PathTLive — mirAI wave! (Kizuna no Allele OP)

Artist: PathTLive [Miracle (CV. Hinohara Ayumi), Quan (CV. Kawaguchi Rina), Chris (CV. Kodama Hikari), Noelle (CV. Nukui Yuka), Riz(CV. Hanawa Arisa)]
Song title: mirAI wave!
Anime «Kizuna no Allele» opening theme

Lyrics


Dokomademo yukou saikou no suteeji e

Yugande mieta no wa kuyashinamida no sei da yo
Umaku ikanai jibun no ashimoto
Tachidomaru nante niawanai kara!
Mou iki wo kirashite gamushara hashitta

Nando e konde mo yappari suki da
Yume ni mukau jibun wo nakama wo shinjiteru kara
Kirari maindo fukiagete

Notteke! mirai wave! tomaranai tokimeki no mukou
Zenryoku kakenuke mitai sora ga aru
Owaranai yume hitotsu kanaeba nandomo «ima» ga sutaato
Notteke! mirai e! keriageta tsugi no ippo ga
Chansu wo umun da yo yuuki no kazu dake
Onaji kimochi kasaneta kizuna oikaze ni
Doko made yukeru? tsunaida te tsuyoku
Dokomademo yukou saikou no suteeji e

Risou wo egaku hodo oitsukenasa ni aaa!!!! tte sa
Okite mo nai mirai ni enryo shicha dameda ne
Sukidakara ganbaru ganbaru kara suki
Sonna nakama ga kizukasetekureta

Chotto mubou demo yattemitain da
Yume dakara ga riyuu sore ijou nanimo nai kurai!
Kirari uindo tsukinukete

Koeteke! mirai wave! haato no kono netsu wa kanousei
Zenryoku takami e mitai sora ga aru
Jishin nai nara jibun shinjitekureru minna wo shinji you
Motto ue! mirai e! kowakute mo sorede ii ja nai
Itsuka furikaeru kyou no imi toshite
Subete ga taisetsu da yo kizuna dakishimete
Massugu nobiru tsunaideku ashita
Ima sugu ni yukou hikari sasu hitomi de

Namida wo sarai atarashii nami wa kagayaki wo masu
Akogare wa nandomo koko kara

Notteke! mirai wave! tomaranai tokimeki no mukou
Zenryoku kakenuke mitai sora ga aru
Owaranai yume hitotsu kanaeba nandomo «ima» ga sutaato
Notteke! mirai e! keriageta tsugi no ippo ga
Chansu wo umun da yo yuuki no kazu dake
Onaji kimochi kasaneta kizuna oikaze ni
Doko made yukeru? tsunaida te tsuyoku
Dokomademo yukou saikou no suteeji e
Tunaide mirai wave!

歌詞


歌手: PathTLive [ミラク(CV.日原あゆみ), クオン(CV.川口莉奈), クリス(CV.小玉ひかり), ノエル(CV.貫井柚佳), リズ(CV.塙有咲)]
曲名: mirAI wave!
アニメ「絆のアリル」オープニングテーマ

どこまでもゆこう 最高の場所(ステージ)へ

歪んで見えたのは悔し涙のせいだよ
うまくいかない自分の足元
立ち止まるなんて似合わないから!
もう 息を切らしてガムシャラ走った

何度へこんでもやっぱり好きだ
夢に向かう自分を 仲間を 信じてるから
きらりマインド 吹き上げて

乗ってけ!mirAI wave! 止まらないときめきの向こう
全力駆け抜け 見たい空がある
終わらない夢 ひとつ叶えば何度も’今’がスタート
乗ってけ!未来へ! 蹴り上げた次の一歩が
チャンスを生むんだよ 勇気の数だけ
同じキモチ重ねたキズナ 追い風に
どこまでゆける? つないだ手ツヨク
どこまでもゆこう 最高の場所(ステージ)へ

理想を描くほど追いつけなさに あああ!!!!ってさ
起きてもない未来に遠慮しちゃだめだね
好きだからがんばる がんばるから好き
そんな仲間が気づかせてくれた

ちょっと無謀でもやってみたいんだ
夢だから、が理由 それ以上何もないくらい!
きらりウインド 突き抜けて

超えてけ!mirAI wave! ハートのこの熱は可能性
全力高みへ 見たい空がある
自信ないなら自分信じてくれるみんなを信じよう
もっと上!未来へ! 怖くてもそれでいいじゃない
いつか振り返る今日の意味として
すべてが大切だよ キズナ抱きしめて
真っ直ぐ伸びる つないでく明日
今すぐにゆこう ヒカリ射す瞳で

涙をさらい 新しい波は輝きを増す
憧れは何度もここから

乗ってけ!mirAI wave! 止まらないときめきの向こう
全力駆け抜け 見たい空がある
終わらない夢 ひとつ叶えば何度も’今’がスタート
乗ってけ!未来へ! 蹴り上げた次の一歩が
チャンスを生むんだよ 勇気の数だけ
同じキモチ重ねたキズナ 追い風に
どこまでゆける? つないだ手ツヨク
どこまでもゆこう 最高の場所(ステージ)へ
つないで mirAI wave!

Русский перевод


Исполнитель: PathTLive
Песня: Волна будущего!
Аниме «Аллель Кидзуны» опенинг

Пойдём куда угодно, лишь бы достичь самой лучшей сцены!

Это из-за моих слёз разочарования я выглядела искажённой.
Хотя моя походка достаточно неуверенная,
Но стоять на месте не похоже на меня,
Поэтому я бежала как сумасшедшая, пока не запыхалась!

Сколько бы раз я ни падала духом, мне всё равно нравится это.
Потому что я верю в себя и своих друзей, идущих к своей мечте,
Мой сверкающий ум должен фонтанировать идеями.

Оседлаем же волну будущего! Выйдя за пределы этого неудержимого трепета,
Бежим изо всех сил, ведь есть небо, которое мы хотим увидеть.
Всякий раз, когда сбывается одна мечта из нескончаемого множества, этот момент становится отправной точкой.
Мчимся в будущее! Когда мы оттолкнёмся от земли, следующий шаг
Даст нам шансы в том же количестве, сколько у нас мужества.
С узами, образованными нашими одинаковыми чувства, и попутным ветром
Как далеко мы сможем зайти? Крепко взявшись за руки,
Пойдём куда угодно, лишь бы достичь самой лучшей сцены!

Чем чётче ты рисуешь свой идеал, тем более недостижимым он становится, аах, это так!!!!
Нельзя стесняться будущего, которое ещё даже не случилось.
Я делаю всё возможное, потому что мне это нравится, и мне это нравится, потому что я делаю всё возможное.
Мне это дали понять мои друзья.

Я хочу сделать это, даже если это немного безрассудно.
Потому что это моя мечта, это лишь мотив и не более того!
Я должна пробиться сквозь этот сверкающий ветер.

Выйдем же за грань волны будущего! Пыл наших сердец – это возможность.
Стремимся к вершине изо всех сил, ведь есть небо, которое мы хотим увидеть.
Если у тебя нет уверенности в себе, поверь во всех, кто верит в тебя.
Ещё выше! В будущее! Это нормально, если ты боишься, не так ли?
Когда-нибудь, оглянувшись на сегодняшний день, в знак того, что он имел смысл,
Всё, что было в нём, будет важно для нас, и мы будет крепко держаться за наши узы.
Завтра, которое связывает нас, тянется прямо вперёд.
Идём в него прямо сейчас с сияющими глазами!

Мы вытрем свои слёзы, и новая волна засияет ярче.
Наши страстные желания снова и снова начинаются отсюда.

Оседлаем же волну будущего! Выйдя за пределы этого неудержимого трепета,
Бежим изо всех сил, ведь есть небо, которое мы хотим увидеть.
Всякий раз, когда сбывается одна мечта из нескончаемого множества, этот момент становится отправной точкой.
Мчимся в будущее! Когда мы оттолкнёмся от земли, следующий шаг
Даст нам шансы в том же количестве, сколько у нас мужества.
С узами, образованными нашими одинаковыми чувства, и попутным ветром
Как далеко мы сможем зайти? Крепко взявшись за руки,
Пойдём куда угодно, лишь бы достичь самой лучшей сцены!
Присоединимся к волне будущего!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The Wave of The Future!
Anime «Kizuna Allele» opening theme

Let’s go anywhere, to reach the best stage!

It was my tears of disappointment that made me look distorted.
Although my gait is rather unsteady,
But standing still is not like me,
So I ran like crazy, until I was out of breath!

No matter how many times I lose heart, I still like it.
Because I believe in myself and my friends, walking towards their dreams,
My sparkling mind must fantasize with ideas.

Let’s ride the wave of the future! Going beyond this unstoppable thrill,
Let’s run with all our might, because there is a sky that we want to see.
Whenever one dream comes true out of an endless set, this moment becomes the start.
Let’s rush into the future! When we push off the ground, the next step
Will give us as many chances as we have courage.
With bonds formed by our identical feelings and a fair wind
How far can we go? Holding hands tightly,
Let’s go anywhere, to reach the best stage!

The more clearly you draw your ideal, the more unattainable it becomes, aah, it’s true!!!!
You can’t be ashamed of a future that hasn’t even happened yet.
I do my best, because I like it, and I like it, because I do my best.
My friends made this clear to me.

I want to do it, even if it’s a little reckless.
Because this is my dream, this is just a motive and nothing more!
I have to break through this sparkling wind.

Let’s go beyond the wave of the future! The ardor of our hearts is an opportunity.
Let’s strive to the top with all our might, because there is a sky that we want to see.
If you don’t have confidence in yourself, believe in everyone, who believes in you.
Higher! To the future! It’s okay if you’re scared, right?
Someday, looking back at today, as a sign that it made sense
Everything that was in it will be important to us, and we’ll hold tight to our bonds.
The tomorrow that binds us stretches straight ahead.
Let’s go towards it right now with shining eyes!

We’ll dry our tears and the new wave will shine brighter.
Our cravings start again and again from here.

Let’s ride the wave of the future! Going beyond this unstoppable thrill,
Let’s run with all our might, because there is a sky that we want to see.
Whenever one dream comes true out of an endless set, this moment becomes the start.
Let’s rush into the future! When we push off the ground, the next step
Will give us as many chances as we have courage.
With bonds formed by our identical feelings and a fair wind
How far can we go? Holding hands tightly,
Let’s go anywhere, to reach the best stage!
Let’s join the wave of the future!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный