Artist: Poppin’Party (Toyama Kasumi (Terakawa Aimi), Hanazono Tae (Ootsuka Sae), Ushigome Rimi (Nishimoto Rimi), Yamabuki Saaya (Ohashi Ayaka), Ichigaya Arisa (Itou Ayasa))
Title: Yes! BanG_Dream!
Game «BanG Dream!», Poppin’Party 1st single
Lyrics
Saa tobidasou! ashita no doa nokku shite
Tokihanatsu muteki de saikyou no uta!
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
Shita wo muite aruiteite mo
Hoshi no kakera mitsuketara
Kitto itsuka kimi ni ai ni ikeru ne
Jugyouchuu no mado no mukou ni
Kumo no kirema mabushii
Kitto motto hareta sora ni aeru ne shine!
Itsuka deaeru yume wo shinjite
Tokidoki dokidoki tokimeiteru
Tada mune ni himeteiru afureru omoi wo
Fumidasu kimi wo machi tsudzuketeru
Tokidoki dokidoki tokimeiteru
Catch up! my wish! jump out! your wish!
Fly high! Yuuki dashite
(5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream! Let’s go 5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream!)
Saa tobidasou! ashita no doa nokku shite
Tokihanatsu muteki de saikyou no uta wo!
Kimi dake no honto no koe kikasete
Yume to kimi ga deau merodi
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
Ue wo muite aruitemitara
Ano natsu wo omoidasu
Kitto itsuka kimi to hashiridaseru ne
Kyoushitsu no tsukue no ue ni
Kizamareta kimi no yume
Kitto zutto toukute mabushii kara fine!
Kawashita yakusoku ga yondeiru
Dokidoki suteki ni tokimeiteru
Odorokasete mo ii kana? sorosoro ii no kana?
Kirakira kagayaku kimi wo miteru
Suteki na dokidoki ga tomaranai
Catch up! my wish! jump out! your wish!
Fly high! Atsuku nareru
(5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream! Let’s go 5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream!)
Nee tobitatou ashita no sora megakete
Tokihanatsu muteki ni saikou no uta wo!
Massugu ni honto no koe kikasete
Yume to uta wo musubu merodi
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
Ima yume wo uchinuku shunkan ni
Dokidoki tokimeku kimi wo miteru
Kagayaki to kirameki wo sono te ni dakishime
Konna hi ga kuru koto wakatteta
Dokidoki tokimeku kimi wa itsu ka
Catch up! my wish! jump out! your wish!
Fly high! Tsuyoku nareru
(5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream! Let’s go 5, 4, 3, 2, 1 BanG_Dream!)
Saa tobidasou! ashita no doa nokku shite
Tokihanatsu muteki de saikyou no uta wo!
Kimi dake ni honto no koe kikasetai
Yume to kimi wo tsunagu merodi
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
歌詞
歌手: Poppin’Party (戸山香澄(愛美)、花園たえ(大塚紗英)、牛込りみ(西本りみ)、山吹沙綾(大橋彩香)、市ヶ谷有咲(伊藤彩沙))
曲名: Yes! BanG_Dream!
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」
さあ、飛びだそう! 明日のドア ノックして
解き放つ 無敵で最強のうた!
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
下を向いて歩いていても
星のかけら見つけたら
きっと いつか キミに会いにいけるね
授業中の窓の向こうに
雲の切れ間まぶしい
きっと もっと 晴れた空に会えるね SHINE!
いつか出会える夢を信じて
ときどきドキドキときめいてる
ただ胸に秘めている あふれる思いを
踏みだすキミを待ち続けてる
ときどきドキドキときめいてる
Catch up! My wish! Jump out! Your wish!
Fly high! 勇気だして
(5、4、3、2、1 BanG_Dream!Let’s go 5、4、3、2、1 BanG_Dream!)
さあ、飛びだそう! 明日のドア ノックして
解き放つ 無敵で最強のうたを!
キミだけの ホントの声きかせて
夢とキミが出会う メロディ♪
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
上を向いて歩いてみたら
あの夏を思いだす
きっと いつか キミと走りだせるね
教室の机の上に
刻まれたキミの夢
きっと ずっと 遠くて眩しいから FINE!
交わした約束が呼んでいる
ドキドキステキにときめいてる
驚かせてもいいかな? そろそろいいのかな?
きらきら輝くキミを見てる
ステキなドキドキがとまらない
Catch up! My wish! Jump out! Your wish!
Fly high! 熱くなれる
(5、4、3、2、1 BanG_Dream!Let’s go 5、4、3、2、1 BanG_Dream!)
ねえ、飛びたとう 明日の空 めがけて
解き放つ 無敵に最高のうたを!
まっすぐに ホントの声きかせて
夢と歌を結ぶ メロディ♪
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
今、夢を撃ち抜く瞬間に
ドキドキときめくキミを見てる
輝きとキラメキを その手に抱きしめ
こんな日が来ること わかってた
ドキドキときめくキミはいつか
Catch up! My wish! Jump out! Your wish!
Fly high! 強くなれる
(5、4、3、2、1 BanG_Dream!Let’s go 5、4、3、2、1 BanG_Dream!)
さあ、飛びだそう! 明日のドア ノックして
解き放つ 無敵で最強のうたを!
キミだけに ホントの声きかせたい
夢とキミを繋ぐ メロディ♪
(3, 2, 1)
In the name of BanG_Dream!
Yes! BanG_Dream!
Русский перевод
Песня: Да! Ура мечте!
Игра «Ура мечте!»
Давай, полетели, постучимся в дверь завтрашнего дня!
Мы выпустим несравненную, свою сильнейшую песню!
Во имя «Ура мечте»!
Да! Ура мечте!
Даже если ты идёшь, смотря себе под ноги,
Если ты найдешь там осколок звезды,
То я уверена, что однажды смогу встретиться с тобой.
За окном, пока я сижу на уроках,
Ослепительные лучи пробиваются сквозь облака.
Я уверена, что смогу увидеть более чистое небо, и оно будет сиять!
Я верю в свою мечту, которую смогу однажды достичь.
Время от времени моё сердце так учащённо стучит от волнения.
Просто я скрываю в нём переполняющие меня чувства.
Я продолжаю ждать, когда ты сделаешь первый шаг.
Время от времени моё сердце так учащённо стучит от волнения.
Ухватись! Моё желание! Выпрыгни! Твоё желание!
Взлети ввысь! Покажи мне своё мужество!
(5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте! Поехали! 5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте!)
Давай, полетели, постучимся в дверь завтрашнего дня!
Мы выпустим несравненную, свою сильнейшую песню!
Дай мне услышать твой настоящий голос.
Эта мелодия, в которой ты встречаешься со своей мечтой,
(3, 2, 1)
Во имя «Ура мечте»!
Да! Ура мечте!
Если бы ты пошла дальше, подняв взгляд к небу,
Ты бы вспомнила то лето.
Я уверена, что однажды смогу побежать вместе с тобой.
Твоя мечта, выгравированная
На твоей парте в классе,
Я уверена, что она всегда будет далёкой и ослепительной, и поэтому прекрасной!
Обещание, которое мы дали друг другу, зовёт нас.
Моё сердце так чудесно стучит от волнения.
Могу ли я поразить тебя? Разве не пора уже это сделать?
Я наблюдаю, как ты сверкаешь и блестишь.
Это чудесное волнение не прекращается.
Ухватись! Моё желание! Выпрыгни! Твоё желание!
Взлети ввысь! Ты можешь воспылать страстью!
(5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте! Поехали! 5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте!)
Давай, полетели к небу завтрашнего дня!
Мы выпустим несравненно свою сильнейшую песню!
Дай мне открыто услышать твой настоящий голос.
Эта мелодия, которая соединяет нашу песню с мечтой,
(3, 2, 1)
Во имя «Ура мечте»!
Да! Ура мечте!
Сейчас, в этот момент, когда ты полностью отдаёшься мечтам,
Я наблюдаю, как твоё сердце учащённо стучит от волнения.
Крепко сожми в объятиях сверкание и блеск.
Я знала, что этот день наступит.
Когда твоё сердце стало так учащённо стучать от волнения?
Ухватись! Моё желание! Выпрыгни! Твоё желание!
Взлети ввысь! Ты можешь стать сильнее!
(5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте! Поехали! 5, 4, 3, 2, 1, Ура мечте!)
Давай, полетели, постучимся в дверь завтрашнего дня!
Мы выпустим несравненную, свою сильнейшую песню!
Я хочу только тебе дать услышать мой настоящий голос.
Эта мелодия, которая соединяет тебя с мечтой,
(3, 2, 1)
Во имя «Ура мечте»!
Да! Ура мечте!
Русский перевод с японского: Просветленный