Nijigasaki High School Idol Club — Hurray Hurray (Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai)

Исполнитель: Nijigasaki High School Idol Club (Onishi Aguri, Sagara Mayu, Maeda Kaori, Kubota Miyu, Murakami Natsumi, Kitou Akari, Kusunoki Tomori, Sashide Maria, Tanaka Chiemi)
Песня: Hurray Hurray / Ура! Ура!
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 7й диск оригинальных песен

Текст песни Русский перевод
Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e… Во-о-о, достигни, во-о-о, будущего…
Asa ichiban no kyoushitsu ni
Sashikomu komorebi utsushita
Kirari (kirari)
Tsukue no rakugaki waratteru
Утром в первый класс проникли
Лучи солнца, пробивающиеся сквозь листву.
Сверкающие (сверкающие)
Каракули на столе улыбаются нам.
Dareka ga itsumo soba de
Warawasetekureteru koto tte
Konna ni mo kakegaenain da tte
Oshietekureta
То, что рядом со мной всегда есть кто-то,
Кто заставляет меня смеяться,
Научило меня тому,
Что это поистине бесценное время.
Mabushii mainichi dakara
Fuan ni naru keredo (sore demo)
Sore ijou ni shiawase nanda
Nakechau ne!
Потому что каждый день такой ослепительный,
Мне немного не по себе (Но даже так)
В большей степени я счастлива.
Я даже могу расплакаться!
Hurray! Hurray! tsutaetai
Tanoshimou All right?
Sasaeattekita bokura nara
(Kimi naraba bokura naraba)
Tadoritsukeru kara shinjite!
Ура! Ура! Я хочу сказать тебе…
Давай наслаждаться жизнью, хорошо?
Если это мы, кто поддерживал друг друга,
(Если это ты, если это мы)
Мы можем достичь своей цели, так что просто верь!
Zettai zettai kawannai shourai
Bokura no yuujou dokomademo
Ichiban tonari tte suteki da ne!
Mukougawa e ikou
Kono mama massugu hashire!
Будущее абсолютно, абсолютно неизменно.
Наша дружба во всех отношениях…
Быть ближе всех друг к другу – это прекрасно!
Пойдём на другую сторону.
Просто бежим вперёд!
Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e… Во-о-о, достигни, во-о-о, будущего…
Houkago chaimu ga natte
Okimari no aizu «doko ikou?»
Fuwari (fuwari)
Aoi kaze no nioi ga shita
Звонит звонок с последнего урока,
Сигнализируя, что пора решать: «Куда пойдём?»
Нежный (нежный)
Я почувствовала слабый запах ветерка.
Mou sukoshi issho ni itakute
Yorimichi bakari shichau kedo
Taai no nai mono ni imi arun da tte
Sou omoeru yo
Желая побыть с тобой ещё немного,
Я постоянно тяну тебя зайти куда-нибудь по дороге.
Но в самых пустяковых вещах есть смысл,
По крайней мере, я могу думать так.
Itsuka wa betsubetsu no michi
Susundeiku no kana? (sore demo)
«Ima ijou ni shiawase» no imeeji
Ukabanai ne!
Интересно, когда-нибудь
Наши пути разойдутся? (Но даже так)
Я не могу представить себе,
Как это «быть счастливее, чем сейчас»!
Hurray! Hurray! tsutaetai
Tanoshimou All right?
Kasaneattekita koe de saa
(Kimi naraba bokura naraba)
Okurou yo eeru sora e hi-five!!
Ура! Ура! Я хочу сказать тебе…
Давай наслаждаться жизнью, хорошо?
Нашими наложившимися друг на друга голосами
(Если это ты, если это мы)
Давай пошлём кричалку в небо, дай мне пять!!
Zettai zettai kawannai shourai
Onaji sora no shita dokomademo
Kono uta de tsunagatteku negai
Kagayaku ashita wo mezashite
Massugu hashire!
Будущее абсолютно, абсолютно неизменно.
Под одним и тем же небом во всех отношениях
Наши желания связаны этой песней.
Стремясь к сияющему завтра,
Бежим вперёд!
Daisuki nanda
Unmei tte hontou ni aru ne!
Kimi dakara omoeru yo deaete yokatta
Nannen tatte mo daiji ni shitai kimochi ga aru
Dare ni mo (kesenai)
Mahou no kotoba
Мне это очень нравится.
Судьба действительно существует!
Потому что это ты, я могу думать, что я рада, что мы встретились.
У меня есть чувства, которыми я хочу дорожить, сколько бы лет ни прошло.
Никто не может (стереть)
Эти волшебные слова.
Zettai zettai kawannai shourai
Mado no soto koutei atsumatteku
Seishun tsukande!
Будущее абсолютно, абсолютно неизменно.
Мы соберёмся на школьном дворе за окном.
Ухватимся же за весну жизни!
Hurray! Hurray! tsutaetai
Tanoshimou All right?
Sasaeattekita bokura nara
(Kimi naraba bokura naraba)
Tadoritsukeru kara shinjite!
Ура! Ура! Я хочу сказать тебе…
Давай наслаждаться жизнью, хорошо?
Если это мы, кто поддерживал друг друга,
(Если это ты, если это мы)
Мы можем достичь своей цели, так что просто верь!
Zettai zettai kawannai shourai
Bokura no yuujou dokomademo
Ichiban tonari tte suteki da ne!
Mukougawa e ikou
Kono mama massugu hashire!
Будущее абсолютно, абсолютно неизменно.
Наша дружба во всех отношениях…
Быть ближе всех друг к другу – это прекрасно!
Пойдём на другую сторону.
Просто бежим вперёд!
Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e… Во-о-о, достигни, во-о-о, будущего…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный