Aqours — SKY JOURNEY (Love Live! Sunshine!!)

Исполнитель: Aqours
Песня: SKY JOURNEY / Небесное путешествие
Аниме: Love Live! Sunshine!! / Любовь в живую! Сияние!!
Описание: 8й сингл

Текст песни Русский перевод
Doko kara kita no?
Zutto tooku kara!
Kotaeteru you de kotaetenai
Kimi wa maru de boku no shiranai sekai ni ita to
Omowaseru tameiki no iro

Kitto setsunai chikai ga atta no darou
Demo egao de ashita o utau koe

Mune ni tashikana mono mottetara
Sore dake de nantoka naru tte
Naze yasashiku katareru no darou?
Yuuki ga hoshii no wa dare demo
Kanjiteru koto dato shitteru yo
Dakedo hito wa mayoitagaru ne

Doko o mezasu no?
Motto tooku eto!
Kotae ga sora o yubisashiteta
Kimi to mada minu basho ni tsuite hanashite mitai
Kokoro odoru mirai no kodou

Sugu ni koko kara tsugi eto tabidatsu darou
Sono egao ni wa (tamerai ga nakute)
Urayamashiku naru yo mabushii yue ni

Yume kanaetai kara itsudemo
Akiramenai koto ga daiji dato
Naze honki de katareru no darou?
Yuuki ga tsutawareba daijoubu
Sonna atsui omoi kimi kara
Uketotta boku mo ima atsui yo

Kitto setsunai chikai ga atta no darou
Demo egao de ashita o utau koe

Mune ni tashikana mono mottetara
Sore dake de nantoka naru tte
Doko e ittemo katari tsudzukete
Yuuki ga tsutawareba daijoubu
Sonna atsui omoi kimi kara
Uketoru no wa boku dake janai
Sekai mo hiroku atsui yo

Откуда ты пришёл?
«Очень издалека!» —
Ответил ты, ничего этим не прояснив.
Ты был в мире, который мне совсем неизвестен, —
Наталкивает меня на мысль облик твоих вздохов.

Это была поистине мучительная клятва,
Но мой голос поёт о завтрашнем дне с улыбкой!

Если держать определенные вещи в своём сердце,
То всё как-нибудь сложится…
Почему ты можешь так легко это говорить?
Все хотят быть смелыми –
Я знаю, что именно так себя и чувствую,
Но люди склонны колебаться.

Куда ты стремишься?
«Очень далеко!» —
Указывал на небо твой ответ.
Я хотела бы поговорить с тобой о местах, которые мы ещё не видели, —
Наши сердца отбивают ритм будущего.

Скоро ты отправишься отсюда к следующему пристанищу…
В твоей улыбке (нет никаких колебаний),
И потому я завидую её ослепительности.

Когда хочешь исполнить свои мечты,
Важно никогда не сдаваться…
Почему ты можешь так искренне это говорить?
Если бы мне передалась твоя смелость, я была бы в порядке…
Получив от тебя эти горячие чувства,
Я и сама теперь стала страстной.

Это была поистине мучительная клятва,
Но мой голос поёт о завтрашнем дне с улыбкой!

Если держать определенные вещи в своём сердце,
То всё как-нибудь сложится…
Ты продолжаешь это говорить, куда бы ни шёл.
Если бы мне передалась твоя смелость, я была бы в порядке…
Не только я одна получаю
От тебя эти горячие чувства,
Но и весь мир от них становится страстным!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный