Mimori Suzuko — Sayonara Daisuki na Hito (Masamune-kun no Revenge Episode 12)

Artist: Fujinomiya Neko (Mimori Suzuko) (Оригинал: Hana*Hana)
Song title: Sayonara Daisuki na Hito
Anime «Masamune-kun no Revenge» 12th episode insert song

Lyrics


Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Mada daisuki na hito

Kuyashii yo totemo
Kanashii yo totemo
Mou kaettekonai
Sore demo watashi no daisuki na hito

Nanimo kamo wasurerarenai
Nanimo kamo sutekirenai
Konna jibun ga mijime de
Yowakute kawaisou de daikirai

Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Zutto daisuki na hito
Zutto zutto daisuki na hito

Nakanai yo ima wa
Nakanaide ima wa
Kokoro hanareteyuku
Sorede mo watashi no daisuki na hito

Saigo da to iikikasete
Saigo made iikikasete
Namida yo tomare
Saigo ni egao wo oboeteoku tame

Sayonara daisuki na hito
Sayonara daisuki na hito
Zutto daisuki na hito
Zutto zutto daisuki na hito

Zutto zutto zutto daisuki na hito

歌詞


歌手:藤ノ宮寧子(三森すずこ)
曲名: さよなら大好きな人
アニメ「政宗くんのリベンジ」第12話挿入歌

さよなら大好きな人
さよなら大好きな人
まだ大好きな人

くやしいよ とても
悲しいよ とても
もうかえってこない
それでも私の大好きな人

何もかも忘れられない
何もかも捨てきれない
こんな自分がみじめで
弱くてかわいそうで大きらい

さよなら大好きな人
さよなら大好きな人
ずっと大好きな人
ずっとずっと大好きな人

泣かないよ 今は
泣かないで 今は
心 はなれていく
それでも私の大好きな人

最後だと言いきかせて
最後まで言いきかせて
涙よ 止まれ
さいごに笑顔を 覚えておくため

さよなら大好きな人
さよなら大好きな人
ずっと大好きな人
ずっとずっと大好きな人

ずっとずっとずっと 大好きな人

Русский перевод


Исполнитель: Mimori Suzuko
Песня: Прощай тот, кого я люблю больше всех
Аниме «Месть Масамунэ» 12й эпизод

Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Тот, кого я всё ещё люблю больше всех.

Пусть мне так досадно,
Пусть мне так грустно,
Что ты больше никогда не вернёшься,
Но ты всё равно тот, кого я люблю больше всех.

Я не могу ничего забыть,
Я не могу ничего оставить позади…
Я просто ненавижу себя за то,
Что я такая несчастная, слабая и жалкая!

Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Тот, кого я всегда буду любить больше всех,
Тот, кого я всегда, всегда буду любить больше всех.

Я не буду плакать сейчас,
Так что и ты не плачь сейчас.
Пусть наши сердца отдаляются друг от друга,
Но ты всё равно тот, кого я люблю больше всех.

Я говорю, что это конец,
И продолжу говорить до самого конца.
Мои слёзы, остановитесь,
Чтобы моя улыбка стала последним, что ты запомнишь.

Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Прощай тот, кого я люблю больше всех,
Тот, кого я всегда буду любить больше всех,
Тот, кого я всегда, всегда буду любить больше всех.

Тот, кого я всегда, всегда, всегда буду любить больше всех…

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Goodbye, the One I Love the Most
Anime «Masamune-kun’s Revenge» 12th episode insert song

Goodbye, the one I love the most,
Goodbye, the one I love the most,
The one I still love the most.

Though me be so annoyed,
Though me be so sad
That you’ll never come back,
But you’re still the one I love the most.

I can’t forget anything,
I can’t leave anything behind…
I just hate myself
For being so miserable, weak and pathetic!

Goodbye, the one I love the most,
Goodbye, the one I love the most,
The one I’ll always love the most,
The one I’ll always, always love the most.

I won’t cry now,
So don’t cry now.
Though our hearts drift apart,
But you’re still the one I love the most.

I say this is the end
And I’ll continue to say it until the very end.
My tears, stop,
To make my smile the last thing you remember.

Goodbye, the one I love the most,
Goodbye, the one I love the most,
The one I’ll always love the most,
The one I’ll always, always love the most.

The one I’ll always, always, always love the most…

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный