Sukima Switch — Hello Especially (Gin no Saji ED1)

Исполнитель: Sukima Switch
Песня: Hello Especially / Привет по-особенному
Аниме: Gin no Saji / Silver Spoon / Серебряная ложка
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Ajisai ga sayonara o tsugetara
Natsu no kaze o mata mukaeyou
Sodatta machi o tooku hanarete
Kisetsu o mataidekita

Tama ni wa tegami o kaitemiru yo
Dokka ni posutokaado demo attakke
Natsukashii kao ni mukete
Hon no suugyou nosutarujii o

Chuchuruchu chuchuchuruchu
Choushi wa dou desu ka?
Chuchuruchu chuchuchuruchu
Isogashiku shiteimasu ka?

Mugamuchuu de sagashimawatteita
Ano yume no guai wa donna dai?
Aikawarazu da yo tte
Nomiakaseta nara ii na
Sore dake de saikou

Nagai tsukihi to shikousakugo no naka de
Ironna keshiki o mitekita kedo
Mada jikkan wa nai ya
Demo kantan ni omoidaseru nda
Kimi to hashaida ano hi no koto wa

Chuchuruchu chuchuchuruchu
Boku no koe wa kikoeteimasu ka?
Chuchuruchu chuchuchuruchu
Hyouban wa ikaga desu ka?

Sanzenroppyakugojuu-nichibun no
Merodii to kotoba o pakkeji shiyou
Kibuntenkan kurai no nori de
Issho ni utawanai kai

Soshite mugamuchuu de sagashimawatteita
Ano yume no tsuzuki o katariaou yo
Ashita mo ganbarou ze
Ima soko ni aru mirai e
Kakedashite saa, ikou!

Когда гортензии попрощаются с нами,
Давай опять встречать летний ветер!
Вдали от города, где мы выросли,
Мы перешагнули в новый сезон.

Время от времени я пытаюсь написать письмо:
Вспоминаю, что где-то завалялась почтовая открытка,
И обращаю к вспоминаемому с теплотой лицу
Несколько ностальгических строчек текста.

Ту-ту-ру-ту ту-ту-ту-ру-ту
Как у тебя состояние?
Ту-ту-ру-ту ту-ту-ту-ру-ту
Сильно ли ты занята?

В каком состоянии та мечта,
Которую мы так самозабвенно искали?
Всё по-старому, так что лучше уж,
Если бы мы могли пить свою ночь напролёт —
Это лучше всего!

По прошествии долгих дней и месяцев среди множества проб и ошибок
Я увидел столько различных мест,
Однако до сих пор живо не ощутил их.
Зато я могу легко вспомнить
Те дни, что весело провёл с тобой.

Ту-ту-ру-ту ту-ту-ту-ру-ту
Ты слышишь мой голос?
Ту-ту-ру-ту ту-ту-ту-ру-ту
Хотела бы ты некоторой известности?

Давай упакуем вместе мелодии и слова
На все триста шестьдесят пять дней!
А потом вместе со сменой обстановки
Не споёшь ли вместе со мной?

И тогда давай поговорим о продолжении той мечты,
Которую мы так самозабвенно искали!
Давай и завтра будем стараться!
К будущему, что у нас есть здесь и сейчас,
Давай бросимся бежать, ну же, вперёд!

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный