Nakata Kana feat. Pon no Michi All Stars — Pon Popopon (Pon no Michi OP)

Artist: Nakata Kana feat. Pon no Michi All Stars
Song title: Pon Popopon
Anime «Pon no Michi» opening theme

Lyrics


Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “kan!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Dōng nán xī běi doko ni ikou ka?

Ao to shirosa no keshiki no naka de
Yuruku nagareru pinfu na hibi yo
Iishanten madamada tooi
San shanten kurai de ii jan

Temochi busata ni saka wo nobotte
Seto no shiokaze nazeka shimiru no
“Pon!” “kan!” “chii!” nakitaku nakute mo
“Pon!” “chii!” “ron!” naiteshimau yo ne

Tenhoo chiihoo shousuushii kokushi
Ryuuiisoo yori mo suuankoo shitai na
Chuuren yori mo daisangen yume ni miteru no

Nanimo nai yo yaku ga nai yo
Sore de ii yo “riichi! riichi da!”
Nanimo nai yo nannimo nai yo
Raamen nara aru keredo
Kimi ga iru yo koko ni iru yo
Sore dake de shiawase
Uradora gurai wa kitai shitai
“Hai ron!”

Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “chonbo!”
Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Tounan seihoku doko ni ikou ka?

Mekuri mekutte narabenaoshite
Ikki tsuukan ikanai hibi yo
Iishanten madamada tooi
Sanshanten sura mada tooi?

Nigai koi shite saka wo kudareba
Onaji mentsu de itsumo kakomu no
“Pon!” “kan!” “chii!” nakitaku nakute mo
“Pon!” “chii!” “ron!” naite bakari na no

Tenhoo chiihoo daisuushii kokushi
Tsuuiisoo yori mo suukantsu shitai na
Shinrou yori mo daisangen mita koto nai no

Nanimo nai yo nannimo nai yo
Suteru mono ga “nai yo! nai yo! nee”
Abuna sugite nannimo nai yo
Shonpai nara aru keredo
Kimi ga iru yo koko ni iru yo
Sore dake de shiawase
Urasuji kurai de kaihi shitai
“Hai ron!”

Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “kan!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Pon popopon po pon yume ni miteru no

Nanimo nai yo yaku ga nai yo
Sore de ii yo “riichi! riichi da!”
Nanimo nai yo nannimo nai yo
Raamen nara aru keredo
Kimi ga iru yo koko ni iru yo
Sore dake de shiawase
Uradora gurai wa kitai shitai
“Hai ron!”

Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Pon popopon po ponponpon “chonbo!”
Pon popopon po ponponpon “pon!” “chii!”
Tounan seihoku doko ni ikou ka?

Pon popopon po ponponpon

歌詞


歌手: 中田花奈 feat. ぽんのみちオールスターズ
曲名: ポンポポポン
アニメ「ぽんのみち」オープニングテーマ

ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「カン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
東南西北 どこに行こうか?

發(アオ)と白さの景色の中で
ゆるく流れる 平和(ピンフ)な日々よ
イーシャンテン まだまだ遠い
サンシャンテン くらいでいいじゃん

手持ぶさたに坂を登って
瀬戸の潮風 なぜか染みるの
「ポン!」「カン!」「チー!」 泣きたくなくても
「ポン!」「チー!」「ロン!」 鳴いてしまうよね

天和 地和 小四喜 国士
緑一色よりも四暗刻したいな
九蓮よりも大三元 夢に見てるの

何もないよ 役がないよ
それでいいよ 「リーチ!リーチだ!」
何もないよ 何にもないよ
ラーメンならあるけれど
君がいるよ ここにいるよ
それだけで幸せ
裏ドラぐらいは期待したい
「はい ロン!」

ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「チョンボ!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
東南西北 どこに行こうか?

めくりめくって 並べなおして
一気通貫 いかない日々よ
イーシャンテン まだまだ遠い
サンシャンテン すらまだ遠い?

苦い恋して 坂を下れば
同じ面子でいつも囲むの
「ポン!」「カン!」「チー!」 泣きたくなくても
「ポン!」「チー!」「ロン!」 鳴いてばかりなの

天和 地和 大四喜 国士
字一色よりも四積子したいな
清老よりも大三元 見たことないの

何もないよ 何にもないよ
捨てるものが 「ないよ!ないよ! ねぇ」
危なすぎて 何にもないよ
生牌(ションパイ)ならあるけれど
君がいるよ ここにいるよ
それだけで幸せ
裏スジくらいで回避したい
「はい ロン!」

ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「カン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポン 夢に見てるの

何もないよ 役がないよ
それでいいよ 「リーチ!リーチだ!」
何もないよ 何にもないよ
ラーメンならあるけれど
君がいるよ ここにいるよ
それだけで幸せ
裏ドラぐらいは期待したい
「はい ロン!」

ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「チョンボ!」
ポンポポポン ポ ポンポンポン 「ポン!」「チー!」
東南西北 どこに行こうか?

ポンポポポン ポ ポンポンポン

Русский перевод


Исполнитель: Nakata Kana feat. Pon no Michi All Stars
Песня: Пон по-по-пон
Аниме «Путь пона» опенинг

Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Кан!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Восток, юг, запад, север, куда бы отправиться?

В пейзажах зелени и белизны
Неспешно протекают наши мирные дни.
До одного тайла до сбора комбинации ещё далеко.
Тут бы оказаться хотя бы в двух тайлах до сбора комбинации.

Поднимаясь в гору с тайлами в руках,
Я чувствую, что меня почему-то пронизывает бриз моря Сэто.
«Пон!», «Кан!», «Чи!», даже если ты не хочешь плакать,
«Пон!», «Чи!», «Рон!», — всё равно будет звучать.

Небесная рука, земная рука, четыре малых ветра, великий игрок.
Я бы предпочла иметь сананко, чем руку только из зелёных тайлов.
Я больше мечтаю о трёх больших драконах, чем о девяти вратах.

У меня ничего нет, моя рука ничего не стоит.
Ну и ладно, я просто объявлю: «Риичи! Это риичи!»
У меня ничего нет, у меня ничего нет,
Хотя найдётся рамен.
У меня есть ты, ты прямо здесь,
Одно это делает меня счастливой.
Я хочу надеяться хотя бы на скрытые доры,
Так что: «Да, рон!»

Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Чомбо!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Восток, юг, запад, север, куда бы отправиться?

День за днём я переворачиваю и переставляю тайлы,
Но они всё никак не складываются все от одного до девяти.
До одного тайла до сбора комбинации ещё далеко.
Даже до двух тайлов до сбора комбинации ещё далеко?

Когда мы спускаемся с горы после горькой любви,
Мы всегда в окружении одних и тех же лиц.
«Пон!», «Кан!», «Чи!», даже если ты не хочешь плакать,
«Пон!», «Чи!», «Рон!», — только будет звучать.

Небесная рука, земная рука, четыре больших ветра, великий игрок.
Я бы предпочла иметь суканцу, чем руку только из достоинств.
Я никогда не видела комбинаций от чинрото до трёх больших драконов.

Мне нечего, мне нечего
Сбрасывать, «Нет! Нет! Эй»
Это слишком опасно, нечего же,
Хотя найдётся живой тайл.
У меня есть ты, ты прямо здесь,
Одно это делает меня счастливой.
Я хочу уклониться благодаря чтению сброшенных тайлов,
Так что: «Да, рон!»

Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Кан!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон, вот о чём я мечтаю.

У меня ничего нет, моя рука ничего не стоит.
Ну и ладно, я просто объявлю: «Риичи! Это риичи!»
У меня ничего нет, у меня ничего нет,
Хотя найдётся рамен.
У меня есть ты, ты прямо здесь,
Одно это делает меня счастливой.
Я хочу надеяться хотя бы на скрытые доры,
Так что: «Да, рон!»

Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Чомбо!»
Пон по-по-пон по пон-пон-пон, «Пон!», «Чи!»
Восток, юг, запад, север, куда бы отправиться?

Пон по-по-пон по пон-пон-пон

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «The Way of Pon» opening theme

Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Kan!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
East, south, west, north, where to go?

In landscapes of green and white
Our peaceful days pass slowly.
To one tile away from collecting the combination is still far away.
I would like to be at least two tiles away from collecting the combination.

Climbing up the mountain with tiles in my hands,
I feel that for some reason the breeze of the Seto sea penetrates me.
“Pon!”, “Kan!”, “Chi!”, even if you don’t want to cry,
“Pon!”, “Chi!”, “Ron!”, — this will still sound.

Heavenly hand, earthly hand, four small winds, great player.
I would rather have a sananko than a hand of only green tiles.
I dream more about the three big dragons than the nine gates.

I have nothing, my hand is worth nothing.
Okay, I’ll just announce: “Riichi! It’s riichi!
I have nothing, I have nothing,
Although there is a ramen.
I have you, you’re right here,
This alone makes me happy.
I want to hope at least for hidden dors,
So: “Yes, ron!”

Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Chombo!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
East, south, west, north, where to go?

Day after day I turn over and rearrange the tiles,
But they still don’t add up all the way from one to nine.
To one tile away from collecting the combination is still far away.
Even to two tiles away from collecting the combination are still far away?

When we come down the mountain after bitter love,
We’re always surrounded by the same persons.
“Pon!”, “Kan!”, “Chi!”, even if you don’t want to cry,
“Pon!”, “Chi!”, “Ron!”, — this will just sound.

Heavenly hand, earthly hand, four big winds, great player.
I would rather have suukantsu than a hand just for the values.
I’ve never seen combinations from chinrouto to three big dragons.

I have nothing, I have nothing
To reset, “Not! Not! Hey»
It’s too dangerous, I have nothing,
Although there is a living tile.
I have you, you’re right here,
This alone makes me happy.
I want to evade by reading discarded tiles,
So: “Yes, ron!”

Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Kan!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon, that’s what I dream about.

I have nothing, my hand is worth nothing.
Okay, I’ll just announce: “Riichi! It’s riichi!
I have nothing, I have nothing,
Although there is a ramen.
I have you, you’re right here,
This alone makes me happy.
I want to hope at least for hidden dors,
So: “Yes, ron!”

Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Chombo!”
Pon po-po-pon po pon-pon-pon, “Pon!”, “Chi!”
East, south, west, north, where to go?

Pon po-po-pon po pon-pon-pon

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный