Mizuki Nana — NEVER SURRENDER (Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Detonation Theme Song)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: NEVER SURRENDER / Никогда не сдавайся
Аниме: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Detonation / Лиричная волшебница Наноха: 4й фильм: Детонация
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Taguriyoseta unmei no wa kojou ga kirameku you ni
Setsuna ni utsurou shiawase ni yume utsusu
Yasashii hodo hakanai hodo fukaku zankyou shite
Kono mune wo egutte (feel sharply) katakuna ni motometa (happy with you)
Sabishisa ga tsunaida kanashimi no ruupu keshite…
Затянувшее нас колесо судьбы, как сияние над озером,
Отражает нашу мечту в мимолётно увядающем счастье.
Отдаваясь эхом так нежно, неуловимо и глубоко,
Она пронзает моё сердце (я остро ощущаю) я упорно искала (счастья с тобой).
Сотри же петлю печали, с которой связано моё одиночество…
Negau wa
Amata no yoru dakishime umarekuru hi no you ni
Kimi no soba ni yorisoi subete terashitai
Nageku hageshii ame utarete mo
Kareru koto no nai ai ga bokura wo michibiku kara
Ano hi no yakusoku dake wa shinjitsuzukete
Я желаю…
Как солнце, которое зарождается, сжимая в своих объятиях бесчисленные ночи,
Я хочу приблизиться к тебе вплотную и осветить всё вокруг!
Потому что нас ведёт любовь, которая не завянет
Даже под ударами горького яростного дождя,
Продолжай верить хотя бы в обещание, которое мы дали в тот день…
Hito wa itsumo nakushita mono oikakete wa ureite
Modorenai “moshimo” ni odorasare uzukumaru
Toutoi hodo mabushii hodo kizuguchi wa iezu ni
Eien to yuu na no (desired place) asu bakari sagashita (seeking answer)
Kyou to yuu shinjitsu mukiau koto kowakute…
В вечной погоне за тем, что потеряли, люди сокрушаются
И садятся на корточки под воздействием всех «если» невозможно вернуть.
Драгоценная, ослепительная рана от этого неисцелима.
Я искала лишь завтра (желаемое место) имя которому «вечность» (поиск ответа).
Мне так страшно взглянуть в лицо реальности, зовущейся сегодня…
Chikau wa
Izumi no you ni afureru kimi to egaku mirai wo
Mujou ni meguru jikan ni kowasase wa shinai
Sore wa tada hitotsu no ibasho wo mamoru tame no hajimari
Mou me wo sorasanai yo
Mezashita kono michi no hate nani ga matteite mo
Я клянусь…
В этом безжалостном круговороте времени я никому не позволю разрушить
Бьющее ключом будущее, которое я рисую с тобой!
Это было толчком защищать единственное место, которому я принадлежу.
Я больше не буду отводить свой взгляд,
Чтобы бы ни ждало меня в конце этого пути, на который я ступила!
Kagayaku hoshitachi ga yobiau you ni
Kimi no egao ga itsudemo boku wo izanau yo
Как сверкающие звёзды зовут друг друга,
Твоя улыбка всегда приглашает меня.
Negau wa
Amata no yoru dakishime umarekuru hi no you ni
Kimi no soba ni yorisoi subete terashitai
Nageku hageshii ame utarete mo
Kareru koto no nai ai ga bokura wo michibiku kara
Ano hi no yakusoku dake wa wasurenaideite
Kanarazu kimi wo mukae ni yuku yo
Я желаю…
Как солнце, которое зарождается, сжимая в своих объятиях бесчисленные ночи,
Я хочу приблизиться к тебе вплотную и осветить всё вокруг!
Потому что нас ведёт любовь, которая не завянет
Даже под ударами горького яростного дождя,
Никогда не забывай хотя бы обещание, которое мы дали в тот день…
Я непременно приду за тобой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный