Nagi Yanagi — over and over (Just Because! OP)

Artists / 歌手: Nagi Yanagi / やなぎなぎ
Title / 曲名: over and over / Снова и снова
Anime «Just Because!» opening theme
アニメ「Just Because!」オープニングテーマ
Аниме «Да просто так!» опенинг

Lyrics


Kioku no kimi ni tsugu sayonara

Tonari ni suwatteta hazukashigariya
Arigatou tte yuu tabi ni hoho wo someteta
Futari de kangaeta himitsu no aizu
Hanarete mo kitto sugu wakaru hazu

Atarashii hibi ni makareru mama
Todoita sasayaka na tegami wo
Aa doushite
Yomi mo shinaide okizattandarou

Kioku no kimi ni tsugu sayonara
Nagai kami ga hoho wo kakusu kara
Umaku choushi ga awanain da
Kimi wo dare yori fukaku shitteita no ni
Tonari no seki no kimi wa inai

Mabara ni tsugiawasu tooi omoide
Ichibu dake nukeochite dokoka kaketeta
Ano toki kuchi ni shita kotoba wa kitto
Wasurete wa ikenakatta
Sore na no ni

Otonabita shisen ni sukasarete
Aseru kokoro ga ukidashisou
Aa konna ni
Kodomojimiteru jibun ga iya da

Omokage no nokoru yokogao de
Shiranai egao wo miseru kimi wa
Maru de heikou sekai no hito
Bonyari shiteru ma ni
Zutto saki made aruiteitteshimau

Senaka ou ashioto
Ichido ashi wo tomete
Wazuka ni miseru kuchibiru no katachi
Matataku ma ni jikan tsunagu hashi wo kaketa

Tonari no seki no kimi wa inai
Otona ni natta kimi ga hitori

Kioku no kimi ni tsugu sayonara
Nagai kami ga totemo niau kara
Sukoshi terekusaku naru keredo
Kimi wa dare yori fukaku shitteyuku tame
Tonari ni suwatte mo ii kai

歌詞


記憶の君に告ぐさよなら

隣に座ってた 恥ずかしがり屋
ありがとうって言う度に頬を染めてた
ふたりで考えた秘密の合図
離れても きっとすぐ分かるはず

新しい日々に巻かれるまま
届いたささやかな手紙を
ああ どうして
読みもしないで置き去ったんだろう

記憶の君に告ぐさよなら
長い髪が頬を隠すから
うまく調子が合わないんだ
君を誰より深く知っていたのに
隣の席の君は いない

まばらに継ぎ合わす 遠い思い出
一部だけ抜け落ちて どこか欠けてた
あの時口にした言葉はきっと
忘れてはいけなかった
それなのに

大人びた視線に透かされて
焦る心が浮き出しそう
ああ こんなに
子供染みてる自分が嫌だ

面影の残る横顔で
知らない笑顔を見せる君は
まるで平行世界の人
ぼんやりしてる間に
ずっと先まで 歩いていってしまう

背中追う足音
一度足を止めて
わずかに見せる唇のかたち
瞬く間に時間繋ぐ橋をかけた

隣の席の君はいない
大人になった君がひとり

記憶の君に告ぐさよなら
長い髪がとても似合うから
少し照れくさくなるけれど
君は誰より深く知っていくため
隣に座ってもいいかい

Русский перевод


Я говорю «Прощай» тебе из воспоминаний.

Застенчивая девочка, сидевшая рядом со мной
Краснела каждый раз, когда я говорил: «Спасибо».
Мы вместе придумали секретную фразу,
Которую должны сразу распознать, даже если разлучимся.

Всё также укутанная новыми днями,
Ты получила скромное письмо от меня.
Ах, ну почему же
Ты оставила его так и непрочитанным?

Я говорю «Прощай» тебе из воспоминаний.
Твои длинные волосы скрывают от меня твои щёки,
Так что мне тяжело прочитать твоё настроение,
Хотя я знаю тебя ближе, чем кто-либо ещё.
Ты больше не сидишь рядом со мной.

Отрывочно связанные далёкие воспоминания,
Частично я их уже потерял, так что местами чего-то недостаёт.
Мне ни в коем случае нельзя было забывать
Сказанные тобой тогда слова,
Но несмотря на это…

Пронзённый твоим зрелым взглядом, я чувствую,
Что страсть моего сердца вот-вот вырвется наружу.
Ох, как же меня раздражает,
Что я настолько ещё похож на ребёнка.

Профиль твоего лица, сохраняющий лишь общие черты,
Продемонстрировал мне неизвестную твою улыбку,
Словно бы это была ты из параллельного мира.
Пока я пребываю в растерянности от этого,
Ты просто продолжаешь идти дальше.

Заслышав звук приближающихся сзади шаги,
Я вдруг резко остановился,
И еле различимо всплывший образ твоих губ
В мгновение ока навёл для меня мост, соединяющий время.

Ты больше не сидишь рядом со мной,
Ты, кто единственная из нас стала взрослой.

Я говорю «Прощай» тебе из воспоминаний.
Длинные волосы тебе очень идут,
Так что, хотя это немого смущает меня,
Можно мне сидеть рядом с тобой,
Чтобы ты узнала меня ближе, чем кто-либо ещё?

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный