Ohara Yuiko — Hoshi wo Tadoreba (Little Witch Academia ED1)

Исполнитель: Ohara Yuiko
Песня: Hoshi wo Tadoreba / Если последуем за звёздами
Аниме: Little Witch Academia / Академия ведьмочек
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Muchuu ni natte oikaketeta
Nagareboshi tadotta saki ni
Hirogaru sekai o shiritakute

Kanaetai to negau dake janai
Tobira o akereba hora chikazuite ikeru yo

Machikirenai monogatari no tsuzuki o sagasou
Mirai shinjirareru no wa hitori janai kara
Keshiki wa kawatte iku kedo kagayaku sora to
Meguriatta takaramono itsumademo hanasanai yo

Sou naite waratte tabete nete mo
Kuyokuyo shichai sou na toki demo
Soba ni ite kurete arigatou
Mata ashita ne

Nikki ni kakikirenai hibi o
Yoru no sora ni egaite ita no
Chiisana hikari tsunagu seiza

Yume ni wa mada todokanai kedo
Soredemo mezasu basho e
Massugu te o nobasu yo

Yumemita hi no hikari ima mo terashite kureru
Mayowanaide ireru no donna kurayami demo
Hitori kirameku dake ja kitto todokanai kedo
Meguriaeta tokubetsu na kotoba wa itsumo chikara ni naru kara

Nigiyaka na kyou o yozora e
Ukabete nemuru mae ni miageru yo

Chiribamerareta azayaka na hoshitachi no you ni
Onnaji mono wa nani hitotsu ari wa shinai no
Donna ibitsu na kibou datte kakasenai kara
Meguriaeta kiseki wa toki o koete kasanaru yo

Sou yorokonde okotte nayande
Kurukuru memagurushii hibi demo
Soba ni ite kurete arigatou
Oyasuminasai
Mata ashita ne

Я хочу познакомиться с миром, что протирается
Там, за падающей звездой,
За которой я всё время отчаянно гналась.

Если вместо того, чтобы просто желать исполнения своей мечты,
Я распахну эту дверь, смотрите, я смогу стать ближе к ней!

Давайте разузнаем продолжение этой истории, которого мы больше не можем ждать!
Я могу верить в будущее, потому что я не одинока!
Декорации вокруг нас постоянно меняются, но мы никогда не отпускаем от себя
Это сверкающее небо и сокровища, что мы нашли по пути!

Верно, даже когда я плачу, смеюсь, ем и сплю,
Или даже когда я чувствую, что вот-вот впаду в уныние,
Вы всегда рядом со мной — спасибо вам за это…
Увидимся завтра!

Всё что случалось со мной день ото дня я не могла вписать в свой дневник,
Так что я зарисовывала это на ночном небе
В виде созвездий, соединяющих свои крошечные сияния!

Я всё ещё не достигла своей мечты,
Но тем не менее я тянусь своими руками
Прямо к тому месту, которое является моей целью!

Свет того дня, когда мы придавались мечтам, до сих пор освещает наш путь,
Так что мы не можем сбиться с пути, какая бы тьма не окружала нас!
Если только одна из нас будет сверкать, мы конечно не достигнем цели,
Но особые слова, что мы смогли найти в пути, всегда придают нам сил!

Я помещу оживлённый сегодняшний день на небо,
И потом с улыбкой перед сном посмотрю на него!

Как разнообразны украшенные драгоценностями яркие звёзды,
Так и не существует в этом мире ничего совершенно одинакового…
Насколько бы ни были искажены наши желания, мы не можем упустить ни одного из них.
Так что мы будет накапливать вне времени чудеса, что мы смогли повстречать в пути!

Верно, даже когда я счастлива, злюсь и переживаю,
Или даже в каждый этот головокружительный день,
Вы всегда рядом со мной — спасибо вам за это…
Спокойно ночи!
Увидимся завтра!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный