Misawa Sachika — Links (To Aru Kagaku no Railgun S ED2)

Исполнитель: Misawa Sachika
Песня: Links / Узы
Аниме: To Aru Kagaku no Railgun S / Некий научный рэйлган С
Описание: 2й эндинг

Текст песни Русский перевод
Fumidashita kono machi wa watashi ni wa hiro sugite
Aseri, fuan gomakashite tsuyogari senobi shita
Mitsukaranai kotae ni kokoro wa ukanda mama
Ikidzuku hima mo naku toki wa nagareru

Kurikaesu nichijou ni kurushiku natta nara
Shinkokyuu hitotsu shite hora
Niji sasu oka no ue mezashite yukou

Wasurenai kyou mo kizande yuku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasanete yukou

Tobikonda kono michi wa dokomademo tsudzuite ite
Sobietatsu BIRU no sukima fukai kage ni naru
Hito sorezore ayumi wa hohaba mo muki mo chigau
Soredemo yukisaki wa kitto aru hazu

Utsumuita kaerimichi michibata de mitsuketa
Yottsu wa no KUROOBAA mitai
Kiseki to guuzen no kousaten sa

Wasurenai kyou mo nokoshite yuku
Koko ni iru koto arigatou
Motto taisetsu ni
Nayandete mo omoidasou
Issho ni kakae sasaete kureteru arigatou
Nanigenai hitotoki mo
Itsuka no kibou ni kawatte yuku

«Saa, yukou ka»
Michinosakihe te wo nobasu
Arinomama ikite yukeru hi wo negatte
Tadoru kiseki kienai you tsugi no kimi he
Ashiato wo fukaku, fukaku
Nokoshite yuku

Kawaranai mainichi meguri meguru
Kimochi kazarazu ni arigatou
Sou tsutaetai

Wasurenai kyou mo kizande yuku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasanete yukou

Эти улицы города, на которые я шагнула, слишком огромные для меня.
Скрывая своё нетерпение и беспокойство, я притворялась сильной и выпячивала грудь.
В ответе, который я не могу найти, моё сердце продолжает плавать,
Так что даже на миг я не могу перевести дух, но время течёт вперёд.

Если тебе стало мучительно от повторяющейся повседневности,
Просто сделай один глубокий вдох, и смотри,
Радуга раскинулась над холмом, давай отправимся на него.

Мы высечем в нашей памяти каждый незабываемый сегодняшний день.
За то, что мы смогли встретиться, — спасибо.
Я уверена, что это важно.
Давай устремим взгляды вперёд и отправимся в завтрашний день друг за другом.
Что могли улыбаться друг другу — спасибо.
И счастьем и печалью
Давай делиться друг с другом… раз за разом.

Эта дорога, по которой я бросилась, продолжается бесконечно далеко.
Просветы между возвышающимися зданиями отбрасывают глубокие тени.
Каждый человек идёт своим шагом и в своём направлении,
Но, тем не менее, я уверена, что должно существовать место, куда они идут.

Окинув взглядом дорогу домой, я обнаружила на обочине
Похожую на четырёхлистный клевер
Точку пересечения чуда и случайности.

Оставим в нашей памяти каждый незабываемый сегодняшний день.
За то, что вы здесь, — спасибо.
Это так важно.
Даже если это мучительно, давайте вспоминать об этом.
Что вы все вместе обнимаете и поддерживаете меня — спасибо.
И даже безразличные моменты
Когда-нибудь превратится в надежду.

«Ну же, идёмте?»
Я протягиваю руки в сторону конечной точки пути,
Молясь о дне, который я смогу прожить таким как он есть.
Чтобы не стёрлась колея, по которой я иду вслед за тобой,
Я глубже и глубже
Отпечатываю свои следы.

Незабываемые дни следуют по кругу друг за другом.
За то, что не приукрашиваешь свои чувства, — спасибо.
Вот что я хочу передать.

Мы высечем в нашей памяти каждый незабываемый сегодняшний день.
За то, что мы смогли встретиться, — спасибо.
Я уверена, что это важно.
Давай устремим взгляды вперёд и отправимся в завтрашний день друг за другом.
Что могли улыбаться друг другу — спасибо.
И счастьем и печалью
Давай делиться друг с другом… раз за разом.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный