Исполнитель: Azuna Riko
Песня: Whiteout / Белая мгла
Аниме: Boogiepop wa Warawanai / Бугипоп никогда не смеётся
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Shikibetsu funou Whiteout genkaku ni yugandeku Toikakeru kehai e kyoumei wo shita Kasoku shiteku Flashback nukemichi wo sagashite I justify my raison d’être |
Ничего не разобрать в этой белой мгле, всё искажается в галлюцинацию, Но я откликнулась на ощущение, что у меня назрел вопрос. В поисках лазейки в ускоряющиеся воспоминания Я пытаюсь оправдать своё существование. |
Afureteku See, I don’t want to lose to myself Tomenaide Now, I wanna know Set me free |
Я переполняюсь! Смотри, я не хочу проигрывать самой себе. Не останавливай меня. Теперь я хочу знать, Так что освободи меня. |
Tell me, tell me, tell me Kurikaeshita What’s happening here? Kagami no naka kokoro wo kooraseta Shiranai jibun ga hohoemu Follow me, follow me, follow me Hikikaesenai What’s going on here? Kage ni yureru fujitsu ni karamatta Kusari wo douka hazushite |
Скажи мне, скажи мне, скажи мне – Я повторяла снова и снова. Что тут происходит? В зеркале мне улыбается Неизвестная я с застывшим сердцем. Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной – Пути назад уже нет. Что тут происходит? Пожалуйста, освободи меня от этой цепи, Обвивающей меня дрожащей в тени неискренностью! |
I’ll find my way out, Cause your rain will stop |
Я найду выход для себя, Потому что твой дождь прекратится. |
Mikansei na seijaku karappo na sekai de Konseki wo haratte saikidou shita Iroaseteku Moonlight hitomi ni hansha shite You justify your raison d’être |
Незавершённая тишина в этом пустом мире, Заметя твои следы, произвела перезагрузку. Пока лунный свет, отражающийся в твоих глазах, тускнеет, Ты пытаешься оправдать своё существование. |
Kikoeteru? See, I don’t want to be your dark shadow Tsubuyaku Now, I wanna say I’ll set you free |
Ты слышишь? Смотри, я не хочу быть твоей мрачной тенью. Я бормочу… Теперь я хочу сказать: Я освобожу тебя. |
Tell me, tell me, tell me Hibiku koe ga What’s happening here? Ukandeiru hakanai tsukiakari Sekai wo douka mitashite Why me? Why me? Why me? Jama shinaide What’s going on here? Furihodoita kono te de tsukamitai Mirai wo motto egaite |
Скажи мне, скажи мне, скажи мне – Звенит мой голос. Что тут происходит? Эфемерный свет всплывающей луны, Пожалуйста, наполни собой этот мир! Почему я? Почему я? Почему я? Не мешай мне. Что тут происходит? Нарисуй больше будущего, Которое хочешь схватить этой рукой, стряхнувшей мою! |
Tell me, tell me, tell me Kurikaeshita What’s happening here? Kagami no naka kokoro wo kouraseta Shiranai jibun ga hohoemu Why me? Why me? Why me? Jama shinaide What’s going on here? Furihodoita kono te de tsukamitai Mirai wo motto egaite |
Скажи мне, скажи мне, скажи мне – Я повторяла снова и снова. Что тут происходит? В зеркале мне улыбается Неизвестная я с застывшим сердцем. Почему я? Почему я? Почему я? Не мешай мне. Что тут происходит? Нарисуй больше будущего, Которое хочешь схватить этой рукой, стряхнувшей мою! |
I’ll find my way out, Cause your rain will stop |
Я найду выход для себя, Потому что твой дождь прекратится. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте