sweet ARMS — Date a Live (Date a Live OP)

Artist: sweet ARMS (Nomizu Iori, Togashi Misuzu, Sadohara Kaori, Misato)
Song title: Date a Live
Anime «Date a Live» opening theme

Lyrics


Daremo ga utsumuku machi (Dead or Alive)
Kawaita kaze fukinuketeku
Hikari motometa hitomi (Dead or Alive)
Utsuru no wa zetsubou dake

Dare ni mo todokanai sakebi
Sagasu sono te de tomete

Nanimo kamo kowareta sekai de
Wake mo wakaranai mama ni
Fureta yasashisa ga mada kowakute

Ana no aita kokoro no sukima
Umete kureru hito wa kimi na no?
Erande Date A Live

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

Shizuka ni uzuku itami (Dead or Alive)
Mata meguri kurikaeshiteku
Kono arasoi no owari (Dead or Alive)
Nokoru no wa zetsubou dake?

Dare ni mo iyasenai omoi
Fureta sono te de tomete

Daremo ga mina kobamu sekai de
Nanimo kizutsukezu koko ni
Irareru sube ga mitsukaranakute

Yariba mo naku kieru kanjou
Kimi nara uketomete kureru no?
Oshiete Date A Live

Yureru tomadoi (wakai to hakai)
Osaekirenai (hitori samayou)
Kousa suru sorezore no seigi

Mebaeru kitai (dakedo hontou wa)
Shinjite mitai nanika kawaru nara

Nanimo kamo nakushita sekai de
Sashidasareta te no saki ni
Hajimete nanika mieta ki ga shite

Tsutanakute mo sukoshizutsu demo
Kono boyaketa kimochi motto
Kakushin ni chikazukete

Ugokidashita watashi no kokoro
Kaete kureru hito wa kimi na no?
Erande Date A Live

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

歌詞


歌手: sweet ARMS (野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里)
曲名: デート・ア・ライブ
アニメ「デート・ア・ライブ」オープニング・テーマ

誰もがうつむく街 (Dead or Alive)
乾いた風 吹き抜けてく
光 求めた瞳 (Dead or Alive)
映るのは絶望だけ

誰にも届かない叫び
探すその手で 止めて

何もかも 壊れた世界で
理由もわからないままに
触れた優しさが まだ怖くて

穴の開いた 心のスキマ
埋めてくれる人はキミなの?
選んで Date A Live

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

静かに疼く痛み (Dead or Alive)
また巡り 繰り返してく
この争いの終わり (Dead or Alive)
残るのは絶望だけ?

誰にも癒せない 想い
触れたその手で止めて

誰もが皆 拒む世界で
何も傷つけず ここに
いられる術が 見つからなくて

やり場もなく 消える感情
キミなら受け止めてくれるの?
教えて Date A Live

揺れる戸惑い (和解と破壊)
抑え切れない (独り彷徨う)
交差する それぞれの正義

芽生える期待 (だけど本当は)
信じてみたい 何か変わるなら

何もかも 失くした世界で
差し出された手の先に
初めて何か見えた気がして

拙くても 少しずつでも
このぼやけた気持ち もっと
確信に近づけて

動き出した ワタシの心
変えてくれる人はキミなの?
選んで Date A Live

(Wow Date A Live Wow Date A Live)

Русский перевод


Исполнитель: sweet ARMS
Песня: Свидание с духом
Аниме «Свидание с духом» опенинг

Город, в котором каждый потупил взгляд, (Живая или мертвая)
Продувается сухим ветром.
Мои глаза, искавшие света, (Живая или мертвая)
Видят лишь отчаяние.

Крик, который никого не достигает,
Останавливают твои руки, которые я искала.

В мире, где абсолютно всё разрушено,
Я продолжаю пребывать в неведении причин этого,
И коснувшаяся меня доброта до сих пор пугает меня.

Трещину в моём сердце, в котором открылись дыры,
Тем, кто заполнит её, будешь ведь ты?
Выбирай свидание с духом.

(Во во во во во… свидание с духом. Во во во во во… свидание с духом)

Пульсирующая в тишине боль (Живая или мертвая)
Снова и снова оббегает меня.
После окончания этой борьбы (Живая или мертвая)
Останется лишь отчаяние?

Желания, которые никто не может утолить,
Останавливают твои руки, которых я коснулась.

Никто в мире, который отвергает всех,
Не принеся никакого вреда,
Не найдёт способ, чтобы быть нужным здесь.

Мои чувства, которые исчезают, не имея пристанища,
Уж ты то сможешь их уловить?
Обучи свиданию с духом

Трясусь в растерянности (Примирение и разрушение)
Я бесконтрольная (Скитаюсь в одиночестве)
Сталкиваются различные взгляды на справедливость.

Зарождается надежда (Но по правде говоря)
Я хочу верить, что что-нибудь изменится!

В мире, где абсолютно всё и вся потеряно,
На конце протянутой руки,
Я чувствую, что впервые что-то показалось.

Даже если неумело, даже если по одному,
Эти потускневшие чувства
Всё увереннее я подпускаю к себе.

Начавшее стучать моё сердце,
Тем, кто изменит его, будешь ведь ты?
Выбирай свидание с духом.

(Во во во во во… свидание с духом. Во во во во во… свидание с духом)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


The city, where everyone looks down, (Dead or alive)
Blowed by dry wind.
My eyes, looking for light, (Dead or alive)
See only desperation.

A cry, which reaches no one,
Your hands, that I was looking for, stop it.

In a world, where absolutely everything is destroyed,
I continue to be ignorant of the reasons for this,
And the kindness, that touched me, still scares me.

A crack in my heart, in which opened up holes,
The one, who fills it, will you be, right?
Choose a date a live.

(Wow wow wow wow… date a live. Wow wow wow wow… date a live)

A pain, throbbing in silence, (Dead or alive)
Runs over me again and again.
After this fight is over (Dead or alive)
Will only despair remain?

Desires, that no one can quench,
Your hands, which I touched, stop it.

In a world, which rejects everyone,
No one, causing no harm,
Will not find a way to be needed here.

My feelings, that disappear without a home,
Can you catch them?
Learn me date a live.

Shaking in confusion (Reconciliation and destruction)
I’m out of control (I’m wandering in alone)
Different views of justice are clash.

Hope is born (But in fact)
I want to believe, that something will change!

In a world, where absolutely everything and everything is lost,
At the end of an outstretched hand,
I feel, that for the first time something seemed on it.

Even if clumsily, even if one at a time,
I more and more confidently
Allow to approach these faded feelings to myself

My heart, that started beating,
The one, who will change it, will be you, right?
Choose a date a live.

(Wow wow wow wow… date a live. Wow wow wow wow… date a live)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный