Artist: DiverDiva [Asaka Karin (Kubota Miyu), Miyashita Ai (Murakami Natsumi)]
Song title: Kiss the Sun
Anime «Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai», DiverDiva 4th single
Lyrics
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun atarashii sora e
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
Riaru to risou ga kousa shite wa
Tsumazuite nakitakute ashimoto mitsumeru
Kitto sore wa maketakunai tte
Uwamuiteru akashi da ne
Ibasho ga aru kara koso watashi mata toberu
Ima shika dekinai koto dakara
Shitakunai koukai Why not?!
Tobikiri no mirai I’ll never let go
So, Take my hand saa issho ni mukae ni ikou!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Atarashii sora e
Dive Dive Dive to the new days
Ikeru toko made Go! Yeah!
Mikaitaku no keshiki
Unmei da toka jibun shidai da yo
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Mugen no kanousei
Dive Dive Dive to the new days
Ari no mama de We go! Yeah!
Ookiku tsubasa hiroge takaku takaku
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
Yo, maji ni natte katariakaseru Place
Tesaguri na tabi
Taisetsu ni shisugite miushinaisou de It’s on my way
Demo michibiitekureta
Sono egao ni nando datte sukuwareta yo
Arigatou
Ima nara yowai watashi mo ukeirerareru
Mikansei dakara susumu yo
Kono saki de matteru zekkee
Kokoro no sutanbai bacchiri OK!
Hanashi no tsuzuki wo mi ni ikou!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Tokimeku sora e
Dive Dive Dive to the new days
Hateshinaku hirogatte
Mikaitaku no kyouchi suki na iro de
Niji wo egaichaou
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Oshietekuretan da
Dive Dive Dive to the new days
Ari no mama ga it’s so good!
Tokoton ki no sumu made takaku takaku
We can kiss the sun
Kagiri no nai buruu
Dokomademo ikesou! okoru Revolution
Wakiagaru kanjou
Subete kakete tobikomou New age! New age!
Hoshou da nante iranai kara
Tada tashikametain da Let’s fly away!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Atarashii sora e
Dive Dive Dive to the new days
Ikeru toko made Go! Yeah!
Mikaitaku no keshiki
Unmei da toka jibun shidai da yo
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
Mugen no kanousei
Dive Dive Dive to the new days
Ari no mama de We go! Yeah!
Ookiku tsubasa hiroge takaku takaku
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
歌詞
歌手: DiverDiva [朝香果林(CV.久保田未夢)、宮下愛(CV.村上奈津実)]
曲名: Kiss the Sun
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun 新しい空へ
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
リアルと理想が交差しては
つまずいて 泣きたくて 足元見つめる
きっとそれは 負けたくないって
上向いてる証だね
居場所が あるからこそ 私また飛べる
今しかできないことだから
したくない コーカイ Why not?!
とびきりの未来 I’ll never let go
So,Take my hand さあ一緒に 迎えに行こう!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
新しい空へ
Dive Dive Dive to the new days
行けるとこまで Go! Yeah!
未開拓の景色
運命だとか自分次第だよ
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
無限の可能性
Dive Dive Dive to the new days
ありのままで We go! Yeah!
大きく翼広げ 高く高く
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
Yo, マジになって語り明かせる Place
手探りな旅
大切にしすぎて見失いそうで It’s on my way
でも導いてくれた
その笑顔に何度だって 救われたよ
ありがとう
今なら 弱い私も受け入れられる
未完成だから進むよ
この先で待ってるゼッケー
心のスタンバイ バッチリOK!
物語(はなし)の続きを 見に行こう!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
ときめく空へ
Dive Dive Dive to the new days
果てしなく広がって
未開拓の境地 好きな色で
虹を描いちゃおう
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
教えてくれたんだ
Dive Dive Dive to the new days
ありのままが it’ s so good!
とことん気の済むまで 高く高く
We can kiss the sun
限りのないブルー
どこまでも行けそう!起こる Revolution
湧き上がる感情
全て賭けて 飛び込もう New age! New age!
保証だなんていらないから
ただ確かめたいんだ Let’s fly away!
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
新しい空へ
Dive Dive Dive to the new days
行けるとこまで Go! Yeah!
未開拓の景色
運命だとか自分次第だよ
Shiny Shiny Shiny Shiny wings
無限の可能性
Dive Dive Dive to the new days
ありのままで We go! Yeah!
大きく翼広げ 高く高く
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
We can kiss the sun I feel pretty good
We can kiss the sun
Русский перевод
Исполнитель: DiverDiva
Песня: Поцеловать солнце
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки»
Мы можем поцеловать солнце, я чувствую себя довольно хорошо.
Мы можем поцеловать солнце, я тянусь к новому небу.
Мы можем поцеловать солнце, я чувствую себя довольно хорошо.
Мы можем поцеловать солнце.
Когда реальность и мои идеалы пересекаются,
Я спотыкаюсь, хочу плакать и гляжу себе под ноги.
Конечно, это означает, что я не хочу отступать.
Это свидетельствует о том, что я совершенствуюсь.
Именно потому, что у меня есть своё место, я опять могу летать.
Потому что я могу это сделать только сейчас,
Я не хочу потом сожалеть, так что почему бы и нет?!
Я никогда не отпущу это самое прекрасное будущее.
Итак, возьми меня за руку, и давай вместе отправимся навстречу ему!
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья
Унесут нас в новое небо.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
Идём так далеко, как только сможем! Да!
Этот неизведанный пейзаж,
Является ли он нашей судьбой или нет – нам самим решать.
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья
Дают нам бесконечные возможности.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
Мы идём, такие как мы есть! Да!
Широко расправив свои крылья, мы взлетим высоко-высоко.
Мы можем поцеловать солнце.
Мы можем поцеловать солнце, я чувствую себя довольно хорошо.
Мы можем поцеловать солнце.
Йо, место, где мы можем быть серьёзными и болтать ночи напролёт,
Мы путешествуем, чтобы нащупать его.
Я так дорожу им, что боюсь упустить из виду, но оно уже на моём пути,
Но всё же ты привела меня в него.
Эта улыбка спасала меня много раз,
Спасибо тебе.
Теперь я могу признать, что я такая слабая.
Я всё ещё незавершённая, так что буду развиваться дальше.
Живописные пейзажи ждут нас впереди.
Моё сердце в режиме ожидания, так что всё прекрасно!
Давай посмотрим продолжение этой истории!
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья
Унесут нас в захватывающее небо.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
Они простираются бесконечно.
Давай нарисуем радугу в этой неизведанной области
Нашими любимыми цветами.
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья,
Ты показала мне, что у нас они есть.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
То, что всё остаётся как есть, — это так хорошо!
Мы будем подниматься всё выше и выше, пока не будем полностью удовлетворены.
Мы можем поцеловать солнце.
В этой безграничной синеве,
Я чувствую, что мы можем отправиться куда угодно! Происходит революция.
Бурлящие в нас эмоции,
Рискнув всеми ими, давай влетим в новую эпоху! В новую эпоху!
Потому что мне не нужны никакие гарантии,
Я просто хочу убедиться во всём сама, так что полетели!
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья
Унесут нас в новое небо.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
Идём так далеко, как только сможем! Да!
Этот неизведанный пейзаж,
Является ли он нашей судьбой или нет – нам самим решать.
Наши блестящие, блестящие, блестящие блестящие крылья
Дают нам бесконечные возможности.
Погружаемся, погружаемся, погружаемся в новые дни.
Мы идём, такие как мы есть! Да!
Широко расправив свои крылья, мы взлетим высоко-высоко.
Мы можем поцеловать солнце.
Мы можем поцеловать солнце, я чувствую себя довольно хорошо.
Мы можем поцеловать солнце.
Мы можем поцеловать солнце, я чувствую себя довольно хорошо.
Мы можем поцеловать солнце.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
We can kiss the sun, I feel pretty good
We can kiss the sun, I’m reaching for a new sky.
We can kiss the sun, I feel pretty good.
We can kiss the sun.
When reality and my ideals intersect,
I stumble, I want to cry, and I look down at my feet.
Of course, that means I don’t want to back down.
This shows that I’m improving.
Precisely because I have my own place, I can fly again.
‘Cause I can only do it now,
I don’t want to regret later, so why not?!
I’ll never let go of this most beautiful future.
So, take my hand, and let’s go to meet it together!
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings
Will take us to a new sky.
Dive, dive, dive to the new days.
Let’s go as far as we can! Yeah!
This uncharted landscape,
Is it our destiny or not is up to us to decide.
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings
Give us endless possibilities.
Dive, dive, dive to the new days.
We go as we are! Yeah!
Spreading our wings wide, we’ll fly up high-high.
We can kiss the sun.
We can kiss the sun, I feel pretty good.
We can kiss the sun.
Yo, a place, where we can be serious and talk all nights long,
We travel, to grope it.
I cherish it so much, that I’m afraid to lose sight, but it’s on my way,
But still you brought me to it.
That smile has saved me so many times,
Thank you.
Now I can admit that I’m so weak.
I’m still incomplete, so I’ll develop further.
The picturesque landscapes are waiting for us ahead.
My heart is on standby, so everything is wonderful!
Let’s see the continuation of this story!
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings
Take us to the breathtaking sky.
Dive, dive, dive to the new days.
They stretch endlessly.
Let’s draw a rainbow in this uncharted area
With our favorite flowers.
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings,
You showed me, that we have them.
Dive, dive, dive to the new days.
The fact, that everything remains as it is, it’s so good!
We’ll rise higher and higher, until we are completely satisfied.
We can kiss the sun.
In this boundless blue,
I feel like we can go anywhere! Revolution is happening.
Emotions churning within us,
Risking them all, let’s fly into a new age! Into a new age!
‘Cause I don’t need no guarantees,
I just want to make sure everything for myself, so let’s fly away!
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings
Will take us to a new sky.
Dive, dive, dive to the new days.
Let’s go as far as we can! Yeah!
This uncharted landscape,
Is it our destiny or not is up to us to decide.
Our shiny, shiny, shiny, shiny wings
Give us endless possibilities.
Dive, dive, dive to the new days.
We go as we are! Yeah!
Spreading our wings wide, we’ll fly up high-high.
We can kiss the sun.
We can kiss the sun, I feel pretty good.
We can kiss the sun.
We can kiss the sun, I feel pretty good.
We can kiss the sun.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group