Исполнитель: Yazawa Nico (Tokui Sora), Toujou Nozomi (Kusuda Aina)
Песня: Otome Shiki Ren’ai Juku / Курсы девичьей любви
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: сингл дуэтов
Текст песни | Русский перевод |
Zurui zurui zurui koto wa shicha dame na no yo Kora kora (majime ni) Joudan wa Poketto nnaka! (Shinken ni kimete) Kowai kowai kowai kao de itazura shikaru Kora kora (majime ni) Shinken na kimi ga suteki nanda mon Dakara Kisu shiyo (zurui ka?) joudan! (Yahhoo yahhoo) Soppo muicha ikenai no (jitto mitsume raretai) Kawaii tte iwanakya mou shiranai Zurui zurui zurui koto wa shicha dame na no yo (Yahhoo yahhoo) Unto gutto chikadzuite (mimi ga atsuku narisou) Kokuhaku matteru aan osoi yo Kirai kirai kiraina mono yuujuufudan Wakarinasai otome shiki! Zurui zurui zurui koto wa shicha dame na no yo (Yahhoo yahhoo) |
Хитрить, хитрить, хитрить я не позволю тебе — Давай, прекращай! (Ну честно!) Спрячь свои шуточки в карман! (Будь серьёзнее!) С пугающим, пугающим, пугающим лицом я озорно упрекну тебя – Давай, прекращай! (Ну честно!) В конце концов ты прекраснее, когда серьёзен, Так что давай поцелуемся! (Ловко я?) Шучу! (Хей, хэй!) Я не позволю тебе смотреть в другую сторону! (Я хочу, чтобы ты продолжал смотреть на меня) Я не буду знать, что милая, если ты не скажешь этого! Хитрить, хитрить, хитрить я не позволю тебе — (Хей, хэй!) Мы становимся всё ближе и ближе. (Мои уши горят) Я жду признания от тебя – ах, что же ты медлишь! Я ненавижу, ненавижу, ненавижу нерешительность – Познай же, каковы девушки! Хитрить, хитрить, хитрить я не позволю тебе — (Хей, хэй!) |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте