Aqours — Mirai no Bokura wa Shitteru yo (Love Live! Sunshine!! 2 OP)

Исполнитель: Aqours
Песня: Mirai no Bokura wa Shitteru yo / Я знаю, что нас ждёт в будущем
Аниме: Love Live! Sunshine!! 2 / Любовь в живую! Сияние!! 2 сезон
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Honki wo butsukeatte
Te ni ireyou mirai wo!

Mikata nanda sora mo kono umi mo
Saa ganbarun da to kagayaiteru yo
Tooku e tooku e koe ga todoku you ni
Motto ookiku yume wo sakebou ka
(Kibou de ippai no)

Kyou ga ashita wo hikiyoserun da to
Haato no jishaku wo nigitte hashiru
Ima wa tanoshiin da sore ga

(Zutto issho ni ikou)

Mirai wo doushiyou kana
Minna yume no katachi wo
Sagashite naitari warattari
Mirai no bokutachi wa
Kitto kotae wo motteru hazu dakara
Honki de kakenukete!

Utainagara ame ni nurenagara
Zettai hareru to shinjiteru kara
Genki na genki na koe de yondemiyou
Kitto ookina yume ni aeru hazu sa

Shinka shitai kara sugu dekinai koto
Hitotsu hitotsu norikoete
Kumo no ma ni ma ni atarashii aozora ga
Matteru yo matteru yo!

Kitai e hajiketobou
Konna ikioi no mama de
Ikitai yo naitemo warattemo
Kitai ga bokutachi e
Takusan aizu kureru kara
Nigasanaide chansu wo tsukamaete

(I love, I love Love Live YES!)

Honki wo butsuketara
Kanaun ja nai kana yume

Mirai wo doushiyou kana
Minna yume no katachi wo
Ah sagashiterun da minna ne!

Kitai e hajike tobou
Konna ikioi no mama de
Ikitai yo naitemo warattemo
Mirai no bokutachi wa
Kitto kotae wo motteru hazu dakara
Honki de kakenukete
Chansu wo tsukamaete

Hikaru kaze ni narou
We gotta dream!

Доказывая друг другу серьёзность своих намерений,
Давайте заполучим будущее!

Нашими союзниками являются небо и это море,
Сверкая, они говорят нам: «Давайте, сделайте всё возможное!»
Чтобы наши голоса достигали далеко, далеко,
Должны ли мы кричать наши мечты ещё громче?
(Мы полны надежд)

Раз сегодня притягивает к себе завтра,
Схватив магнит своего сердца, я буду бежать вперёд –
Это то, что делает меня счастливой сейчас.

«Давайте всегда будем вместе!»

Как же нам распорядиться своим будущим?
Мы все плачем и смеёмся,
Пока ищем форму своей мечты.
Потому что я уверена,
Что в будущем у нас должен быть ответ,
Пробежим наш путь со всей серьёзностью!

Пока мы поём, промокая под дождём,
Я верю, что небо обязательно прояснится.
Давайте попробуем позвать их весёлыми, жизнерадостными голосами –
Я уверена, что мы должны встретить наши огромные мечты!

Потому что я хочу расти, одно за другим
Я преодолеваю всё, с чем не могу справиться.
В просветах между облаками новое голубое небо
Ждёт нас, оно ждёт нас!

Давайте выскочим навстречу своим надеждам!
Сохраняя в себе этот импульс,
Я хочу идти вперёд, даже если я при этом плачу или смеюсь.
Потому что наши ожидания
Подают нам так много сигналов,
Не упустим свой шанс, поймаем его!

(Я люблю, я люблю любовь в живую, да!)

Если мы будем доказывать серьёзность своих намерений,
Интересно, не сбудутся ли наши мечты?

Как же нам распорядиться своим будущим?
Мы все ищем,
Ах, форму своей мечты, все!

Давайте выскочим навстречу своим надеждам!
Сохраняя в себе этот импульс,
Я хочу идти вперёд, даже если я при этом плачу или смеюсь.
Потому что я уверена,
Что в будущем у нас должен быть ответ,
Пробежим наш путь со всей серьёзностью
И поймает свой шанс!

Давайте станем сияющим ветром!
Мы должны мечтать!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный