Spica — Make debut! (Uma Musume: Pretty Derby OP)

Исполнитель: Spica (Waki Azumi, Kouno Marika, Machico, Ohashi Ayaka, Kimura Chisa, Ueda Hitomi, Oonishi Saori)
Песня: Make debut! / Дебютируй!
Аниме: Uma Musume: Pretty Derby / Девушки-пони: Славное дерби
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Hibike fanfare todoke gooru made
Kagayaku mirai wo kimi to mitai kara

Kakedashitara kitto hajimaru story
Itsudemo chikaku ni aru kara
Te wo nobaseba motto tsukameru glory
Ichiban mezashite
Let’s challenge kasoku shiteyukou
Shoori no megami mo muchuu ni saseru yo
Supesharu na ashita e tsunagaru
Make debut!

Hibike fanfaare todoke gooru made
Kagayaku mirai wo kimi to mitai kara
Kakenuketeyukou kimi dake no michi wo
Motto hayaku I believe yume no saki made

Akogare to ka zutto nakusanai you ni
Yozora mo hoshi ga terasu kara
Tsuyogari datte itsuka tsuyosa ni kawaru
Hyakuman bariki de try again norikoeteyukou
Kiseki mo okoseru tobikkiri no chansu
Atarashii keshiki ga hirogaru
Make debut!

Hibike fanfaare todoke tooku made
Kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
Tobikondemitara kawatteyuku kara
Koko ni chikaou my dream tsukamitoru tame

Tsumazuku koto mo aru kedo
Jibun wo shinjite
Ippo fumidasu yo ippoo
Itsudemo sekai wa hikatteru

Hibike fanfaare todoke gooru made
Kagayaku mirai wo kimi to mitai kara
Kakenuketeyukou kimi dake no michi wo
Motto hayaku I believe in…

Hibike fanfaare todoke tooku made
Kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
Tobikondemitaraka watteyuku kara
Hashire hashire dare yori hayaku
Itsuka waraeru saikou dake mezashiteyukou

I believe yume no saki made

Пусть звучат фанфары! Достигни финиша!
Потому что я вместе с тобой хочу увидеть блестящее будущее.

Когда ты побежишь, твоя история непременно начнётся,
Потому что она всегда так близко.
Если протянешь руку, сможешь заполучить ещё больше славы.
Поставь себе цель: стать номером один.
Давай просто бросим вызов и ускоримся.
Мы сведём с ума даже Богиню победы.
Это приведёт нас к особенному завтра.
Дебютируй!

Пусть звучат фанфары! Достигни финиша!
Потому что я вместе с тобой хочу увидеть блестящее будущее.
Начни бежать по своей собственно дороге,
Ещё быстрее… я уверена, что ты достигнешь своей мечты!

Потому что даже ночное небо освещают звёзды,
Чтобы мы никогда не потеряли своей цели,
Даже притворная сила однажды превратиться в настоящую.
Давай просто попробуем ещё раз преодолеть дистанцию с миллионном лошадиных сил.
У нас есть уникальный шанс сотворить даже чудо.
И тогда новые декорации раскинутся перед нами.
Дебютируй!

Пусть звучат фанфары! Достигни самой дальней точки!
Сверкающая надежда – это только твоя сила.
Потому что ты начнёшь меняться, если рванешь вперёд,
Поклянись прямо здесь, что ухватишься за свою мечту!

Бывают моменты, когда мы спотыкаемся,
Но ты всё равно должна верить в себя.
Ты сделаешь один шаг, а потом ещё один…
Этот мир всегда сияет для тебя.

Пусть звучат фанфары! Достигни финиша!
Потому что я вместе с тобой хочу увидеть блестящее будущее.
Начни бежать по своей собственно дороге,
Ещё быстрее… я верю в тебя…

Пусть звучат фанфары! Достигни самой дальней точки!
Сверкающая надежда – это только твоя сила.
Потому что ты начнёшь меняться, если рванешь вперёд,
Беги вперёд, беги быстрее всех!
Стремись только к максимальному результату, которому сможешь однажды улыбнуться!

Я уверена, что ты достигнешь своей мечты!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный