Mizuki Nana — FEARLESS HERO (Dog Days’ OP)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: FEARLESS HERO / Бесстрашный герой
Аниме: Dog Days‘ / Собачьи деньки 2
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Furui NOOTO ni kakitsuzutta
Ano hibi no monogatari ni The End wa mada…
Tokei no hari ga susumu goto ni
Omoi wa tashika ni chikazuiteku

Hito wa negau toki sora wo miageru wake wa kitto
Yume no iriguchi tsunagatteru to
Shinjiteiru kara boku wa hitomi tojita
Kasuka na kibou wo sagasu mitai ni

FEARLESS boku wa motto tsuyoku naritai
Omoide ja naku ima no kimi no tame ni
Negau kotoba masshiro na hane wo yadoshite
Kimi ga iru ao no hate made maiagare

Yureru ANGURU miseru sekai
Otona wa wasurete shimatta kagayakeru Fragile
Kirikizamareta jikan no naka
Hashitteru dake ja yume mo minai

Takasugiru sora ni utsumuite akirameru yori
Todoku hazu dato ude wo nobasu yo
Sono kimochi ga mata boku wo tsugi no basho e
Izanattekureru kaze ni narunda

FEARLESS boku wa motto yasashiku aritai
Kimi no kanashimi nado fukitobasu hodo
Negau kotoba masshiro na hane wo yadoshite
Kimi to iru mirai no saki e tondeyuke

Ubau tame ni de wa naku egao de ite hoshii
Meguriaeta taisetsu na kimi wo mamoritakute
Boku ga kokoro no tate ni nareru nara
Nani mo osore wa shinai

FEARLESS boku wa motto tsuyoku naritai
Omoide ja naku ima no kimi no tame ni
Negau kotoba masshiro na hane wo yadoshite
Owaranai monogatari no tsuzuki e
Kimi ga iru ao no hate made maiagare

Я записал в старой тетрадке
Историю этих дней, которая ещё не закончилась.
Каждый раз, когда стрелки часов продвигаются вперёд,
Наши чувства несомненно становится ближе.

Когда мы желаем чего-то, мы устремляем взгляд в небо, — это наверняка потому,
Что оно связано с входом в наши мечты.
Я верю в это, и потому я прикрыл глаза,
Словно бы ища слабую надежду.

Бесстрашный, я хочу стать ещё сильнее
Не для воспоминаний, а ради нынешней тебя!
Пусть слова моих пожеланий на белоснежных крыльях
Взмоют ввысь до самого края этой синевы, где находишься ты!

Мир показывает нам свои сотрясающиеся уголки.
Взрослые уже забыли, какой он сверкающий и хрупкий.
Но мы среди нарезанного на мгновения времени
Просто бежим вперёд, так что нам даже некогда мечтать.

Небо слишком высоко, но вместо того, чтобы опускать взгляд и сдаваться,
Я буду тянуться к нему руками, раз уж я должен достичь его.
Эти чувства снова станут ветром,
Приглашающим меня в следующее место.

Бесстрашный, я хочу быть ещё добрее,
Чтобы это позволило мне прогнать все твои печали!
Пусть слова моих пожеланий на белоснежных крыльях
Летят в будущее, где находишься ты!

Не ради того, чтобы лишить кого-то её, я хочу, чтобы у тебя была улыбка,
А потому что я хочу защищать тебя, кто мне так дорога и с кем меня свела судьба.
Если бы я мог стать щитом для твоего сердца,
Я бы больше уже ничего не боялся.

Бесстрашный, я хочу стать ещё сильнее
Не для воспоминаний, а ради нынешней тебя!
Пусть слова моих пожеланий на белоснежных крыльях
К продолжению этой бесконечной истории…
Взмоют ввысь до самого края этой синевы, где находишься ты!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный