Q-MHz feat. Suzuhana Yuuko — Dark spiral journey (Peach Boy Riverside OP)

Исполнитель: Q-MHz feat. Suzuhana Yuuko
Песня: Dark spiral journey / Тёмное путешествие по спирали
Аниме: Peach Boy Riverside / Персиковый мальчик с того берега
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Nande negai wa todokanain darou
Kiretsu dake ga ookiku natte
“Motto motto” no rengoku no naka
Supairaru supairaru? kibou ga moeta
Почему моё желание не достигает?
Только трещины на нём становятся всё больше.
В чистилище «ещё и ещё»…
Спираль, спираль? Надежда сгорела!
Donna mirai wo matteta no ka wa
Mou wasureteshimaisou de
“Zutto zutto” wa mou noroi da
Itami ga itami wo yonda no sa
Я готова уже забыть,
Какоё будущее я ждала.
«Всегда, всегда» — это уже проклятие.
Боль вызвала другую боль.
Chi no you na namida wa
Akakute shoppakute tomaranai
Kareru made sakendara
Sekai kawaru no ka?
Эти кровавые слёзы
Красные и солёные, и они не останавливаются.
Изменится ли этот мир,
Если я буду кричать, пока не охрипну?
Dark spiral
Aa nando demo tatakau
Sou honnou no sei ni shiteru tsumibukasa yo
Dare no kokoro ni mo aru to
Yami wo nondeshimae
Dark spiral
Yume ka makoto ka
Jibun de kimereba mawaridasu
Soko de nani ga hajimaru no ka wa
Wakaranai… ima wa abaretagaru kodou
Тёмная спираль!
Ах, я буду снова и снова сражаться.
Да, это греховность, обвиняющая наши инстинкты.
Если она есть у каждого в сердце,
Тогда испей эту тьму.
Тёмная спираль!
Если ты решишь самостоятельно,
Сон это или реальность, то всё закрутится.
Я не знаю,
Что здесь начинается… но сейчас моё сердцебиение хочет разбушеваться!
Tatta hitotsu yatto futatsu to
Dekiru koto wo kazoeteru
“Chanto chanto” ga tsurai toki wa nigereba?
Itsuka wa nan to ka naru yo
Tsuyoku natte modoreba ii no sa
Mata yarinaoshitemiru koto ga kotae dattari
«Только одну вещь, ну или еле-еле две вещи…» –
Я подсчитываю, что я могу сделать.
Почему бы не убежать, когда «как следует, как следует» — это тяжело?
Когда-нибудь всё обязательно получится,
Просто нужно стать сильнее и вернуться назад.
Попробовать ещё раз – вот он ответ.
Ikiru tame ni to
Hito wa doushite ubaitagarun da
Yasashiku naritai to omou dake ja
Sekai kawaranai!
Почему ради того, чтобы жить,
Люди хотят отнимать у других?
Если просто захотеть стать доброй,
Мир не изменится!
Dark journey
Aa kyou mo kitto tatakau
Sou unmei to omowazu ni aragai na yo
Akirameru ni wa hayain da
Doku wo haiteshimae
Dark journey
Omote mo ura mo
Jibun de erabeba mawaridasu
Dakedo maboroshi wo shinjiru na yo
Wakatteru… yubi wa tsukamitagaru kibou
Тёмное путешествие!
Ах, сегодня я опять буду сражаться.
Да, мы конфликтуем, не думая, что это судьба.
Сдаваться слишком рано.
Выплюнь яд.
Тёмное путешествие!
Если ты выберешь самостоятельно,
Орёл выпадет или решка, то всё закрутится.
Но не верь иллюзиям.
Я знаю… мои пальцы хотят схватить надежду!
Namida chi no you da…
Akakute shoppakute tomaranai
Kono koe ga kareru made sakendara
Sekai kawaru no ka?
Слёзы похожи на кровь…
Они красные и солёные, и они не останавливаются.
Изменится ли этот мир,
Если я буду кричать, пока мой голос не охрипнет?
Dark spiral
Aa nando demo tatakau
Sou honnou no sei ni shiteru tsumibukasa yo
Dare no kokoro ni mo aru to
Yami wo nondeshimae
Dark spiral
Yume ka makoto ka
Jibun de kimereba mawaridasu
Soko de nani ga hajimaru no ka wa
Wakaranai… ima wa abaretagaru kodou
Тёмная спираль!
Ах, я буду снова и снова сражаться.
Да, это греховность, обвиняющая наши инстинкты.
Если она есть у каждого в сердце,
Тогда испей эту тьму.
Тёмная спираль!
Если ты решишь самостоятельно,
Сон это или реальность, то всё закрутится.
Я не знаю,
Что здесь начинается… но сейчас моё сердцебиение хочет разбушеваться!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный