Miyashita Ai — Request for U (Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai)

Artist: Miyashita Ai (Murakami Natsumi)
Song title: Request for U
Anime «Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai», Nijigasaki High School Idol Club 5th album

Lyrics


Kimi to shitai koto kimi to mitai mono
Ari sugiru kibou yokubari na Love!

Donna chiisana dekigoto mo
Ichiban ni kikasete yo
Kenka no ato no gomen ne wa
Hayakatta hou ga yuushou!

Hora me ga au tabi hengao shitari
Warawase aikko shiyou yo
Atashi ga moshi katta nara
Suki na juusu katte yo

Are kore motomechau no wa ne
Yappari kimi ga suki dakara
Massugu na ai konna atashi
Douzo yoroshiku ne!

Arifureta Life soko ni ai no Spice!
Kuwawareba zettai ni tanoshii ne
Sakebitai kurai kono ookkina Love!
Chanto uketometeite yo
Futari dake no ada nazukeyou!
Yobiau tabi waracchau you na
Orijinaru no katachi sagasou yo
Tomaranai no kimi e no rikuesuto!

Kimi to shitai koto kimi to mitai mono
Ari sugiru kibou yokubari na Love!

Tsuyoi tte omoware gachi dakedo
Fuan ni mo narun da yo
Sonna toki wa nanimo iwanaide
Gyutto dakishimete yo ne

Futari deatta hi koi ni ochita hi
Zenbu kinenbi ni shiyou yo
Wasurechattara batsu geemu
Kakugo shiteoite yo ne!

Are kore motomechau keredo
Subete ga suki no akashi desho?
Choppiri omoi? sonna koto nai!
Dakara yoroshiku ne!

Nani yori mo Smile sonna koi no Style!
Tsuzuketara zettai ni shiawase
Nakechau kurai kono ookkina Love!
Zutto tsunaideyukou yo
Tagai no koto machiuke ni shiyou!
Futoshita toki niyakechau you na
Futari dake no tokubetsu tanoshimou yo
Nee ii desho? kimi e no rikuesuto!

Nante koto nai hibi mo
Kirakira kagayaku koi no mahou
Kimi to atashi sore shikanai!
Tsuyoku te wo nigitte mirai e
«Kono saki mo issho ga issho! Nantsutte!»

Arifureta Life soko ni ai no Spice!
Kuwawareba zettai ni tanoshii ne
Sakebitai kurai kono ookkina Love!
Chanto uketometeite yo
Futari dake no ada nazukeyou!
Yobiau tabi waracchau you na
Orijinaru no katachi sagasou yo
Tomaranai no kimi e no rikuesuto!

Kimi to shitai koto kimi to mitai mono
Ari sugiru kibou yokubari na Love!

歌詞


歌手: 宮下 愛 (CV.村上奈津実)
曲名: Request for U
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」

君としたいコト 君と見たいモノ
ありすぎるキボウ 欲張りなLOVE!

どんな小さな出来事も
一番に聞かせてよ
ケンカの後のゴメンネは
早かった方が優勝!

ほら目が合うたび 変顔したり
笑わせ合いっこしようよ
私がもし勝ったなら
好きなジュース買ってよ

あれこれ求めちゃうのはね
やっぱり君が好きだから
まっすぐな愛 こんな私
どうぞよろしくね!

ありふれたLIFE そこに愛のSPICE!
加われば絶対に楽しいね
叫びたいくらい この大っきなLOVE!
ちゃんと受け止めていてよ
二人だけの アダ名付けよう
呼び合うたび笑っちゃうような
オリジナルのカタチ探そうよ
止まらないの 君へのリクエスト!

君としたいコト 君と見たいモノ
ありすぎるキボウ 欲張りなLOVE!

強いって思われがちだけど
不安にもなるんだよ
そんな時は何も言わないで
ギュッと抱きしめてよね

二人出会った日 恋に落ちた日
全部記念日にしようよ
忘れちゃったら罰ゲーム
覚悟しておいてよね!

あれこれ求めちゃうけれど
すべてが好きの証でしょ?
ちょっぴり重い? そんなことナイ!
だからよろしくね!

何よりもSMILE そんな恋のSTYLE
続けたら絶対に幸せ
泣けちゃうくらい この大っきなLOVE!
ずっと 繋いでゆこうよ
互いのコト 待ち受けにしよう!
ふとした時ニヤけちゃうような
二人だけの特別楽しもうよ
ねえ、いいでしょ? 君へのリクエスト!

なんてことない日々も
キラキラ輝く恋の魔法
君と私 それしかナイ!
強く手を握って 未来へ
『この先も一緒がいーっしょ!なんつって!』

ありふれたLIFE そこに愛のSPICE!
加われば絶対に楽しいね
叫びたいくらい この大っきなLOVE!
ちゃんと受け止めていてよ
二人だけのアダ名付けよう!
呼び合うたび笑っちゃうような
オリジナルのカタチ探そうよ
止まらないの 君へのリクエスト!

君としたいコト 君と見たいモノ
ありすぎるキボウ 欲張りなLOVE!

Русский перевод


Исполнитель: Miyashita Ai
Песня: Просьба к тебе
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки»

То, что я хочу сделать вместе с тобой, то, что я хочу увидеть вместе с тобой,
Я надеюсь на слишком многое, такая уж это жадная любовь!

Каким бы незначительным ни было событие,
Расскажи мне о нём первой.
Побеждает тот,
Кто раньше извиняется после ссоры!

Слушай, каждый раз, когда наши глаза встречаются,
Давай корчить рожицы, чтобы рассмешить друг друга.
Если я выиграю,
Купи мне мой любимый сок.

Причина, по которой я постоянно прошу тебя о чём-то,
Всё-таки заключается в том, что я люблю тебя.
Это честная любовь,
Пожалуйста, позаботься о такой мне!

Любовь является приправой к обычной жизни!
Если присоединишься, определённо будет весело.
Мне хочется кричать об этой огромной любви!
Пожалуйста, принимай её как должно.
Давай придумаем прозвища только для нас двоих.
Давай найдём оригинальный образ,
Над которым мы будем смеяться каждый раз, когда зовём друг друга.
Я не перестану приставать к тебе с просьбами!

То, что я хочу сделать вместе с тобой, то, что я хочу увидеть вместе с тобой,
Я надеюсь на слишком многое, такая уж это жадная любовь!

Окружающие склонны думать, что я сильная,
Но это тоже вызывает у меня беспокойство.
В такие моменты ничего не говори,
Просто крепко обними меня.

День, когда мы встретились, день, когда мы влюбились,
Давай сделаем их нашими памятными датами.
Если ты вдруг забудешь о них,
Будь готов к наказанию!

Хотя я постоянно прошу тебя о чём-то,
Но разве всё это не доказательство того, что я люблю тебя?
Это немного тяжеловато? Ничего подобного!
Так что рассчитываю на тебя!

Прежде всего улыбаться – таков стиль этой любви.
Если мы продолжим, мы определённо будем счастливы.
Эта огромная любовь трогает до слёз!
Давай соединимся навечно.
Давай ожидать многого друг от друга!
Давай наслаждаться особенным временем только для нас двоих,
Когда мы улыбаемся в случайные моменты.
Эй, разве это не прекрасно? У меня есть просьба к тебе!

Даже в те дни, когда ничего не происходит,
Ярко сверкающая магия любви –
Это всё, что у нас с тобой есть!
Крепко держась за руки, давай отправимся в будущее.
«Давай и впредь будем вместе! Шучу!»

Любовь является приправой к обычной жизни!
Если присоединишься, определённо будет весело.
Мне хочется кричать об этой огромной любви!
Пожалуйста, принимай её как должно.
Давай придумаем прозвища только для нас двоих.
Давай найдём оригинальный образ,
Над которым мы будем смеяться каждый раз, когда зовём друг друга.
Я не перестану приставать к тебе с просьбами!

То, что я хочу сделать вместе с тобой, то, что я хочу увидеть вместе с тобой,
Я надеюсь на слишком многое, такая уж это жадная любовь!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


What I want to do with you, what I want to see with you,
I hope for too much, this is such is greedy love!

No matter how insignificant the event,
Tell me about it first.
The one, who apologizes first
After a quarrel, wins!

Listen, every time our eyes meet,
Let’s make funny faces, to make each other laugh.
If I win,
Buy me my favorite juice.

The reason I constantly request for you for something
Is still because I love you.
This is honest love,
Please, take care of me like this!

Love is the spice of everyday life!
If you join, it will definitely be fun.
I want to scream about this great love!
Please, take it as it’s due.
Let’s come up with nicknames just for the two of us.
Let’s find an original image
That we’ll laugh at every time we call each other.
I won’t stop pestering you with requests!

What I want to do with you, what I want to see with you,
I hope for too much, this is such is greedy love!

People around me tend to think I’m strong,
But this also makes me worried.
At such moments don’t say anything,
Just hold me tightly.

The day we met, the day we fell in love,
Let’s make them our memorable dates.
If you ever forget about them,
Be prepared to be punished!

Although I constantly request for you for something,
But isn’t all this proof that I love you?
Is it a little heavy? Nothing like that!
So I’m counting on you!

First of all smile is the style of this love.
If we continue, we will definitely be happy.
This great love moves to the tears!
Let’s connect forever.
Let’s expect great things from each other!
Let’s enjoy a special time just for the two of us,
When we smile at random moments.
Hey, isn’t this wonderful? I have a request for you!

Even on days, when nothing happens,
The brightly sparkling magic of love
Is all that you and I have!
By holding hands tightly, let’s go to the future.
“Let’s continue to be together! Just kidding!»

Love is the spice of everyday life!
If you join, it will definitely be fun.
I want to scream about this great love!
Please, take it as it’s due.
Let’s come up with nicknames just for the two of us.
Let’s find an original image
That we’ll laugh at every time we call each other.
I won’t stop pestering you with requests!

What I want to do with you, what I want to see with you,
I hope for too much, this is such is greedy love!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный