04 Limited Sazabys — Keep going (Yowamushi Pedal: Limit Break OP)

Artist: 04 Limited Sazabys
Song title: Keep going
Anime «Yowamushi Pedal: Limit Break» opening theme

Lyrics


Are kara
Mae ni mae ni susumu tame ni
Sosogu ai igai wa fuyou ni natte
Hai ni hai ni hakobu tame ni
Hayaku hayaku kodou tobashite
Mae mitai ni susumezu ni
Kizuku kanchigai ga iya ni natte
Torai torai kowai kowai kowai

Karamawari karamatta ishi no ue
Mitomerarezu ni boroboro
Aa dame da kore ja mata
Gensou ga tayori ga inai na
Kanjin na toko de kikoenai gaiya

Ano hi no namida no
Itoguchi wo nandomo sagasou
Kimi to nara tadoritsukeru

Are kara
Mae ni mae ni susumu tame ni
Sosogu ai igai wa fuyou ni natte
Hai ni hai ni hakobu tame ni
Hayaku hayaku kodou tobashite
Mae mitai ni susumezu ni
Kizuku kanchigai ga iya ni natte
Torai torai kowai kowai kowai

Akirameru koto wo
Akiramete nandomo sagasou
Kitto ima tadoritsukeru

Are kara
Mae ni mae ni susumu tame ni
Sosogu ai igai wa fuyou ni natte
Hai ni hai ni hakobu tame ni
Hayaku hayaku kodou tobashite
Mae mitai ni susumezu ni
Nozoku kyoufu shin nara naku natta
Ai ni ai ni iku tame ni
Hayaku hayaku kodoku kowashite

Ashi no muku hougaku e
Susume mae ni mae ni mietekita gooru
Kimi nashi ja hatasenai
Sugu ni iku kara mattete

歌詞


歌手: フォーリミテッドサザビーズ
曲名: Keep going
アニメ「弱虫ペダル LIMIT BREAK」オープニング・テーマ

あれから
前に前に進むために
注ぐ愛以外は不要になって
肺に肺に運ぶために
速く速く 鼓動飛ばして
前みたいに進めずに
気付く勘違いが嫌になって
トライ トライ 恐い 恐い 恐い

空回り絡まった 意思の上
認められずに ボロボロ
ああ駄目だこれじゃまた
幻想が頼りがいないな
肝心なとこで 聴こえない外野

あの日の涙の
糸口を何度も探そう
君となら辿り着ける

あれから
前に前に 進むために
注ぐ愛以外は不要になって
肺に肺に 運ぶために
速く速く 鼓動飛ばして
前みたいに進めずに
気付く勘違いが嫌になって
トライ トライ 恐い 恐い 恐い

諦めることを
諦めて何度も探そう
きっと今 辿り着ける

あれから
前に前に進むために
注ぐ愛以外は不要になって
肺に肺に運ぶために
速く速く 鼓動飛ばして
前みたいに進めずに
覗く恐怖心なら無くなった
会いに会いに行くために
速く速く 孤独壊して

足の向く方角へ
進め前に前に 観えてきたゴール
君無しじゃ 果たせない
すぐに行くから 待ってて

Русский перевод


Исполнитель: 04 Limited Sazabys
Песня: Двигаться вперёд
Аниме «Трусливый велосипедист: Преодоление лимита» опенинг

С тех пор,
Чтобы двигаться и двигаться вперёд,
Мне не нужно ничего, кроме любви, которую я изливаю.
Чтобы перекачивать и перекачивать воздух в лёгких,
Я заставляю своё сердце биться всё быстрее и быстрее.
Я начинаю ненавидеть ошибки, которые я замечаю,
Когда мне не удаётся двигаться вперёд как прежде.
Я пробую и пробую, но мне страшно, страшно, страшно.

Я стал пробуксовывать и преднамеренно цеплялся за это.
Я весь истрепался до неузнаваемости.
Ах, опять всё бесполезно.
Фантазии – вещь ненадёжная.
В решающий момент я вне зоны досягаемости твоего голоса.

Давай снова и снова искать,
С чего начались слёзы в тот день.
Если я буду с тобой, я смогу достичь финиша.

С тех пор,
Чтобы двигаться и двигаться вперёд,
Мне не нужно ничего, кроме любви, которую я изливаю.
Чтобы перекачивать и перекачивать воздух в лёгких,
Я заставляю своё сердце биться всё быстрее и быстрее.
Я начинаю ненавидеть ошибки, которые я замечаю,
Когда мне не удаётся двигаться вперёд как прежде.
Я пробую и пробую, но мне страшно, страшно, страшно.

Отказавший от мысли сдаться,
Давай снова и снова искать его.
Я уверен, что теперь мы сможем достичь финиша.

С тех пор,
Чтобы двигаться и двигаться вперёд,
Мне не нужно ничего, кроме любви, которую я изливаю.
Чтобы перекачивать и перекачивать воздух в лёгких,
Я заставляю своё сердце биться всё быстрее и быстрее.
Чувство страха, выглядывавшее,
Когда мне не удавалось двигаться вперёд как прежде, исчезло.
Чтобы поехать к тебе и встретиться с тобой,
Я должен быстро-пребыстро перебороть своё одиночество.

Давай двигаться, куда глаза глядят.
Без тебя я не смогу достичь финишной черты,
Которая маячит впереди, где-то впереди.
Я скоро подъеду к тебе, так что жди меня.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Cowardly Cyclist: Limit Break» opening theme

Since then,
To move and move forward,
I don’t need anything but the love, which I pour out.
To pump and pump air in the lungs,
I make my heart beat faster and faster.
I’m starting to hate the mistakes, which I notice,
When I can’t move forward like before.
I try and try, but I’m scared, scared, scared.

I began to stall and deliberately clung to this.
I was all worn out to the point of being unrecognizable.
Ah, all is useless again.
The fantasy is an untrustworthy thing.
At the decisive moment I’m out of reach of your voice.

Let’s search again and again
From what started the tears that day.
If I’m with you, I can reach the finish line.

Since then,
To move and move forward,
I don’t need anything but the love, which I pour out.
To pump and pump air in the lungs,
I make my heart beat faster and faster.
I’m starting to hate the mistakes, which I notice,
When I can’t move forward like before.
I try and try, but I’m scared, scared, scared.

Refusing to give up,
Let’s search again and again it.
I’m sure, now we can reach the finish line.

Since then,
To move and move forward,
I don’t need anything but the love, which I pour out.
To pump and pump air in the lungs,
I make my heart beat faster and faster.
The feeling of fear, which peeped out,
When I couldn’t move forward like before, is gone.
To drive to you and meet you,
I must quickly-quickly overcome my loneliness.

Let’s move wherever our eyes look.
Without you I can’t reach the finish line,
Which looms ahead, somewhere ahead.
I’ll drive up to you soon, so wait for me.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный