Artist / 歌手: OxT
Title / 曲名: WHEELER-DEALER / Махинатор
Anime movie «Gekijouban Overlord: Sei Oukoku-hen / Overlord: The Sacred Kingdom» theme song
アニメ映画「劇場版「オーバーロード」聖王国編」主題歌
Аниме-фильм «Повелитель: Святое королевство» заглавная тема
Lyrics
Daremo karemo oroka ni odoridasu In this blind night
Higeki sae mo mada jojishi no joshou to wa shirazu ni
Nanimo kanimo kono miraizu no koma In this ambition
Shin no ouza e to tsuzuku kaidan ni jama wa nai
Give me an order, my lord kuna sora ni
Nozomu subete wo kono inochi ni kaete mo
Showtime sekai wa kono te ni aru
Shouhai hitotsu ni kyoujiru sonna imi wa nai
Houkai shi areta chi ni naru kajitsu wo tsumu
Who is the dealer? I’m the dealer
Dare mo kare mo tayasuku ochiteyuku In this cloudy night
Ubai ubawarete shuumaku wo miru koto mo naku
Nanimo kanimo tada michibikareteyuku In my lord’s hand
Negau takami e to itaru sono toki wa chikai
Give me an order, my lord owaranu yoru ni
Egaku yokubou koyoi sono hate made mo
Showtime shinjitsu wa doko ni mo nai
Kono chuunaka ni himetaru chuugi igai ni
Douran no hajimari ni omowaku wa hisomu
Who is the dealer? I’m the dealer
No one knows. No one can know it.
All I want. All I want is for…
Konton no senjou sono souzen no saichuu wo
Tada kappo suru airu ima zettai no kiketsu wo ima
Mata mawaridasu makuai wa sugi
Saa tsugi e to butai wa susundeyuku
Showtime sekai wa kono te ni aru
Shouhai hitotsu ni kyoujiru sonna imi wa nai
Houkai shi areta chi ni naru kajitsu wo tsumu
Who is the dealer? I’m the dealer
歌詞
誰も彼も愚かに踊りだす In this blind night
悲劇さえもまだ叙事詩の序章とは知らずに
何もかにもこの未来図の駒 In this ambition
真の王座へと続く階段に邪魔はない
Give me an order, my lord 虚な空に
望むすべてを この命に替えても
Showtime 世界は この手にある
勝敗ひとつに興じる そんな意味はない
崩壊し荒れた地に 成る果実を摘む
Who is the dealer? I’m the dealer
誰も彼も容易く堕ちてゆく In this cloudy night
奪い奪われて終幕を観ることもなく
何もかにもただ導かれてゆく In my lord’s hand
願う高みへと至るその時は近い
Give me an order, my lord 終わらぬ夜に
描く欲望 今宵その果てまでも
Showtime 真実はどこにもない
この胸中に 秘めたる忠義以外に
動乱の始まりに 思惑は潜む
Who is the dealer? I’m the dealer
No one knows. No one can know it.
All I want. All I want is for…
混沌の戦場 その騒然の最中を
ただ闊歩する隘路 今絶対の帰結を 今
また廻り出す 幕間(まくあい)は過ぎ
さあ次へと 舞台は進んでゆく
Showtime 世界は この手にある
勝敗ひとつに興じる そんな意味はない
崩壊し荒れた地に 成る果実を摘む
Who is the dealer? I’m the dealer
Русский перевод
Все начинают глупо танцевать в этой слепой ночи.
Я не знал, что даже трагедия – это всего лишь пролог к эпосу.
Всё является фрагментами этой карты будущего, в этом честолюбии
Нет препятствий на лестнице, ведущей к истинному престолу.
Отдайте мне приказ, мой господин, даже если мне придётся
В пустом небе обменять всё, чего я желаю, на вашу жизнь.
Пришло время для шоу, мир в ваших руках.
Нет смысла зацикливаться на победе или поражении.
Я собираю плоды, растущие на разрушенной, пустынной земле.
Кто дилер? Я дилер.
Все легко падают в эту облачную ночь.
Отнимая друг у друга, мы не видим конца и края этому.
Всё просто руководствуется рукой моего господина.
Момент достижения желаемых высот уже не за горами.
Отдайте мне приказ, мой господин, желания, рисуемые
В эту нескончаемую ночь, просуществуют до самого её конца.
Пришло время для шоу, истины нигде нет.
Помимо верности, скрытой в моём сердце,
В начале грядущей смуты таятся мои намерения.
Кто дилер? Я дилер.
Никто не знает, никто не может знать этого.
Всё, чего я хочу, всё, чего я хочу, касается…
На хаотичном поле боя среди окружающего шума
Я сейчас расхаживаю по кромке, чтобы теперь поставить здесь жирную точку всему.
Когда начинающийся очередной антракт минует,
Сцена перейдёт к следующему действию.
Пришло время для шоу, мир в ваших руках.
Нет смысла зацикливаться на победе или поражении.
Я собираю плоды, растущие на разрушенной, пустынной земле.
Кто дилер? Я дилер.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Everyone starts dancing stupidly in this blind night.
I didn’t know that even tragedy is just a prologue to an epic.
Everything is fragments of this map of the future, in this ambition
There are no obstacles on the ladder, leading to the true throne.
Give me an order, my lord, even if I have to
In the empty sky exchange everything I want for your life.
It’s a showtime, the world is in your hands.
There is no point in dwelling on victory or defeat.
I collect the fruits, growing on the ruined, desolate land.
Who is the dealer? I’m the dealer.
Everyone falls easily into this cloudy night.
Taking from each other, we see no end or edge to it.
Everything is simply guided in my lord’s hand.
The moment of reaching the desired heights is just around the corner.
Give me an order, my lord, the desires drawn
In this endless night will last until its very end.
It’s a showtime, the truth is nowhere to be found.
Beyond the loyalty hidden in my heart
My intentions are lurked in the beginning of the coming turmoil.
Who is the dealer? I’m the dealer.
No one knows, no one can know it.
All I want, all I want is for…
On the chaotic battlefield amidst the surrounding noise
I now pace the edge, to now put a bold point here to everything.
When the next intermission that is beginning passes,
The stage will move on to the next act.
It’s a showtime, the world is in your hands.
There is no point in dwelling on victory or defeat.
I collect the fruits, growing on the ruined, desolate land.
Who is the dealer? I’m the dealer.
English translation from japanese: Prosvetlennyi