Mizuki Nana — GET BACK (Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Detonation Insert Song)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: GET BACK / Вернуть
Аниме: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Detonation / Лиричная волшебница Наноха: 4й фильм: Детонация
Описание: внутренняя песня

Текст песни Русский перевод
Ubawareta kimi no egao wa
Yukiba mo naku toraerareta
Me wo tojite chikaeru koto wa
Nanimo kawaranai ima demo
Не зная даже, куда мне податься,
Я смогла ухватиться за пленившую меня твою улыбку.
Закрыв глаза, я могу поклясться,
Что даже сейчас это никак не изменилось.
Obieteru yowasa wo nuguimashou kanarazu
Torimodosu tame ni motto tsuyosa wo motometai
Я непременно сотру эту пугающую слабость.
Я хочу обрести больше силы, чтобы вернуть тебя обратно.
Tatakau sono hi made kagirareta jikan wo
Sou subete wo kimi ni sasagetai yo
Honki de omou mukashi no you ni
Kimi ni waratte hoshii dake
Kotae ga aru kagiri itami wa kanjinai
Mou nayamu imi wa doko ni mo nai
Hashiridashita yo yuruginai kokoro
Kore dake wa yuzurenai kanaeyou idomu dake
Время, оставшееся до дня сражения, ограниченно.
Верно, я хочу его всё посвятить тебе.
Единственное, чего я хочу, — это чтобы ты улыбалась так же,
Как и раньше, когда ты рассуждала трезво!
Пока у меня есть ответ, я не чувствую боли,
И больше нет никакого смысла волноваться.
Я побежала вперёд с непоколебимым сердцем.
Только в этом я не могу уступить, я добьюсь своего, нужно просто бросить вызов!
Ano koro no harisakesou na
Yowai boku wo kaetekureta
Shiawase wo oshietekureta
Michiafureru omoi ima demo
В те дни мне казалось, что я расколюсь на части,
Но ты изменила ту слабую меня.
Ты научила меня счастью,
Даже сейчас оно переполняет меня.
Daisuki na hito desu komiageru kono kimochi
Kiseki wa okinai? okoseba! to waratteita yo ne
Ты та, кого я так люблю, ко мне подступает это чувство.
Не случится ли чудо? Ты с улыбкой сказала: «Если бы мы сами заставили его произойти!»
Kawaita machi wo dete nozomi wo kanaemashou
Sou hikikaesenai yo me wo samasou
Koukai nante hitsuyou nai ne
Mitsukeyou futari no ibasho
Tsukiyo ni negaimasu kondo wa boku no ban
Mou make ya shinai mukae ni yuku
Nani ga okite mo buretari wa shinai
Tamashii wo kono ude ni kometanara furiageyou
Давай оставим этот иссохший город и исполним наши надежды.
Нам уже нет пути назад, давай пробудимся.
Нам не нужно ни о чём сожалеть,
Давай просто найдём место для нас двоих!
Я молюсь лунной ночи: настал мой черёд,
Я больше ни за что не проиграю, я приду за тобой.
Что бы ни случилось, я не поддамся этому.
Раз уж я вложила душу в эту руку, осталось только вкинуть её вверх!
Tomo ni tsuyoku aritai
Mune no kodou nariyamanai
Yakusoku shiyou utsukushii mirai
Tadoritsuku hazu dakara
Я хочу, чтобы мы вместе были сильными.
Моё сердцебиение не перестаёт разноситься.
Давай пообещаем: наше будущее будет прекрасным,
Потому что мы должны быть в состоянии достичь его!
Tatakai no hi ga kita kakugo wo tsuranuite
Sou subete wo kimi ni sasagetai yo
Yoru wo koetara mata tsuyoku naru
Kimi dake wa mamoritai yo
Tsukiyo ni negaimasu kondo wa boku no ban
Mou make ya shinai mukae ni yuku
Nani ga okite mo buretari wa shinai
Tamashii wo kono ude ni kometanara furiageyou
День сражения настал, и я готова к нему.
Верно, я хочу всю себя посвятить тебе.
Единственная, кого я хочу защитить, — это ты,
Кто становится сильнее, когда преодолевает ночи!
Я молюсь лунной ночи: настал мой черёд,
Я больше ни за что не проиграю, я приду за тобой.
Что бы ни случилось, я не поддамся этому.
Раз уж я вложила душу в эту руку, осталось только вкинуть её вверх!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный