Okabe Mina — Every Second (Japanese Version) (Hananoi-kun to Koi no Yamai ED)

Artist / 歌手: Okabe Mina / ミイナ・オカベ
Title / 曲名: Every Second (Japanese Version) / エヴリー・セカンド (ジャパニーズ・ヴァージョン) / Каждую секунду (японская версия)
Anime «Hananoi-kun to Koi no Yamai / A Condition Called Love» ending theme
アニメ「花野井くんと恋の病」エンディングテーマ
Аниме «Любовная болезнь Хананои-куна» эндинг

Lyrics


Every second Every day
Kawaranai futari wo negau
Itsudemo honne de
Kokoro to mukiattekureru

Enjoy your company
Onaji kimochi?
Itai no wa watashi no tonari
Mainichi shiawase
Anata ga soba ni ireba

Mou yamenakya
Shinpai suru no wa

I really like it here in your arms
Koko koso ga kaeru basho da kara
Zutto tsuzuku to shinjiteru kedo
Ima dake wa Want time to stop

Tabun surechigai
Sakerarenai tte shitteru yo
Sasai na koto de
Omoide ni naritakunai no

Demo koushite anata ga ite
Fuan wo tooku no sora ni
Ima wo mitsumete
Kako ni kienai you ni

Mou yamenakya
Shinpai suru no wa

I really like it here in your arms
Koko koso kaeru basho dakara
Zutto tsuzuku to shinjiteru kedo
Ima dake wa Want time to stop

Yeah I’m always with you
Nani hitotsu wasuretakunai
Though I’m always with you
Tatoe hanarete mo kienai

I really like it here in your arms
Koko koso kaeru basho dakara
Zutto tsuzuku to shinjiteru kedo
Ima dake wa Want time to stop

I really like it here in your arms
Koko koso kaeru basho dakara
Zutto tsuzuku to shinjiteru kedo
Ima dake wa Want time to stop

Yeah I’m always with you
Nani hitotsu wasuretakunai
Though I’m always with you
Tatoe hanarete mo kienai

Yeah I’m always with you
Nani hitotsu wasuretakunai
Though I’m always with you
Tatoe hanarete mo kienai

歌詞


Every second Every day
変わらない2人を願う
いつでも本音で
心と向き合ってくれる

Enjoy your company
同じ気持ち?
いたいのは私の隣
毎日幸せ
あなたが側にいれば

もう辞めなきゃ
心配するのは

I really like it here in your arms
ココこそが居場所だから
ずっと続くと信じてるけど
今だけは Want time to stop

たぶん すれ違い
避けられないって 知ってるよ
些細なことで
思い出になりたくないの

でもこうして あなたがいて
不安も遠くの空に
今を見つめて
過去に消えないように

もう辞めなきゃ
心配するのは

I really like it here in your arms
ココこそが居場所だから
ずっと続くと信じてるけど
今だけは Want time to stop

Yeah I’m always with you
何一つ 忘れたくない
Though I’m always with you
例え 離れても 消えない

I really like it here in your arms
ココこそが居場所だから
ずっと続くと信じてるけど
今だけは Want time to stop

I really like it here in your arms
ココこそが居場所だから
ずっと続くと信じてるけど
今だけは Want time to stop

Yeah I’m always with you
何一つ 忘れたくない
Though I’m always with you
例え 離れても 消えない

Yeah I’m always with you
何一つ 忘れたくない
Though I’m always with you
例え 離れても 消えない

Русский перевод


Каждую секунду, каждый день
Я хочу, чтобы мы оба оставались прежними.
Ты всегда готов сталкиваться с моим сердцем
Со своими истинными чувствами.

Я наслаждаюсь твоей компанией.
Ты чувствуешь то же самое,
Хочешь быть рядом со мной?
Каждый день я счастлива,
Пока ты рядом со мной.

Мы должны это прекратить,
Вот о чём я переживаю.

Мне очень нравится здесь, в твоих объятиях,
Потому что именно это моё место.
Я верю, что это будет длиться вечно,
Но только сейчас я хочу, чтобы время остановилось.

Мы можем неправильно понять друг друга,
Я знаю, что это неизбежно.
Я не хочу, чтобы нашими воспоминаниями
Стали всякие пустяки.

Но вот так у меня появился ты,
И даже мои тревоги унеслись в далёкое небо.
Я слежу на настоящим,
Чтобы оно не исчезло в прошлом.

Мы должны это прекратить,
Вот о чём я переживаю.

Мне очень нравится здесь, в твоих объятиях,
Потому что именно это моё место.
Я верю, что это будет длиться вечно,
Но только сейчас я хочу, чтобы время остановилось.

Да, я всегда с тобой.
Я не хочу забыть ни единой вещи.
Хотя я всегда с тобой,
Даже если мы расстанемся, они не исчезнут.

Мне очень нравится здесь, в твоих объятиях,
Потому что именно это моё место.
Я верю, что это будет длиться вечно,
Но только сейчас я хочу, чтобы время остановилось.

Мне очень нравится здесь, в твоих объятиях,
Потому что именно это моё место.
Я верю, что это будет длиться вечно,
Но только сейчас я хочу, чтобы время остановилось.

Да, я всегда с тобой.
Я не хочу забыть ни единой вещи.
Хотя я всегда с тобой,
Даже если мы расстанемся, они не исчезнут.

Да, я всегда с тобой.
Я не хочу забыть ни единой вещи.
Хотя я всегда с тобой,
Даже если мы расстанемся, они не исчезнут.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Every second, every day
I want us both to stay the same.
You’re always ready to collide with my heart
With your true feelings.

I enjoy your company.
Do you feel the same,
Want to be close to me?
Every day I’m happy,
As long as you’re next to me.

We have to stop this,
That’s what I worry about.

I really like it here, in your arms,
Because this is where I belong.
I believe this will last forever,
But just now I want time to stop.

We may misunderstand each other,
I know it’s inevitable.
I don’t want all sorts of trifles
To become our memories.

But that’s how I got you
And even my worries flew into the distant sky.
I keep an eye on the present,
So that it doesn’t disappear into the past.

We have to stop this,
That’s what I worry about.

I really like it here, in your arms,
Because this is where I belong.
I believe this will last forever,
But just now I want time to stop.

Yeah, I’m always with you.
I don’t want to forget a single thing.
Though I’m always with you,
Even if we part, they will not disappear.

I really like it here, in your arms,
Because this is where I belong.
I believe this will last forever,
But just now I want time to stop.

I really like it here, in your arms,
Because this is where I belong.
I believe this will last forever,
But just now I want time to stop.

Yeah, I’m always with you.
I don’t want to forget a single thing.
Though I’m always with you,
Even if we part, they will not disappear.

Yeah, I’m always with you.
I don’t want to forget a single thing.
Though I’m always with you,
Even if we part, they will not disappear.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный