Исполнитель: Kon Natsumi
Песня: Niji no Kakera / Кусочек радуги
Аниме: Isshuukan Friends / Друзья на неделю
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite Onaji toki o sugoshiteitai na Yukkuri PEEJI o mekuru you ni mata Fuyashiteyukou kimi to no shirushi |
И завтра я хочу опять быть рядом с тобой, Чтобы всё также проводить вместе время. Словно неспешно переворачивая страницы, Давай ещё приумножать доказательства того, что я с тобой! |
Kotoba ni dekinai koto oshiyosetekite mo Daijoubu kowagaranakute ii yo |
Даже когда вещи, которые ты не можешь облечь в слова, подступают к тебе, Всё в порядке, тебе не нужно бояться! |
Kimi o tsuresari ni yuku yo Hateshinai ano sora e to Kanjiru mama ni egakou Ashita to iu niji no hashi o Kimi ga otoshita wasuremono Boku ga kitto sagashidasu yo Nandodemo aitai kara Taisetsuna kagayaku egao ni |
Я приду и заберу тебя с собой В это бескрайнее небо! Давай по ощущениям рисовать Радужный мост, что зовётся «завтра»! Я непременно отыщу Всё, что ты уронила и потеряла, Потому что я хочу снова и снова видеть Драгоценную для меня твою сияющую улыбку! |
Nakushita monotachi kazoeru yori mo Ima koko ni aru mono o shinjite Kangae sugitatte kitto dame ni naru bakari Bukiyouna tsubasa demo toberu yo |
Вместо того чтобы подсчитывать потерянное, Лучше поверь в то, что у нас есть здесь и сейчас. Лишние раздумья тебе ничего не принесут, Даже с такими неуклюжими крыльями ты можешь летать! |
Kimi to hashiridashitai yo Dokomademo tsudzuku michi o Toomawari bakari ja nai Yukkuri mae ni susundeiru Koboreta toki no shizuku ga Kokoro ni nagare ochitara Kimi wa mou hitori ja nai Itsudatte boku ga iru kara ne |
Я хочу убежать вместе с тобой По уходящей в бесконечность дороге! Мы не только идём окольными путями, Но и неспешно продвигаемся вперёд! Как только капли расплескавшегося времени Вольются в твоё сердце, Ты будешь уже не одинока, Потому что у тебя всегда есть я! |
Moshimo kimi ga tsurai toki wa Boku ga kumo no sukimakara Kao dasu taiyou no you ni terashitai Dakara donna toki mo zutto Minogashitari wa shinai yo Sugisaru kono isshun no subete |
Всякий раз, когда тебе становится тяжело, Я хочу освещать тебя, Как выглядывающее из-за облаков солнце. Именно поэтому я никогда Ни за что не упущу из виду Ни единого проносящегося мимо нас мгновения! |
Amefuri sora demo ashita ni nareba Kaze wa yami hi wa mata nobotteiku |
Хотя в небе идёт дождь, но когда наступит завтра, Ветер стихнет, и вновь взойдёт солнце. |
Kimi to kizandeikitai Korekara hajimaru hibi Kokoro ni futa wo shinai de Aru ga mama aruiteikou Kurikaesu hibi no naka de Itsuketeyuku takaramono Itsu no hi mo mune ni daite Aisetsuna kagayaku egao ni |
Я хочу запечатлеть вместе с тобой Начинающие сейчас свой отсчёт дни! Не запирай своё сердце, Идём вперёд такими, как мы есть! Среди этих повторяющихся дней Мы отыщем своё сокровище. Просто согревай всегда мне душу Драгоценной для меня своей сияющей улыбкой! |
Nandodemo ai ni yuku yo | Я буду снова и снова идти навстречу к тебе! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте