Исполнитель: Sakaguchi Ami
Песня: LION / Лев
Аниме: Runway de Waratte / Улыбайся на подиуме
Описание: опенинг
| Текст песни | Русский перевод |
|
Watashi wo waraitobashita kage wo Kaze ga waraitobasu hi wo matou Yumemita ano basho made |
Давай дождёмся того дня, когда ветер сдует Эти тени, которые насмехались надо мной, Чтобы отправиться в то место, о котором мы мечтали. |
|
Mabayui hikari ni omowazu me wo tojiru Shisen ga hakobu kotoba wa wakatteru yo |
Я непроизвольно зажмуриваюсь от этого ослепительного света, Но я знаю слова, которые несут на себе эти взгляды. |
|
«Nani ni naritai no?» Sono tabi «iya ni naru» to itta kimi mo Fumidashitan da ne |
«Кем ты хочешь стать?» — в ответ на это Ты каждый раз говорил: «Надоел этот вопрос!», Но даже так ты сделал шаг вперёд. |
|
Tsumazuite mo furatsuite mo Kuraitsuitekitan da Hiiru no oto yori hibiku kodou Chanto iki wo shiteru? |
Даже если я спотыкалась, или у меня кружилась голова, Я всё равно до последнего сдерживала Своё сердцебиение, звучавшее громче стука каблуков. У меня точно всё нормально с дыханием? |
|
Watashi wo waraitobashita kage wo Kaze ga waraitobasu hi wo matou Namida ga afurete mo rame ni naru Ashita e tobitatsu yuuki wo matou Yumemiteita ano basho made Watashi no michi wo aruite |
Давай дождёмся того дня, когда ветер сдует Эти тени, которые насмехались надо мной. Даже если у меня прольются слёзы, их впитает ткань – Я облачена в мужество улететь в завтра. Пройди же за мной по этому пути В то место, о котором мы мечтали. |
|
Mabayui sekai e omoikiri te wo nobasu Ima wa mada todokanai koto wakatteru yo |
Я упорно тянусь рукой к этому ослепительному миру, Но я знаю, что сейчас он пока ещё недостижим для меня. |
|
Shiren wo mae ni furuenai you ni Sugaritsuiteitan da Jibun no kokoro ni ukabu kao Mada mada mada yareru |
Чтобы не задрожать от предстоящих испытаний, Я старалась до последнего цепляться За лицо, внезапно всплывавшее у меня в памяти. Я всё ещё, всё ещё, всё ещё могу продолжать. |
|
Watashi wo waraitobashita kage wo Kaze ga nuguisatteiku darou Namida mo kuyashi sa mo bane ni naru Ashita e tobitatsu yuuki wo matou Yumemiteita ano basho made |
Ветер наверняка сотрёт без следа Эти тени, которые насмехались надо мной. И слёзы, и сожаления станут пружиной для меня. Я облачена в мужество улететь в завтра, Чтобы отправиться в то место, о котором мы мечтали. |
|
Chiisana fuande ookina yume wo Owarasetakunai no Owarase wa shinai no |
Моя огромная мечта с маленькими тревогами, Я не хочу дать ей закончиться, Я не позволю ей закончиться. |
|
Watashi wo waraitobashita kage wo Kaze ga waraitobasu hi wo matou Namida ga afurete mo rame ni naru Ashita e tobitatsu yuuki wo matou |
Давай дождёмся того дня, когда ветер сдует Эти тени, которые насмехались надо мной. Даже если у меня прольются слёзы, их впитает ткань – Я облачена в мужество улететь в завтра. |
|
Watashi wo waraitobashita kage wo Kaze ga nuguisatteiku darou Namida mo kuyashi sa mo bane ni naru Ashita e tobitatsu yuuki wo matou Yumemiteita ano basho made Watashi no michi wo aruite Watashi no michi wo aruite |
Давай дождёмся того дня, когда ветер сдует Эти тени, которые насмехались надо мной. Даже если у меня прольются слёзы, их впитает ткань – Я облачена в мужество улететь в завтра. Пройди же за мной по этому пути В то место, о котором мы мечтали… Пройди же за мной по этому пути. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте