Исполнитель: Yasuda Rei
Песня: Message / Сообщение
Аниме: Gyakuten Saiban: Sono «Shinjitsu», Igi Ari! / Переворотный суд: Я возражаю против такой «истины»!
Описание: 1й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Nayaminagara tsukutta message Shinya ni totsuzen anata ate ni okutta Tokidoki demo ii watashi ga itsumo Soba ni iru koto omoidashite to |
Неожиданно я послала тебе поздней ночью Сообщение, которое сочинила в муках: «Прошу тебя, хотя бы иногда вспоминай, Что я всегда рядом с тобой…» |
Yarikirenakute mo koukai bakari demo Tameiki tsukinagara demo susumou to suru Anata ga moshimo mirai shinjiru Kokoro nakushikakete mo wasurenaide |
Как бы это ни было невыносимо… даже если нет ничего, кроме сожалений… Пусть мы вздыхаем на каждом шагу… мы пытаемся двигаться дальше. Поэтому, даже если однажды вера в будущее в твоём сердце Почти совсем иссякнет, пожалуйста, просто не забывай… |
Namida no ato ni wa egao ga yattekuru yo Mayoi tachidomatta hazu no hibi sae mo Dakishimetai kurai ni itoshiku kanjirareru Ashita ga kitto matteru akiramenaide Ichibyou ichibyou yume e to chikadzuku Hikari wo issho ni mitsumeteru |
После слёз на лице всегда появляется улыбка, Даже в те дни, когда ты думаешь, что зашёл в тупик. Завтра, настолько драгоценное, что прямо хочется обнять его, Несомненно ждёт тебя, поэтому, пожалуйста, не сдавайся! Секунда за секундой мы приближаемся к нашей мечте, Вглядываясь вместе в её свет! |
Futari de totta shashin no watashi wa Yorisotte bakari de sukoshi tayorinai kedo Issho ni chikatta yume no tame ni Nanika ushinau kakugo ga aru no |
На наших совместных снимках я постоянно липну к тебе, А ты выглядишь немного покинутым… Но мы готовы чего-то лишиться Ради мечты, которой мы вместе поклялись. |
Munashisa ni nita saka no tochuu demo Furueru yoru wo waraitobashitekureru Anata ga moshimo egakitsudzuketa Kibou ga kudakesou demo obienaide |
Даже посреди дороги на холм, напоминающий тщетность, Ты смеёшься над ночами, в которые я дорожу от страха. Поэтому, даже если надежда, которую ты продолжал рисовать, Кажется, вот-вот разобьётся, пожалуйста, не надо бояться… |
Namida wa kawaku yo watashi ga iru kara Keshisaritai kako mo issho ni tsureteyukou Zenbu ni imi ga atte ima ga subete ga aru Sono kiseki ga zutto togirenai you ni Ichibyou ichibyou yume e to chikadzuku Omoi wo ryoute de dakishimeyou |
Твои слёзы высохнут, потому что я здесь с тобой. Давай просто прошлое, которое хотим стереть, тоже возьмём с собой! Во всём есть свой смысл, и сейчас у нас всё есть… Чтобы это чудо никогда не оборвалось, Секунда за секундой мы приближаемся к нашей мечте. Давай же обнимем это чувство обеими руками! |
Nigirishimeta te hanasezu ni ita Suberiochiteyuku kioku no fuchi tadotte Mou ichido aruitekou |
Крепко сжав твою ладонь, я больше уже не отпускала её. Следуя за ускользающими глубоко в памяти воспоминаниями, Давай ещё раз пойдём вперёд! |
Namida no kazu dake yasashiku narerun da yo Mayoi tachidomatta hazu no hibi sae mo Tashika na ashiato irotoridori no smiles Ashita ga kitto matteru akiramenaide Ichibyou ichibyou yume e to chikadzuku Hikari wo issho ni mitsumeteru Hikari wo issho ni mitsumeteru |
От одного только количества пролитых слёз можно стать добрее, Даже в те дни, когда ты думаешь, что зашёл в тупик. Следы, которые мы определённо оставляем, — это наши разнообразные улыбки. Завтра несомненно ждёт тебя, поэтому, пожалуйста, не сдавайся! Секунда за секундой мы приближаемся к нашей мечте, Вглядываясь вместе в её свет! Вглядываясь вместе в её свет! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте