natori – Zettai Reido (Wind Breaker OP)

Artist / 歌手: natori / なとり
Title / 曲名: Zettai Reido / 絶対零度 / Абсолютный ноль / Absolute Zero
Anime «Wind Breaker» opening theme
アニメ「ウィンドブレイカー」オープニングテーマ
Аниме «Ветролом» опенинг

Lyrics


Nakigoe, tooku iki wo awasete, mou ichido
Sonna, bokura no mirai wo tsuyoku negau uta

Kakumei zenya, bokutachi no koe wa
Yoake mae ni kakikesareteiku
Nega, ego, shitto, kudaranai akui
Sore sura mo nomikonda, suupaa hiiroo
Ikitsugi da tte, girigiri na bokura wa
Me to me, awasete aizu shite
Koe ni naranai koe ga, tashika ni kikoeteitan da
Iya iya, sono ai wo mamoru tame ni
Ima, hitsuyou na no wa sonna iiwake ja nai ze
Kimerareru koto no nai, arifureta mirai wo

Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
Riyuu mo teisai mo kankei nai
Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
Kitto, bokura fuantei na enchousen jou
Kikoeta, itsu no hi no esu oo esu
Sou, nando datte
Kurikaeshite yo beibee, jigoku no naru hou e

Mattaku motte, tsumaranai
Sabi kusai machi no nioi ya kensou ni ×× 10
Higaisha zura suru zenaku ni todome wo sashitekure
Mattaku motte, tsumaranai
Sabi kusai machi no nioi ya kensou ni ×× 10
Higaisha zura suru zenaku ni todome wo sashite!

Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
Ubatte, ubaikaesu zenshousen
Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
Kitto, bokura fuantei na kanjou senjou
Todaeta, itsu no hi no esu oo esu
Sou, nando datte
Omoidashite yo beibee

Tashika ni ima mo, zutto nari yamanaide
Bokura wo yurashita, rokkunrooru no you ni
Okubyou ni sae iradatsu, boku no orokasa mo
Kesenai kako no itami mo
Zenbu wo kakaete, aruiteikun da
Zenbu wo kakaete, aruiteikun da

Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
Shirokuro tsukeyou ze, enchousen
Sou, nandomo nandomo nandomo

Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
Riyuu mo teisai mo kankei nai
Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
Zutto, bokura fuantei na enchousenjou
Kikoeta, itsu no hi no esu oo esu
Sou, nando datte
Kono, kanjou ga mata sakenden da tte zutto!

Nakigoe, tooku iki wo awasete, mou ichido
Ubawareru koto no nai, arifureta mirai wo

Unmei ga nan datte
Naa, zetsubou ga nan datte
Sono me ni utsutta, zenbu wo kakaete
Ikite ikun da, machigai nai sa
Yoake ga konakutatte
Ame ga furiyamanakutatte
Itetsuku hodo moeteiru, zettai reido

歌詞


泣き声、遠く 息を合わせて、もう一度
そんな、僕らの未来を強く願う歌

革命前夜、僕たちの声は
夜明け前にかき消されていく
ネガ、エゴ、嫉妬、くだらない悪意
それすらも飲み込んだ、スーパーヒーロー
息継ぎだって、ギリギリな僕らは
目と目、合わせて 合図して
声にならない声が、確かに聞こえていたんだ
いやいや、その愛を守るために
今、必要なのはそんな言い訳じゃないぜ
決められることのない、ありふれた未来を

全部、燃やし尽くして 絶対零度
理由も体裁も関係ない
もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
きっと、僕ら 不安定な延長線上
聞こえた、いつの日のエスオーエス
そう、何度だって
繰り返してよベイベー、地獄のなる方へ

全く以って、つまらない
錆び臭い街の匂いや喧騒に罰×10
被害者づらする善悪にとどめを刺してくれ
全く以って、つまらない
錆び臭い街の匂いや喧騒に罰×10
被害者づらする善悪にとどめを刺して!

全部、燃やし尽くして 絶対零度
奪って、奪い返す 前哨戦
もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
きっと、僕ら 不安定な感情線上
途絶えた、いつの日のエスオーエス
そう、何度だって
思い出してよベイベー

確かに今も、ずっと鳴り止まないで
僕らを揺らした、ロックンロールのように
臆病にさえ苛立つ、僕の愚かさも
消せない過去の痛みも
全部を抱えて、歩いていくんだ
全部を抱えて、歩いていくんだ

全部、燃やし尽くして 絶対零度
白黒つけようぜ、延長戦
そう、何度も何度も何度も

全部、燃やし尽くして 絶対零度
理由も体裁も関係ない
もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
ずっと、僕ら 不安定な延長線上
聞こえた、いつの日のエスオーエス
そう、何度だって
この、感情がまた叫んでんだって ずっと!

泣き声、遠く 息を合わせて、もう一度
奪われることのない、ありふれた未来を

運命がなんだって
なぁ、絶望がなんだって
その目に映った、全部を抱えて
生きていくんだ、間違いないさ
夜明けが来なくたって
雨が降り止まなくたって
凍てつくほど燃えている、絶対零度

Русский перевод


Слыша плачь вдалеке, давай ещё раз согласуем наше дыхание
В песне, в которой мы искренне желаем нашего будущего.

Накануне революции наши голоса
Заглушаются перед рассветом.
Негатив, эгоизм, ревность, мелочная злоба,
Мы проглотили всё это, так что мы – супергерои.
Хотя мы едва можем перевести дыхание,
Мы смотрим друг на друга и подаём сигнал.
Я определённо услышал беззвучный голос.
Нет, нет, чтобы защитить эту любовь,
Нам сейчас нужны не подобные оправдания.
Никто не может предопределить самое обычное будущее.

Сожги всё все до абсолютного нуля.
Никакие причины и правила приличия нас не касаются.
Это уже какие-то флешбэки и недопонимание!
Определённо, мы в периоде нестабильного расширения.
Я услышал сигнал SOS, посланный когда-то.
Да, снова и снова
Посылай его, детка, в направлении, где рождается ад.

В самом деле это просто скучно.
Десятикратное наказание за запах и суету этого ржавого города.
Нанеси последний удар добру и злу, притворяющимся жертвами.
В самом деле это просто скучно.
Десятикратное наказание за запах и суету этого ржавого города.
Нанеси последний удар добру и злу, притворяющимся жертвами!

Сожги всё все до абсолютного нуля.
Это борьба за аванпост, который захватывают и отнимают обратно.
Это уже какие-то флешбэки и недопонимание!
Определённо, мы в периоде нестабильных эмоций.
Сигнал SOS, посланный когда-то, прервался.
Да, снова и снова
Вспоминай его, детка.

Конечно, даже сейчас никогда не переставайте звучать,
Как рок-н-ролл, который потряс нас,
Моя глупость, которая расстраивает даже мою трусость,
И боль прошлого, которую невозможно заглушить.
Неся всё это, я буду идти вперёд.
Неся всё это, я буду идти вперёд.

Сожги всё все до абсолютного нуля.
Давай сделаем всё чёрно-белым во время расширения.
Да, и так снова и снова, снова и снова, снова и снова.

Сожги всё все до абсолютного нуля.
Никакие причины и правила приличия нас не касаются.
Это уже какие-то флешбэки и недопонимание!
Определённо, мы в периоде нестабильного расширения.
Я услышал сигнал SOS, посланный когда-то.
Да, снова и снова
Эти эмоции опять кричат всё время!

Слыша плачь вдалеке, давай ещё раз согласуем наше дыхание.
Никто не может отнять у нас самое обычное будущее.

Какова бы ни была судьба,
Эй, какое бы ни было отчаяние,
Держась за всё, что отражается в этих глазах,
Я продолжу жить вне всяких сомнений.
Даже если рассвет не наступит,
Даже если дождь не прекратится,
Всё сгорает до точки замерзания, до абсолютного нуля.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Hearing crying in the distance, let’s once again coordinate our breathing
In a song in which we sincerely wish for our future.

On the eve of the revolution our voices
Are drowned out before dawn.
Negative, egoism, jealousy, petty anger,
We swallowed it all, so we are superheroes.
Though we can barely catch our breath,
We look at each other and give a signal.
I definitely heard a silent voice.
No, no, to protect this love,
These are not the kind of excuses we need now.
No one can predetermine the most ordinary future.

Burn everything down to absolute zero.
No reasons or rules of decency concern us.
These are flashbacks and discommunication!
We’re definitely in a period of unstable expansion.
I heard an SOS signal sent once.
Yes, again and again
Send it, baby, in the direction where hell is born.

In fact it’s just boring.
Tenfold punishment for the smell and bustle of this rusty city.
Deal the final blow to good and evil pretending to be victims.
In fact it’s just boring.
Tenfold punishment for the smell and bustle of this rusty city.
Deal the final blow to good and evil pretending to be victims!

Burn everything down to absolute zero.
This is a fight for an outpost that is captured and taken back.
These are flashbacks and discommunication!
We’re definitely in a period of unstable emotions.
The SOS signal sent once was interrupted.
Yes, again and again
Remember it, baby.

Of course even now never stop sounding,
Like rock and roll that rocked us,
My stupidity which upsets even my cowardice
And the pain of the past that cannot be drowned out.
Carrying all this, I’ll walk forward.
Carrying all this, I’ll walk forward.

Burn everything down to absolute zero.
Let’s make everything black and white during expansion.
Yes, and so on again and again, again and again, again and again.

Burn everything down to absolute zero.
No reasons or rules of decency concern us.
These are flashbacks and discommunication!
We’re definitely in a period of unstable expansion.
I heard an SOS signal sent once.
Yes, again and again
These emotions are screaming all the time again!

Hearing crying in the distance, let’s once again coordinate our breathing.
No one can take away our most ordinary future.

Whatever fate,
Hey, whatever despair,
Holding on to everything that’s reflected in those eyes
I’ll continue to live without any doubt.
Even if the dawn doesn’t come,
Even if the rain doesn’t stop,
Everything burns to the freezing point, to absolute zero.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный