ночи,
Моё сердце сорвалось с места, хоть и не может сбежать.
Пусть наши соединённые руки поведают о наших чувствах, которым не стать словами.

Ещё раз вместе с тобой, как и в день нашей встречи,
На холме, где цветут маки,
Начинается наша история.

На холме, где цветут маки,
Начинается наша история…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный