Orange Range — Hana (ReLIFE: Kanketsu-hen ED1)

Artist: Orange Range
Song title: Hana
Anime «ReLIFE: Kanketsu-hen» 1st ending theme

Artist: Takahashi Rie
Anime «Karakai Jouzu no Takagi-san 3» 8th ending theme

Lyrics


Hanabira no you ni chiriyuku naka de
Yume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Aishiatte kenka shita
Ironna kabe futari de norikoete
Umarekawatte mo anata no soba de hana ni narou

Itsumademo aru no darou ka
Ore no maue ni aru taiyou wa
Itsumademo mamorikireru darou ka
Naki warai okoru kimi no hyoujou wo
Izure subete nakunaru no naraba
Futari no deai ni motto kansha shiyou
Ano hi ano toki ano basho no kiseki wa
Mata atarashii kiseki wo umu darou

Aisuru koto de tsuyoku naru koto
Shinjiru koto de norikireru koto
Kimi ga nokoshita mono wa ima mo mune ni
Hora kagayaki ushinawazu ni
Shiawase ni omou meguriaeta koto
Ore no egao torimodoseta koto
«Arigatou» afureru kimochi idaki susumu michinori

Hanabira no you ni chiriyuku naka de
Yume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Aishiatte kenka shite
Ironna kabe futari de norikoete
Umarekawatte mo anata ni aitai

Hanabira no you ni chitteyuku koto
Kono sekai de subete ukeireteyukou
Kimi ga boku ni nokoshita mono
«Ima» to yuu genjitsu no takaramono
Dakara boku wa seiippai ikite hana ni narou

Hana wa nande kareru no darou
Tori wa nande toberu no darou
Kaze wa nande fuku no darou
Tsuki wa nande akari terasu no

Naze boku wa koko ni iru n darou
Naze kimi wa koko ni iru n darou
Naze kimi deaeta n darou
Kimi ni deaeta koto sore wa unmei

Hanabira no you ni chiriyuku naka de
Yume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Aishiatte kenka shite
Ironna kabe futari de norikoete
Umarekawatte mo anata ni aitai

Hanabira no you ni chitteyuku koto
Kono sekai de subete ukeireteyukou
Kimi ga boku ni nokoshita mono
«Ima» to yuu genjitsu no takaramono
Dakara boku wa seiippai ikite hana ni narou

Ame agari niji kakari
Ao arashi ni umareshi hikari
Koko ni yuruginai taisetsuna mono
Kidzuiteru «aisuru» to yuu koto
Mada arukeru darou? mieterun da mou
«Omoi» toki wo koe toowa ni hibike
Kimi no yorokobi kimi no itami kimi no subete yo
Saa sakihokore motto motto motto

歌詞


歌手: Orange Range
曲名: 花
アニメ「ReLIFE 完结篇」エンディング・テーマ1

花びらのように散りゆく中で
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
愛し合って ケンカして
色んな壁 二人で乗り越えて
生まれ変わっても あなたのそばで 花になろう

いつまでもあるのだろうか
オレの真上にある太陽は
いつまでも守りきれるだろうか
泣き 笑い 怒る君の表情を
いずれ全てなくなるのならば
二人の出逢いにもっと感謝しよう
あの日 あの時 あの場所のキセキは
また 新しい軌跡を生むだろう

愛することで強くなること
信じることで乗り切れること
君が残したモノは今も胸に
ほら輝き失わずに
幸せに思う 巡り会えたこと
オレの笑顔取り戻せたこと
「ありがとう」あふれる気持ち抱き 進む道程

花びらのように散りゆく中で
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
愛し合って ケンカして
色んな壁 二人で乗り越えて
生まれ変わっても あなたに逢いたい

花びらのように散ってゆく事
この世界で全て受け入れてゆこう
君が僕に残したモノ
“今”という現実の宝物
だから僕は精一杯生きて 花になろう

花はなんで枯れるのだろう
鳥はなんで飛べるのだろう
風はなんで吹くのだろう
月はなんで 明かり照らすの

何故ボクはココにいるんだろう
何故キミはココにいるんだろう
何故キミに出逢えたんだろう
キミに出逢えた事 それは運命

花びらのように散りゆく中で
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
愛し合って ケンカして
色んな壁 二人で乗り越えて
生まれ変わっても あなたに逢いたい

花びらのように散ってゆく事
この世界で全て受け入れてゆこう
君が僕に残したモノ
“今”という現実の宝物
だから僕は精一杯生きて 花になろ

雨上がり 虹架かり
青あらしに生まれし光
ここにゆるぎない大切な物
気づいてる“愛する”ということ
まだ歩けるだろう? 見えてるんだもう
“想い”時を越え 永遠に響け
君の喜び 君の痛み 君の全てよ
さぁ 咲き誇れ もっと もっと もっと

Русский перевод


Исполнитель: Orange Range
Песня: Цветок
Аниме «Повторная жизнь: Последняя глава» 1й эндинг

Это чудо, что я встретил тебя, похожее на сон,
Который постепенно рассеивается, как лепестки цветов.
Любя друг друга и ссорясь,
Мы преодолеваем всяческие преграды.
Даже когда перерожусь, я стану цветком, который будет рядом с тобой!

Будет ли это длиться вечно?
Будет ли это солнце, что прямо надо мной,
Продолжать всегда оберегать тебя?
Твои выражения лица, когда ты плачешь, смеёшься или злишься,
Если им суждено исчезнуть в один прекрасный день,
Тогда давай больше ценить нашу встречу.
Чудо, произошедшее в тот день, в тот час, в том месте,
Наверняка породит ещё одно новое чудо.

Когда любишь, становишься сильнее.
Когда веришь, можешь преодолеть всё.
То, что ты оставила мне, всё ещё в моем сердце,
Смотри, оно не теряет своего блеска.
Я счастлив, что смог встретить тебя,
Что смог вернуть себе улыбку.
Я продолжаю идти вперёд, неся в себе чувства, полные благодарности.

Это чудо, что я встретил тебя, похожее на сон,
Который постепенно рассеивается, как лепестки цветов.
Любя друг друга и ссорясь,
Мы преодолеваем всяческие преграды.
Даже когда перерожусь, я хочу снова встретиться с тобой.

Давай принимать все вещи в этом мире,
Которые постепенно рассеиваются, как лепестки цветов.
То, что ты оставила мне, для меня является
Реальным сокровищем, которое я называю «сейчас».
Вот почему я буду жить изо всех сил и стану цветком!

Почему же цветы увядают?
Почему же птицы могут летать?
Почему же ветер дует?
Почему луна освещает нас своим светом?

Почему же я здесь?
Почему же ты здесь?
Почему же я встретил тебя?
Встреча с тобой – это была судьба!

Это чудо, что я встретил тебя, похожее на сон,
Который постепенно рассеивается, как лепестки цветов.
Любя друг друга и ссорясь,
Мы преодолеваем всяческие преграды.
Даже когда перерожусь, я хочу снова встретиться с тобой.

Давай принимать все вещи в этом мире,
Которые постепенно рассеиваются, как лепестки цветов.
То, что ты оставила мне, для меня является
Реальным сокровищем, которое я называю «сейчас».
Вот почему я буду жить изо всех сил и стану цветком!

После дождя появляется радуга,
И в ветре, колышущем листву, зарождается свет.
В этом есть нечто незыблемое и важное.
Я начинаю осознавать, что значит «любить».
Ты всё ещё можешь идти вперёд? Ты уже можешь видеть…
Пусть чувства вне времени целую вечность отзываются эхом.
Пусть твоё счастье, твоя боль, всё, что составляет тебя,
Расцветает всё пышнее, пышнее и пышнее…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный